1 | [ויקרא] |
| - (1Q13 frg. 1-18,1) [וי]קרא
- (4Q37 1,1) ויקרא
- (4Q41 2,1) ויקרא
- (4Q42 frg. 5,1) [ויקרא
- (4Q128 frg. 1,1) ויקרא
- (4Q134 frg. 1,1) ויקרא
- (4Q137 frg. 1,1) [ויקרא
- (4Q142 frg. 1,1) ויקרא
- (8Q3 frg. 17-25,16) [ויקרא
- (Dtn 5,1) וַיִּקְרָ֣א
- (Dtn SP 5,1) ויקרא
| |
2 | משה |
| - (1Q13 frg. 1-18,1) מ[שה
- (4Q37 1,1) מושה
- (4Q41 2,1) משה
- (4Q42 frg. 5,1) משה
- (4Q128 frg. 1,1) משה
- (4Q134 frg. 1,2) מושה
- (4Q137 frg. 1,1) מושה]
- (4Q142 frg. 1,1) מושה
- (8Q3 frg. 17-25,16) משה
- (Dtn 5,1) מֹשֶׁה֮
- (Dtn SP 5,1) משה
| |
3 | אל כל |
| - (1Q13 frg. 1-18,1) אל כל]
- (4Q37 1,1) אל כול
- (4Q41 2,1) אל כל
- (4Q42 frg. 5,1) אל כל
- (4Q128 frg. 1,1) אל כל
- (4Q134 frg. 1,2) אל כול
- (4Q137 frg. 1,2) [אל כול
- (4Q142 frg. 1,1) אל [כול
- (8Q3 frg. 17-25,16) אל ]כל
- (Dtn 5,1) אֶל־ כָּל־
- (Dtn SP 5,1) אל כל
| |
4 | ראל ויאמר |
| - (1Q13 frg. 1-18,2) [י]שראל ו[יאמר
- (4Q37 1,1) ישראל[ ו]י֯ואמר
- (4Q41 2,1) ישראל ויאמר
- (4Q42 frg. 5,1) ישראל ויאמר
- (4Q128 frg. 1,1) ישראל ויאמר
- (4Q134 frg. 1,2) ישראל (4Q134 frg. 1,3) ויאמר
- (4Q137 frg. 1,2) י]שראל (4Q137 frg. 1,3) [ויואמר]
- (4Q142 frg. 1,1) ישראל ויאמר
- (8Q3 frg. 17-25,16) ישר[אל ויא]מר
- (Dtn 5,1) יִשְׂרָאֵל֒ וַיֹּ֣אמֶר
- (Dtn SP 5,1) ישראל ויאמר
| |
5 | אלהם שמעה |
| - (1Q13 frg. 1-18,2) אלהם ]שמע
- (4Q37 1,1) [אליה]ם֯ שמ֯[ע]ה֯
- (4Q41 2,2) אליהם שמעה
- (4Q42 frg. 5,1) אלי]ה֯ם שמעה֯[
- (4Q128 frg. 1,1) אלהם שמע
- (4Q134 frg. 1,3) אליהם שמעה
- (4Q137 frg. 1,3) א֯ל֯יהמה שמעה
- (4Q142 frg. 1,1) אלהם שמע
- (8Q3 frg. 17-25,16) א[להם ]שמע
- (Dtn 5,1) אֲלֵהֶ֗ם שְׁמַ֤ע
- (Dtn SP 5,1) אליהם שמע
| |
6 | ישראל את החקים |
| - (1Q13 frg. 1-18,3) [ישראל את החקים
- (4Q37 1,1) ישר֯אל את (4Q37 1,2) החוקים
- (4Q41 2,2) ישראל את החוקים
- (4Q42 frg. 5,1) ישראל את החקים]
- (4Q128 frg. 1,1) ישראל את החו]קים
- (4Q134 frg. 1,3) ישראל (4Q134 frg. 1,4) את החוקים֯
- (4Q137 frg. 1,3) ישראל (4Q137 frg. 1,4) [א]ת החוקים
- (4Q142 frg. 1,1) ישראל את החקים
- (8Q3 frg. 17-25,16) ישראל [א]ת החוקים
- (Dtn 5,1) יִשְׂרָאֵל֙ אֶת־ הַחֻקִּ֣ים
- (Dtn SP 5,1) ישראל את החקים
| |
7 | ו[א]ת המשפטים אשר |
| - (1Q13 frg. 1-18,3) ואת ה]משפט[ים אשר]
- (4Q37 1,2) ואת המ֯שפטים אשר
- (4Q41 2,2) ואת (4Q41 2,3) המשפטים אשר
- (4Q42 frg. 5,2) [ואת המשפטים אשר
- (4Q128 frg. 1,1) ואת המשפטים א֯[שר]
- (4Q134 frg. 1,4) [ו]א֯ת המשפטים אשר
- (4Q137 frg. 1,4) ואת המשפטים (4Q137 frg. 1,5) [א]שר
- (4Q142 frg. 1,1) ואת המשפטים אשר
- (8Q3 frg. 17-25,16) ואת המשפט֯[ים אש]ר
- (Dtn 5,1) וְאֶת־ הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֧ר
- (Dtn SP 5,1) ואת המשפטים אשר
| |
8 | א[נכי ד]בר באזניכם היום ה[זה] |
| - (1Q13 frg. 1-18,4) [אנכי ד]ובר בא[זניכם היום
- (4Q37 1,2) אנ[וכי] דובר ב֯[אז]ניכם היום הזה
- (4Q41 2,3) אנוכי דובר באוזניכם (4Q41 2,4) היום
- (4Q42 frg. 5,2) אנכי דבר באזני]כם היום
- (4Q128 frg. 1,2) [אנכי דבר באזניכם היום
- (4Q129 frg. 1R,1) אנוכי דו]בר באוזניכמה היום הז֯ה
- (4Q134 frg. 1,4) אנכי מצוכה (4Q134 frg. 1,5) היום על הדב֯[ר בא]ו֯זניכם היום הזה
- (4Q137 frg. 1,5) אנוכי דובר באוזניכמה היום
- (4Q142 frg. 1,1) אנכי דבר באזניכם היום
- (8Q3 frg. 17-25,16) אנכי (8Q3 frg. 17-25,17) [דבר באזניכם היום ]ה֯ז֯ה
- (Dtn 5,1) אָנֹכִ֛י דֹּבֵ֥ר בְּאָזְנֵיכֶ֖ם הַיּ֑וֹם
- (Dtn SP 5,1) אנכי דבר באזניכם היום
| |
9 | ולמדתם אתם [ו]שמרתם לעשותם יהוה אלהינו כרת עמנו ברית בחר[ב] |
| - (1Q13 frg. 1-18,4) ו]למדתם א[תם ושמר]תם לעש[תם יהוה] (1Q13 frg. 1-18,5) [אלהינו כרת ]עמנו בר[ית ]בחרב
- (4Q37 1,3) ולמדתם א[ו]ת֯ם [ו]שמרתם לע֯שות֯[ם י]הוה֯ אל[והינו כ]רת עמנו ברית (4Q37 1,4) בחורב
- (4Q41 2,4) ולמדתם אותם ושמרתם לעשותם (4Q41 2,5) יהוה אלוהינו כרת עמנו ברית בחורב
- (4Q42 frg. 5,2) ולמ֯[דתם אתם ושמרתם] (4Q42 frg. 5,3) [לעשתם יהוה אלהינו כרת עמנו ב]ר֯ית בחרב
- (4Q128 frg. 1,2) ולמדתם אתם ושמרתם לעשתם יהוה אלהינו כרת עמנו ברית בחרב
- (4Q129 frg. 1R,1) ולמ]ד֯תמה אותמה ושמרת֯מה לעשותמה יהוה אלוהינו כר[ת] עמנ[ו] (4Q129 frg. 1R,2) [ברית בחרב
- (4Q134 frg. 1,5) ושמרתם לעשותם (4Q134 frg. 1,8) -- ולעשו]תם עמ[נו] ב֯חורב ○
- (4Q137 frg. 1,6) ולמדתמה אותמה ושמרתמה ל (4Q137 frg. 1,7) [שו]תמהיהוה אלוהינו כרת עמנו ברית (4Q137 frg. 1,8) [ב]חורב
- (4Q142 frg. 1,1) ולמדתם אתם] (4Q142 frg. 1,2) ושמרתמה לעשו֯ת֯מה֯ [יהוה אלהינו כרת עמנו ברית בחרב
- (4Q151 frg. 2,2) שמ○[ --]
- (8Q3 frg. 17-25,17) ולמ[דתם ]אתם[ ושמר]תם לעשתם יהוה אלהינו כרת עכרת ברי֯ת בחורב[
- (Dtn 5,1) וּלְמַדְתֶּ֣ם אֹתָ֔ם וּשְׁמַרְתֶּ֖ם לַעֲשֹׂתָֽם׃ (Dtn 5,2) יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֗ינוּ כָּרַ֥ת עִמָּ֛נוּ בְּרִ֖ית בְּחֹרֵֽב׃
- (Dtn SP 5,1) ולמדתם אתם ושמרתם לעשותם (Dtn SP 5,2) יהוה אלהינו כרת עמנו ברית בחורב
| |
10 | לא את אבתינו כרת יהוה את הברית הזאת כי אתנו אנחנו אלה פה |
| - (1Q13 frg. 1-18,5) ול[א את אבתינו ]כרת יהוה[ את ה]ברית[ הזאת כי אתנו] (1Q13 frg. 1-18,6) [אנחנו אלה פה
- (4Q37 1,4) לא [את אבות]ינו כרת֯[ יהוה את ]הב[רית ה]ז֯את כי אתנו (4Q37 1,5) [אנחנ]ו֯ א֯ל[ה פה
- (4Q41 2,5) לא (4Q41 2,6) את אבותינו כרת יהוה את הברית הזות כי (4Q41 2,7) אתנו אנחנו אלה פה
- (4Q42 frg. 5,3) לא[ את אבתינו כרת] (4Q42 frg. 5,4) [יהוה את הברית הזאת כי ]אנחנו אלה פה
- (4Q128 frg. 1,2) לא את אבתינו כרת יהוה את הברית הזאת כי את]נ֯ו֯ א֯נחנו אלה פוא֯
- (4Q129 frg. 1R,2) לא את אבתינו כרת יהוה את הברית הזאת כי אתנו אנחנו אלה פה
- (4Q134 frg. 1,8) לוא את אבותינו כרת יהוה (4Q134 frg. 1,9) [את הברית הז]א֯ת כי אתנו אנחנו פ֯ה אלה
- (4Q137 frg. 1,8) ולוא את אבותינו כרת יהוה את ה (4Q137 frg. 1,9) בריתהזואת כי אתנו אנחנו אלה פוה
- (4Q142 frg. 1,2) לא את אבתינו כרת יהוה את הברית הזאת כי אתנו אנחנו אלה פה
- (8Q3 frg. 17-25,17) ]ל֯א את (8Q3 frg. 17-25,18) [אבתינו כרת יהוה א]ת הברית ה֯ז֯א֯ת כי[ אתנו ]אנחנו אלה פה … (8Q3 frg. 30,5) ]ו֯ת֯[ -- ]את כי אתם ○ו֯ת○[ -- ]
- (Dtn 5,3) לֹ֣א אֶת־ אֲבֹתֵ֔ינוּ כָּרַ֥ת יְהוָ֖ה אֶת־ הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֑את כִּ֣י אִתָּ֔נוּ אֲנַ֨חְנוּ אֵ֥לֶּה פֹ֛ה
- (Dtn SP 5,3) לא את אבותינו כרת יהוה את הברית הזאת כי אתנו אנחנו אלה פה
| |
11 | היום כלנו חיים פנים בפנים דבר יהוה עמכם בהר מתוך האש אנכי |
| - (1Q13 frg. 1-18,6) היום ]כלנו ח[יים פנ]ים בפנים ד[בר ]יהוה ע[מכ]ם בה[ר מ]תוך האש[ אנכי
- (4Q37 1,5) היום כו]ל֯[נו חי]י֯ם [פנים בפנים דבר ]יהוה עמכם (4Q37 1,6) [בהר מתוך האש אנכי
- (4Q41 2,7) היום כולנו חיים היום (4Q41 2,8) פנים בפנים דבר יהוה עמכם בהר מתוך (4Q41 2,9) האש ואנוכי
- (4Q42 frg. 5,4) ה[יום כלנו חיים פנים] (4Q42 frg. 5,5) [בפנים דבר יהוה עמכם בהר מתוך האש אנ]כ֯י
- (4Q128 frg. 1,2) כולנו חיי[ם היום] (4Q128 frg. 1,3) [פנים בפנים דבר יהוה עמכם בהר מתוך האש אנכי
- (4Q129 frg. 1R,2) היום כלנו חיים פנים בפ]נים דבר יהוה עמכמה בהר מת֯ו֯ך֯ האש ואנו֯כי
- (4Q134 frg. 1,9) כלנו חיים היום פנים בפנים (4Q134 frg. 1,10) [דבר י]ה֯וה עמכם מתוך בהר האש ו
אנ֯אנכי - (4Q137 frg. 1,9) כולנו (4Q137 frg. 1,10) יים היום פנים בפנים דבר יהוה עמכמה בהר (4Q137 frg. 1,11) מ֯תוך האש ואנוכי
- (4Q142 frg. 1,2) היום כלנו חיים] (4Q142 frg. 1,3) [פ]נ֯ים בפנים דבר יה֯ו֯ה֯ [עמכם בהר מתוך האש אנכי
- (8Q3 frg. 17-25,18) כלנו חיים פנים בפנים דבר יהוה עמכם מתוך (8Q3 frg. 17-25,19) [האש אנכי
- (Dtn 5,3) הַיּ֖וֹם כֻּלָּ֥נוּ חַיִּֽים׃ (Dtn 5,4) פָּנִ֣ים ׀ בְּפָנִ֗ים דִּבֶּ֨ר יְהוָ֧ה עִמָּכֶ֛ם בָּהָ֖ר מִתּ֥וֹךְ הָאֵֽשׁ׃ (Dtn 5,5) אָ֠נֹכִי
- (Dtn SP 5,3) היום כלנו חיים (Dtn SP 5,4) פנים בפנים דבר יהוה עמכם בהר מתוך האש (Dtn SP 5,5) ואנכי
| |
12 | עמד בין יהוה וביניכם בעת ההיא להגיד לכם את דבר יהוה כ[י ] |
| - (1Q13 frg. 1-18,6) ]עמיד ב[ין] (1Q13 frg. 1-18,7) [יהוה וביניכם בעת ההיא ]ל[הגיד לכם את דבר[ יה]וה כי
- (4Q37 1,6) עמד בין יהוה וביניכם בעת הה]י֯א להגיד (4Q37 1,7) [לכ]ם֯[ את דברי ]יהוה כ֯[י
- (4Q41 2,9) עומד בין יהוה וביניכם בעת (4Q41 2,10) ההיא להגיד לכם את דברי יהוה (4Q41 2,11) אלוהיכם כי
- (4Q42 frg. 5,5) עמד (4Q42 frg. 5,6) [בין יהוה וביניכם בעת ההוא להגיד לכם את דבר יהוה כי
- (4Q128 frg. 1,3) עמד בין יהוה וביניכם בעת ההוא להגיד לכם את דבר יהוה כי
- (4Q129 frg. 1R,2) עומד בין יהוה וביניכמה (4Q129 frg. 1R,3) [בעת ההוא להגיד לכם את דבר יהוה כי
- (4Q134 frg. 1,10) עומד בין אלהים (4Q134 frg. 1,11) [וביני]כ֯ם ב֯עת ההי
- (4Q137 frg. 1,11) עומד בין יהוה וביניכמה בעת ה (4Q137 frg. 1,12) [י]אהלהגיד לכמה את דברי יהוה כי
- (4Q142 frg. 1,3) עמד בין יהוה וביניכם בעת ההוא להגיד לכם את דבר יהוה כי
- (8Q3 frg. 17-25,19) עמד בין י]הוה וביניכם[ בע]ת הה[ו]א להגד לכם את דבר יהוה … (8Q3 frg. 30,2) ]בין יהוה וביניכם ביו[ -- ]
- (Dtn 5,5) עֹמֵ֨ד בֵּין־ יְהוָ֤ה וּבֵֽינֵיכֶם֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא לְהַגִּ֥יד לָכֶ֖ם אֶת־ דְּבַ֣ר יְהוָ֑ה כִּ֤י
- (Dtn SP 5,5) עמד בין יהוה ובינכם בעת ההיא להגיד לכם את דברי יהוה כי
| |
13 | אתם מפני האש ולא עליתם בהר ל[א]מר אנכי יהוה אלהיך א[ש]ר |
| - (1Q2 frg. 2-3,4) ]ל[ -- ]
- (1Q13 frg. 1-18,7) ירתם מפ[ני הא]ש[ ו]לא עלי[תם בה]ר לאמר א[נכ]י יה[וה] (1Q13 frg. 1-18,8) [אלהיך אשר
- (4Q11 frg. 21,4) ה֯אלה לא֯מ[ר אנכי יהוה] (4Q11 frg. 21,5) [אלהיך אשר
- (4Q37 1,7) יראתם מפני האש ולא] ע֯ל֯י֯ת֯[ם ]ב֯הר לאמור (4Q37 1,8) אנוכי [י]הוה אלוהיך א[שר
- (4Q41 2,11) יראתם מפני האש ולוא עליתם (4Q41 2,12) בהר לאמר אנוכי יהוה אלוהיך אשר
- (4Q42 frg. 5,6) ]יראתם
- (4Q128 frg. 1,3) יראתם מפני האש] ולוא עליתמה בהר לא֯[מור ] (4Q128 frg. 1,4) [אנכי יהוה אלהיך אשר
- (4Q129 frg. 1R,3) יראתם מפני האש ולא עליתם בהר לאמר אנוכי יה]ו֯ה אלוהיכה אשר
- (4Q134 frg. 1,11) ולוא עליתם בהר לאמור אנכי יהוה אלהיכה (4Q134 frg. 1,12) [אשר
- (4Q137 frg. 1,12) יראתמה מפני האש (4Q137 frg. 1,13) [ו]לוא עליתמה בהר לאמור אנוכי יהוה אלוהיכה אשר
- (4Q142 frg. 1,3) יראתם מפני האש] (4Q142 frg. 1,4) [ולוא ע]ליתמה בהר לאמ֯[ור אנכי יהוה אלהיך אשר
- (8Q3 frg. 17-25,19) מפני האש ולא עליתם [ב]הר לאמר (8Q3 frg. 17-25,20) אנכ[י יהוה אלהיך אשר … (8Q3 frg. 30,3) ]○מ֯○[ -- ] (8Q3 frg. 30,4) -- ]אנכי וה֯אר֯[ …
- (XQ3 1,13) בהר ל[א]מר אנכי יהוה אלהיך א[ש]ר
- (Ex 20,2) אָֽנֹכִ֖י֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑֔יךָ אֲשֶׁ֧ר
- (Dtn 5,5) יְרֵאתֶם֙ מִפְּנֵ֣י הָאֵ֔שׁ וְלֹֽא־ עֲלִיתֶ֥ם בָּהָ֖ר לֵאמֹֽר׃ ס (Dtn 5,6) אָֽנֹכִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ אֲשֶׁ֧ר
- (Ex SP 20,2) אנכי יהוה אלהיך אשר
- (Dtn SP 5,5) יראתם מפני האש ולא עליתם בהר לאמר * (Dtn SP 5,6) אנכי יהוה אלהיך אשר
| |
14 | הוציאתך מארץ מצרים מבית עבדים לא יהיה לך אלהים אחר[ים] |
| - (1Q13 frg. 1-18,8) הוצאתיך מארץ מצרים מבית ע]בדים כי לא[ י]היה לך אלהים [אחרים
- (4Q11 frg. 21,5) ה]ו֯צאתיך מא֯[רץ מצרים מבית עבדים ]
- (4Q37 1,8) הוצאתיך מארץ מ]צ֯רים מבית עבד[ים] (4Q37 1,9) לוא יהיה לך אלוהים [אחרים
- (4Q41 3,1) הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים לוא יהיה (4Q41 3,2) לך אלוהים אחרים
- (4Q128 frg. 1,4) הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים לא יהיה לך אלהים אחרים
- (4Q129 frg. 1R,3) הוצאתיכה מ֯[ארץ] מצרים מבית עבדים לוא (4Q129 frg. 1R,4) [יהיה לך אלהים אחרים
- (4Q134 frg. 1,12) הוצא]ת֯י֯ך מ֯א֯רץ מצרים ○ מבית עבדים לא יהיה לך אלהים אחרים
- (4Q137 frg. 1,14) אתיכה מארץ מצרים מבית עבדים לוא יהיה לכה אלוהים אחרים
- (4Q139 frg. 1,1) [יהיה לכה אלוהי]ם אחרם֯
- (4Q142 frg. 1,4) הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים לא יהיה לך אלהים אחרים
- (8Q3 frg. 17-25,20) ]הוצאתיך מארץ[ מצרי]ם מבית עבדים לא יהיה לך אלהים אחרים
- (Ex 20,2) הוֹצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִ֑͏ֽים׃ (Ex 20,3) לֹֽ֣א יִהְיֶֽה־ לְךָ֛֩ אֱלֹהִ֥֨ים אֲחֵרִ֖֜ים
- (Dtn 5,6) הוֹצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִ֑͏ֽים׃ (Dtn 5,7) לֹ֣א יִהְיֶ֥ה־ לְךָ֛֩ אֱלֹהִ֥֨ים אֲחֵרִ֖֜ים
- (Ex SP 20,2) הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים א לא יהיה לך אלהים אחרים
- (Dtn SP 5,6) הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים א לא יהיה לך אלהים אחרים
| |
15 | על פני לא תעשה לך פסל וכל תמונה אשר בשמים ממעל אשר ב[אר]ץ |
| - (1Q13 frg. 1-18,8) ]על פנ[י לא תע]שה לך פסל[ כ]ל תמונ[ה אשר ]בשמים (1Q13 frg. 1-18,9) [ממעל ואשר בארץ
- (4Q37 1,9) על פני לוא תע]שה לך פסל [כול] (4Q37 1,10) תמונה אשר בשמ֯[י]ם [ממעל ואשר בארץ
- (4Q41 3,2) על פני לא תעשה לך פסל וכול (4Q41 3,3) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ
- (4Q42 frg. 7,1) [אשר בשמים ממעל ואשר בארץ]
- (4Q128 frg. 1,4) על פני לא תעשה לך פסל כל תמונה אש]ר בשמים ממעל ואשר ב[ארץ
- (4Q129 frg. 1R,4) על פני לא תעשה לך פסל כל תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ
- (4Q134 frg. 1,13) [על פני ל]א תעשה לך פס[ל] וכול תמונה אשר בשמ[ים] ממעל ואשר (4Q134 frg. 1,14) [בארץ
- (4Q137 frg. 1,14) על פני (4Q137 frg. 1,15) לוא תעשה לכה פסל וכול תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ
- (4Q139 frg. 1,1) ע֯[ל פני לוא תעשה לך פסל כל תמונה אשר בשמים ממעל ואשר] (4Q139 frg. 1,2) [בארץ
- (4Q142 frg. 1,4) על פני לא תעשה לך פסל] (4Q142 frg. 1,5) [וכול ת]מונה אשר ב֯[שמים ממעל ואשר בארץ
- (8Q3 frg. 17-25,20) על פ֯נ֯י֯[ לא] (8Q3 frg. 17-25,21) תעשה[ לך פסל כל תמונה ]אשר ב[שמ]ים מ[מעל ו]אשר
- (Ex 20,3) עַל־ פָּנָֽ͏ַ֗י (Ex 20,4) לֹֽ֣א תֽ͏ַעֲשֶׂ֨ה־ לְךָ֥֣ פֶ֣֙סֶל֙ ׀ וְכָל־ תְּמוּנָ֡֔ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀ מִמַּ֡֔עַל וֽ͏ַאֲשֶׁ֥ר֩ בָּאָ֖֨רֶץ
- (Dtn 5,7) עַל־ פָּנָֽ͏ַ֗י (Dtn 5,8) לֹֽ֣א־ תַעֲשֶֽׂ֙ה־ לְךָ֥֣ פֶ֣֙סֶל֙ ׀ כָּל־ תְּמוּנָ֔֡ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀ מִמַּ֔֡עַל וַאֲשֶׁ֥ר֩ בָּאָ֖֨רֶץ
- (Ex SP 20,2) על פני (Ex SP 20,3) לא תעשה לך פסל וכל תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ
- (Dtn SP 5,6) על פני (Dtn SP 5,7) לא תעשה לך פסל וכל תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ
| |
16 | מתחת אשר המים מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי |
| - (1Q2 frg. 4,1) [ולא תעבדם כי אנכי
- (1Q13 frg. 1-18,9) מתחת ואשר במים מתחת לארץ לא תשתחוה להם ו]לא תעובדם כי א[נכי
- (4Q37 1,10) מתחת ו]אש֯[ר במים] (4Q37 1,11) מתחת לארץ לו[א תשתחוה להם ולא תעבדם] כי אנ֯[וכי
- (4Q41 3,3) מתחת ואשר (4Q41 3,4) במים מתחת לארץ לוא תשתחוה להם ולוא תעובדם (4Q41 3,5) כי אנוכי
- (4Q42 frg. 6,1) ואשר במים[ מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי] … (4Q42 frg. 7,1) מ֯תחת [ואשר במים מתחת לארץ לא] (4Q42 frg. 7,2) [תשתחוה להם ולא תעבדם כ]י֯ אנכי
- (4Q128 frg. 1,4) מתחת] (4Q128 frg. 1,5) [ואשר במים מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי
- (4Q129 frg. 1R,4) מתחת ואש]ר֯ במים מתחת לארץ לוא תשתח֯וה֯ לה֯מ֯ה ולוא תעובדמ֯ה֯ [כי א]נ֯ו֯כי
- (4Q134 frg. 1,14) מתחת ו]א֯שר֯ ב֯[מ]ים מתחת לארץ לוא תשתחוה להם ולוא (4Q134 frg. 1,15) [תעבדם כי אנכי
- (4Q137 frg. 1,15) מתחת ואש֯ר֯ (4Q137 frg. 1,16) במים מתחת לארץ לוא תשתחוה להמה ולוא תעוב֯ד֯מה כי אנוכי
- (4Q139 frg. 1,2) מתחת ואשר במ]ים מתחת לארץ לא֯[ תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי
- (4Q142 frg. 1,5) מתחת ואשר במים מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי
- (8Q3 frg. 17-25,21) במים מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא ת֯ע֯ב֯ד֯ם֯ כי (8Q3 frg. 17-25,22) אנכי[
- (Ex 20,4) מִתָּ֑͏ַ֜חַת וַאֲשֶׁ֥֣ר בַּמַּ֖֣יִם ׀ מִתַּ֥֣חַת לָאָֽ֗רֶץ (Ex 20,5) לֹֽא־ תִשְׁתַּחְוֶ֥֣ה לָהֶ֖ם֮ וְלֹ֣א תָעָבְדֵ֑ם֒ כִּ֣י אֽ͏ָנֹכִ֞י
- (Dtn 5,8) מִתָּ֑֜חַת וַאֲשֶׁ֥ר בַּמַּ֖֣יִם ׀ מִתַּ֥֣חַת לָאָֽ֗רֶץ׃ (Dtn 5,9) לֹא־ תִשְׁתַּחֲוֶ֥֣ה לָהֶ֖ם֮ וְלֹ֣א תָעָבְדֵ֑ם֒ כִּ֣י אָנֹכִ֞י
- (Ex SP 20,3) מתחת ואשר במים מתחת לארץ (Ex SP 20,4) לא תשתחוי להם ולא תעבדם כי אנכי
- (Dtn SP 5,7) מתחת ואשר במים מתחת לארץ
| |
17 | יהוה אלהיך אל קנא פקד עון אבות על בנים על שלשים ועל רבעים לשנאי |
| - (1Q2 frg. 4,1) יהוה א]ל֯היך א[ל קנא פקד עון אבת על בנים על שלשים] (1Q2 frg. 4,2) [ועל רבעים לשנאי
- (1Q13 frg. 1-18,9) יהוה א]להיך[ אל קנא פ]קד עון א[בות על בנ]ים[ ועל ש]לשים וע[ל ]רבעים (1Q13 frg. 1-18,10) [לשונאי
- (4Q37 1,11) יהוה] (4Q37 1,12) אלוהיך אל קנ[א פקד עון אבות על בנים ועל ]שלש[ים ועל] (4Q37 1,13) רבעים לש֯ונא֯[י
- (4Q41 3,5) יהוה אלוהיך אל קנא פוקד עוון אבות על (4Q41 3,6) בנים על שלשים ועל רבעים לשנאי
- (4Q42 frg. 6,2) [יהוה א]ל[היך אל קנא פקד עון אבות על בנים ועל שלשים ועל] … (4Q42 frg. 7,2) יהוה֯[ אלהיך אל קנא פקד עון אבות] (4Q42 frg. 7,3) [על בנים ועל שלשים ועל רבעים לשנאי -- ]
- (4Q128 frg. 1,5) יהוה אלהיך אל קנא פקד עון אבות על בנים ועל שלשים ועל רבעי]ם֯ לשונ֯א֯י֯
- (4Q129 frg. 1R,5) [יהוה אלהיך אל קנא פקד עון אבות על בנים ועל שלשים ועל רבעים לשנאי
- (4Q134 frg. 1,15) יהוה א]ל֯היך אל קנא פוקד עוון אבות על בנים ועל (4Q134 frg. 1,16) [שלשים ועל רבעים לשונא]י֯
- (4Q137 frg. 1,16) יהוה אלוהיכה (4Q137 frg. 1,17) אל קנא פוקד עון אבות על בנים ועל שלשים ועל רבעים לשונאי
- (4Q139 frg. 1,2) יהוה אלהיך אל] (4Q139 frg. 1,3) [קנא פקד עון אבות על בנים] ועל שלשים ועל רב֯[עים לשונאי
- (4Q142 frg. 1,5) יהוה אלהיך אל קנא פקד עון] (4Q142 frg. 1,6) [אבו]ת על בנים ועל של֯[שים ועל רבעים לשנאי
- (8Q3 frg. 17-25,22) יהוה אלהיך ]פקד עוון[ אבות ע]ל בנ[ים וע]ל שלשים ועל רבעים ולשונא
- (Ex 20,5) יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֵ֣ל קַנָּ֔א פֹּ֠קֵד עֲוֺ֨ן אָבֹ֧ת עַל־ בָּנִ֛ים עַל־ שִׁלֵּשִׁ֥ים וְעַל־ רִבֵּעִ֖ים לְשֹׂנְאָֽ֑י׃
- (Dtn 5,9) יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֵ֣ל קַנָּ֔א פֹּ֠קֵד עֲוֺ֨ן אָב֧וֹת עַל־ בָּנִ֛ים וְעַל־ שִׁלֵּשִׁ֥ים וְעַל־ רִבֵּעִ֖ים לְשֹׂנְאָֽ֑י׃
- (Ex SP 20,4) יהוה אלהיך אל קנא פקד עון אבות על בנים ועל שלישים ועל רביעים לשנאי
| |
18 | ועשה חסד לאלפים לאהבי ולשמרי מצותי לא תשא את שם יהוה |
| - … (4Q393 frg. 3,2) לאהב֯[יך (לאהב֯[יו) ולשמרי מצותיך אשר]
- (CD 19,2) לאהבֿ (לאהב) ולשמרי מצותי … (CD 20,21) ו֯ע֯ש֯ה֯ ח֯ס֯ד֯ ל֯א֯ל֯פ֯י֯ם֯ לאהביו (CD 20,22) ולשמריו …
- (1Q2 frg. 4,2) ועשה ]חסד [לאלפים לאהבי ולשמרי מצותי -- ]
- (1Q13 frg. 1-18,10) ועושה חסד לאלפים לאוהבי לשומרי מצותי ל]א תש[א את שם יהוה
- (4Q37 1,13) ועשה חסד לאלפים לאהבי ]ו֯לשומר[י מצוותי] (4Q37 1,14) לוא ת֯[שא את שם יהוה
- (4Q41 3,6) עושה חסד לאלפים (4Q41 3,7) לאוהבי ולשומרי מצוותי לוא תשא את שם יהוה
- (4Q128 frg. 1,5) ו֯ע֯ש֯ה֯ ח֯סד֯ ל֯[א]ל֯פ[ים] (4Q128 frg. 1,6) [לאהבי ולשמרי מצותי לא תשא את שם יהוה
- (4Q129 frg. 1R,5) ועשה חסד לאלפים לאהבי ול]שומרי מ֯[צ]אותי לוא תשא את שם יהוה
- (4Q134 frg. 1,16) ועושה חסד לאלפים לאהבי ולשמר֯י (4Q134 frg. 1,17) מצות[י לוא תשא את שם יהוה]
- (4Q137 frg. 1,17) עושי חסד לאלפים ל֯אוהבי (4Q137 frg. 1,18) ולשומרי [מצא]ותי לוא תש[א את ש]ם יהוה
- (4Q139 frg. 1,3) ועשה חסד לאלפים לאהבי ולשמרי] (4Q139 frg. 1,4) [מצותי לא תשא את שם יהוה
- (4Q142 frg. 1,6) ועשה חסד לאלפים לאהבי ולשמרי מצותי לא תשא את שם יהוה
- (8Q3 frg. 17-25,22) עשה חסד לאל֯פ֯י֯ם֯ לאהבי ולשמרי (8Q3 frg. 17-25,23) מצו[תו לא תשא א]ת שם י֯[הוה
- (Ex 20,6) וְעֹ֥֤שֶׂה חֶ֖֙סֶד֙ לַאֲלָפִ֑֔ים לְאֹהֲבַ֖י וּלְשֹׁמְרֵ֥י מִצְוֺתָֽי׃ ס (Ex 20,7) לֹ֥א תִשָּׂ֛א אֶת־ שֵֽׁם־ יְהוָ֥ה
- (Dtn 5,10) וְעֹ֥֤שֶׂה חֶ֖֙סֶד֙ לֽ͏ַאֲלָפִ֑֔ים לְאֹהֲבַ֖י וּלְשֹׁמְרֵ֥י מצותו … (Dtn 5,11) לֹ֥א תִשָּׂ֛א אֶת־ שֵֽׁם־ יְהוָ֥ה … (Dtn 7,9) לְאֹהֲבָ֛יו וּלְשֹׁמְרֵ֥י מצותו …
- (Ex SP 20,5) ועשה חסד לאלפים לאהבי ולשמרי מצותי (Ex SP 20,6) ב לא תשא את שם יהוה
- (Dtn SP 5,10) לא תשא את שם יהוה … (Dtn SP 7,9) לאהביו ולשמרי מצותיו לאלף דור
| |
19 | אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא שמור את |
| - (1Q13 frg. 1-18,10) אלהיך לשוא כ]י לא ינ[קה יהוה את אש]ר ישא את[ ש]מו (1Q13 frg. 1-18,11) [לשוא שמור את
- (4Q37 1,14) אלהיך לשוא כי לא ינ]קה[ יהוה]
- (4Q41 3,7) אלוהיך (4Q41 3,8) לשוא כי לוא ינקה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא (4Q41 3,9) שמור את
- (4Q128 frg. 1,6) אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא שמור את
- (4Q129 frg. 1R,5) אלוהיכה לאשו כי לוא ינקה (4Q129 frg. 1R,6) [יהוה את אשר ישא את שמו לשוא שמור את
- (4Q134 frg. 1,17) אלהיך לשוא כי לוא ינקה יהוה את אשר (4Q134 frg. 1,18) ישא את [שמו לשוא שמור את
- (4Q137 frg. 1,18) אלוהיכה לאשו כי לוא ינקה יהוה את כול אשר ישא את֯ (4Q137 frg. 1,19) [שמו לשוא] שמור את
- (4Q139 frg. 1,4) אלוה]י֯כה לאשו כי לוא ינק[ה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא שמור] (4Q139 frg. 1,5) [את
- (4Q142 frg. 1,6) אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה] (4Q142 frg. 1,7) [את ]כ֯ול אשר ישא ›א‹ת [שמו לשו שמור את
- (4Q149 frg. 1,2) [כי] ל[וא] ינקה יהוה את כ[ל א]ש֯ר֯ [י]ש֯א א֯ת֯ שמו לש֯[וא זכור את
- (8Q3 frg. 17-25,23) אלהיך לשו]א שמור את
- (Ex 20,7) אֱלֹהֶ֖יךָ לַשָּׁ֑וְא כִּ֣י לֹ֤א יְנַקֶּה֙ יְהוָ֔ה אֵ֛ת אֲשֶׁר־ יִשָּׂ֥א אֶת־ שְׁמ֖וֹ לַשָּֽׁוְא׃ פ (Ex 20,8) זָכ֛וֹר֩ אֶת־
- (Dtn 5,11) אֱלֹהֶ֖יךָ לַשָּׁ֑וְא כִּ֣י לֹ֤א יְנַקֶּה֙ יְהוָ֔ה אֵ֛ת אֲשֶׁר־ יִשָּׂ֥א אֶת־ שְׁמ֖וֹ לַשָּֽׁוְא׃ ס (Dtn 5,12) שָׁמ֛֣וֹר אֶת־
- (Ex SP 20,6) אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא * (Ex SP 20,7) ג שמור את
- (Dtn SP 5,10) אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא * (Dtn SP 5,11) ג שמור את
| |
20 | יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה אלהיך ששת ימים תעבד ועשיתה |
| - (4Q270 frg. 6 v,3) יום השבת לקדשו …
- (CD 10,17) יום השבת לקדשו …
- (1Q13 frg. 1-18,11) יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה אלהיך שש]ת ימים ת[עבד ועשית
- (4Q37 2,2) ששת ימים תעבד ועשית
- (4Q41 3,9) יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה (4Q41 3,10) אלוהיך ששת ימים תעבוד ועשית את
- (4Q128 frg. 1,6) יום השבת לקדשו כאשר ]צוכ֯ה י֯ה[וה] א֯לוהיכה֯[ ששת] (4Q128 frg. 1,7) [ימים תעבד ועשית
- (4Q129 frg. 1R,6) יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה אלהיך ששת ימים תעבו]ד֯ ועשיתה את
- (4Q134 frg. 1,18) יום השב]ת֯ ל[קדשו] ששת ימים תעבוד וע
ש››שית‹‹ - (4Q137 frg. 1,19) יו֯[ם השבת לקדשו כאשר] צ֯וכה יהוה אלוהיכה ששת ימים תעבוד ועשיתה את
- (4Q139 frg. 1,5) יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה אלוהי]כה ששת ימים תע[בוד ועשית
- (4Q142 frg. 1,7) יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה אלהיך ששת ימים תעבד ועשית
- (4Q149 frg. 1,2) יום השבת לקדשו ] (4Q149 frg. 1,3) [ששת ימים] תעבוד ועשיתה את
- (8Q3 frg. 17-25,23) יום השבת לקדשו … (8Q3 frg. 17-25,24) שש]ת֯ ימ[ים תעבד ועשית
- (Ex 20,8) י֥֨וֹם הַשַׁבָּ֖֜ת לְקַדְּשֽׁ֗וֹ (Ex 20,9) שֵׁ֤֣שֶׁת יָמִ֣ים֙ תּֽ͏ַעֲבֹ֔ד֮ וְעָשִׂ֖֣יתָ
- (Dtn 5,12) י֥וֹם֩ הַשַׁבָּ֖֨ת לְקַדְּשׁ֑֜וֹ כַּאֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖֣ ׀ יְהוָ֥֣ה אֱלֹהֶֽ֗יךָ (Dtn 5,13) שֵׁ֣֤שֶׁת יָמִ֣ים֙ תּֽ͏ַעֲבֹ֔ד֮ וְעָשִׂ֖֣יתָ
- (Ex SP 20,7) יום השבת לקדשהו (Ex SP 20,8) ששת ימים תעבד ועשית
- (Dtn SP 5,11) יום השבת לקדשהו כאשר צוך יהוה אלהיך (Dtn SP 5,12) ששת ימים תעבד ועשית
| |
21 | כל מלאכתך וביום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל |
| - (1Q13 frg. 1-18,11) כל מלאכ]תך כי ביום[ השביע]י שבת ל[יהו]ה אלהיך לא תעשה (1Q13 frg. 1-18,12) [כל
- (4Q37 2,2) כל] (4Q37 2,3) מלאכתך[ ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל]
- (4Q41 3,10) כול מלאכתך (4Q41 3,11) וביום השביעי שבת ליהוה אלוהיך לוא תעשה בו כל
- (4Q128 frg. 1,7) כל מלאכתך ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל
- (4Q129 frg. 1R,6) כול מ֯[לא]כ֯֯תכה ו֯ב֯י֯[ו]ם֯ ה֯שבעי שבת ליה[וה] אלוהיכה (4Q129 frg. 1R,7) [לא תעשה כל
- (4Q134 frg. 1,19) כול מלאכתך וב[יום השביעי שבת ליהו]ה֯ אלהיך
השביעי (4Q134 frg. 1,20) ליהוה אלהיכה לוא ת[ע]שה֯ כ֯ו[ל - (4Q137 frg. 1,20) [כול מ]ל֯אכתכה ו
בביום הש֯ב֯[יעי שבת ליהוה] אלוהיכה לוא תעשה בוה כול - (4Q139 frg. 1,5) כל מלאכתך ויום השביעי] (4Q139 frg. 1,6) [שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל
- (4Q142 frg. 1,7) כל מלאכתך ויום השביעי] (4Q142 frg. 1,8) [ש]בת ליהוה אלו[היכה לא תעשה כל
- (4Q149 frg. 1,3) כל מ[ל]א֯כתכה י[ום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל
- (4Q151 frg. 2,5) בל מ○[ --]
- (8Q3 frg. 17-25,24) כל ]מל[אכתך וביום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה֯ ] (8Q3 frg. 17-25,25) כל
- (Ex 20,9) כָּל־ מְלַאכְתֶּֽךָ֒ (Ex 20,10) וְי֨וֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔֜י שַׁבָּ֖֣ת ׀ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑֗יךָ לֹֽ֣א־ תַעֲשֶׂ֣֨ה כָל־
- (Dtn 5,13) כָּֿל־ מְלַאכְתֶּֽךָ֒׃ (Dtn 5,14) וְי֨וֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔֜י שַׁבָּ֖֣ת ׀ לַיהוָ֣֥ה אֱלֹהֶ֑֗יךָ לֹ֣א תַעֲשֶׂ֣ה כָל־
- (Ex SP 20,8) כל מלאכתך (Ex SP 20,9) ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה בו כל
- (Dtn SP 5,12) כל מלאכתך (Dtn SP 5,13) ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה בו כל
| |
22 | מלאכה אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך שורך וחמרך וכל בהמתך וגרך |
| - (1Q13 frg. 1-18,12) מלאכה אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל בהמתך וג]רך
- (4Q37 2,4) מלאכה[ אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל] (4Q37 2,5) בהמתך[ וגרך
- (4Q41 3,11) מלאכה (4Q41 3,12) אתה בנך בתך עבדך ואמתך שורך וחמורך (4Q41 4,1) ובהמתך גריך
- (4Q128 frg. 1,7) מלאכה אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך ו]כול ב֯[המתכה]
- (4Q129 frg. 1R,7) מלאכה אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל בהמתך וגרך
- (4Q134 frg. 1,20) מלאכה את]ה֯ ובנך ובתך עבד בתך (4Q134 frg. 1,21) [ואמ]תך ושורך וחמר֯ך֯ וכול בה֯[מתך וגרך
- (4Q137 frg. 1,20) מלאכה אתה ובנכה ובתכה עבדכה ו (4Q137 frg. 1,21) [אמ]ת֯כהשורכה וחמורכה וכ֯[ול בהמתכ]ה וגריכה
- (4Q139 frg. 1,6) מלאכה א]תה ובנכה ובתכה֯[ ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל] (4Q139 frg. 1,7) [בהמתך וגרך
- (4Q142 frg. 1,8) מלאכה אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל בהמתך וגרך
- (4Q149 frg. 1,3) מלאכה אתה] (4Q149 frg. 1,4) [ובנכה ובת]כה עבד[כה] ואמתכה ש[ור]כ֯ה וחמו֯[רכה וגרך
- (8Q3 frg. 17-25,25) מ֯ל֯[אכה אתה וב]נ֯ך֯[ -- ב]המתך וגיר[ך
- (Ex 20,10) מְלָאכָ֡֜ה אַתָּ֣ה ׀ וּבִנְךָֽ֣־ וּ֠בִתֶּ֗ךָ עַבְדְּךָ֤֨ וַאֲמָֽתְךָ֜֙ וּבְהֶמְתֶּ֔֗ךָ וְגֵרְךָ֖֙
- (Dtn 5,14) מְלָאכָ֡ה אַתָּ֣ה וּבִנְךָֽ־ וּבִתֶּ֣ךָ וְעַבְדְּךָֽ־ וַ֠אֲמָתֶךָ וְשׁוֹרְךָ֨ וַחֲמֹֽרְךָ֜ וְכָל־ בְּהֶמְתֶּ֗ךָ וְגֵֽרְךָ֙
- (Ex SP 20,9) מלאכה אתה ובנך ובתך עבדך ואמתך בהמתך וגרך
- (Dtn SP 5,13) מלאכה אתה ובנך ובתך עבדך ואמתך שורך וחמורך וכל בהמתך וגרך
| |
23 | אשר בשעריך למען ינוח עבדך ואמתך כמוך וזכרת כי עבד היית |
| - (1Q13 frg. 1-18,12) א[שר בשעריך למען ינוח עבדך ואמ]תך כמוך[ וזכר]ת כי עבד היית
- (4Q37 2,5) אשר בשעריך למען ינוח עבדך ואמתך כמוך וזכרת] (4Q37 2,6) כי עב[ד היית
- (4Q41 4,1) אשר בשעריך למען ינוח עבדך ואמתך (4Q41 4,2) כמוך וזכרתה כי עבד היית
- (4Q129 frg. 1R,7) ]אשר בשעריכה למע[ן] ינוח עבדכה וא֯מתכה כמ֯[וכה וזכר]ת֯ה כי֯ (4Q129 frg. 1R,8) [עבד היית
- (4Q134 frg. 1,21) א]ש֯ר בשעריך כי ששת
- (4Q137 frg. 1,21) אש֯[ר ב]שע[ר]יכה למע֯ן ינוח עבדכה ואמתכה כמוכה וזכ|[רתה (4Q137 frg. 1,22) () כי עבד] ה֯[י]יתה
- (4Q139 frg. 1,7) אשר בשעריך למען י]נ֯וח עבדכה ואמתכה֯[ כמוכה וזכרת כי עבד היית
- (4Q142 frg. 1,8) אשר בשעריך למען ינוח עבדך] (4Q142 frg. 1,9) [וא]מ֯תכה כ֯[מוכה וזכרת כי עבד היית
- (4Q149 frg. 1,4) אשר בשעריך כי ששת ימים]
- (8Q3 frg. 17-25,25) אשר ב]שעריך …
- (Ex 20,10) אֲשֶׁ֥֣ר בִּשְׁעָרֶֽ֔יךָ
- (Dtn 5,14) אֲשֶׁ֣ר בִּשְׁעָרֶ֔יךָ לְמַ֗עַן יָנ֛וּחַ עַבְדְּךָ֥ וַאֲמָתְךָ֖ כָּמֽ֑וֹךָ׃ (Dtn 5,15) וְזָכַרְתָּ֗֞ כִּ֣י־ עֶ֤֥בֶד הָיִ֣֙יתָ֙ ׀
- (Ex SP 20,9) אשר בשעריך
- (Dtn SP 5,13) אשר בשעריך … (Dtn SP 5,14) וזכרת כי עבד היית
| |
24 | בארץ מצרים ויוצאך יהוה אלהיך משם וביד חזקה ובאזרוע |
| - (1Q13 frg. 1-18,12) בארץ (1Q13 frg. 1-18,13) [מצרים ויוציאך יהוה אלהיך משם ביד חזקה ובזרוע
- (4Q37 2,6) בארץ מצרים ויצאך יהוה אלהיך משם ביד] (4Q37 2,7) חזקה֯[ ובזרע
- (4Q41 4,2) בארץ מצרים ויציאך (4Q41 4,3) יהוה אלוהיך משם ביד חזקה ובזרוע
- (4Q129 frg. 1R,8) בארץ מצרים ויצאך יהוה אלהיך משם ביד חזקה ובזרע
- (4Q137 frg. 1,22) באר֯ץ֯ מ֯[צרים ויוצי]א֯כ֯ה יהוה א[לוהיכה מ]שמה ביד חזק֯[ה ו]בא֯זרוע
- (4Q139 frg. 1,7) בארץ מצרים ויצאך] (4Q139 frg. 1,8) [יהוה אלהיך משם ביד ]חזקה ובאזרוע
- (4Q142 frg. 1,9) בארץ מצרים ויצאך יהוה אלהיך משם ביד חזקה ובזרע
- (Dtn 5,15) בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔֗יִם וַיֹּצִ֨אֲךָ֜֩ יְהוָ֤֨ה אֱלֹהֶ֤֙יךָ֙ מִשָּׁ֔ם֙ בְּיָ֥֤ד חֲזָקָ֖ה֙ וּבִזְרֹ֣עַ
- (Dtn SP 5,14) בארץ מצרים ויוציאך יהוה אלהיך משם ביד חזקה ובזרוע
| |
25 | נטויה על כן צוך יהוה אלהיך לעשות את יום השבת כבד את אביך ואת |
| - (4Q158 frg. 7-8,1) [את אבי]כ֯ה ואת
- (1Q13 frg. 1-18,13) נטויה על כן ]צוך יה[וה אלהיך לעשות את יום השבת כבד את ]אביך ואת[
- (4Q37 2,7) נטויה על כן צוך יהוה אלהיך לעשות את יום] (4Q37 2,8) הש[בת -- ]
- (4Q41 4,3) נטויה (4Q41 4,4) על כן צוך יהוה אלוהיך לשמור את יום השבת (4Q41 4,7) את יום השבת לקדשו כבד את אביך ואת
- (4Q129 frg. 1R,8) נטויה על כן צוך יהוה אלוה]י֯כה לעשות את יום השבת לקדשו כבד את אביכה ואת
- … (4Q134 frg. 1,23) כב[ד את] א֯ב֯[יך ואת]
- (4Q137 frg. 1,22) נטיה על כן צ֯ו֯כ֯ה֯ [יהו]ה (4Q137 frg. 1,23) [אלהיך לעשות את יום השבת] כ֯ב֯ד את אבי[כה וא]ת֯
- (4Q139 frg. 1,8) נטי[ה על כן ]צ֯וך֯[ה ]י֯הוה[ אלהיך לעשות את יום השבת כבד] (4Q139 frg. 1,9) [את אביך ]ו֯את
- (4Q142 frg. 1,9) נטויה על כן צוך יהוה אלהיך לעשות את יום השבת ל ] (4Q142 frg. 1,10) [ד]ש֯וכבד֯ [את אביך ואת
- (4Q149 frg. 1,6) כ]בד את [אביכ]ה ואת֯[
- (8Q3 frg. 30,6) ]הב○ך א[ -- ]
- … (XQ3 1,25) השבת כבד את אביך ואת
- (Ex 20,12) כַּבֵּ֥ד אֶת־ אָבִ֖יךָ וְאֶת־
- (Dtn 5,15) נְטוּיָ֑֔ה עַל־ כֵּ֗ן צִוְּךָ֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לַעֲשׂ֖וֹת אֶת־ י֥וֹם הַשַׁבָּֽת׃ ס (Dtn 5,16) כַּבֵּ֤ד אֶת־ אָבִ֙יךָ֙ וְאֶת־
- (Ex SP 20,11) כבד את אביך ואת
- (Dtn SP 5,14) נטויה על כן צוך יהוה אלהיך לעשות את יום השבת * (Dtn SP 5,15) ד כבד את אביך ואת
| |
26 | אמך כאשר צוך יהוה אלהיך למען יאריכון ימיך ולמען ייטב |
| - (4Q158 frg. 7-8,1) אמ֯כ֯ה֯[ -- ]
- (1Q13 frg. 1-18,13) א]מך כאשר[ צוך ]יהוה אלה››יך‹‹ (1Q13 frg. 1-18,14) [למען יאריכון ימיך ולמען ייטב
- (4Q41 4,7) אמך כאשר (4Q41 4,8) צוך יהוה אלוהיך למען יאריכון ימיך ולמען ייטב
- (4Q129 frg. 1R,8) אמכה (4Q129 frg. 1R,9) [כאשר צוך יהוה אלהיך למען יאריכן ימיך ולמען ייטב
- (4Q134 frg. 1,24) [אמך למען יאריכון י]מ֯יך … כאשר צ֯[וך יהוה] (4Q134 frg. 1,25) [אלהיך
- (4Q137 frg. 1,23) אמכה כאשר צ֯[וכה י]הוה אלוהיכה למ֯[ען יארכון ימי]כה ולמען יטב
- (4Q139 frg. 1,9) אמכה כאשר צוכה֯[ יהוה ]א֯לוהיך֯ה[ למען יאריכן ימיך ולמען ייטב
- (4Q142 frg. 1,10) אמך כאשר צוך יהוה אלהיך למען יאריכן ימיך ולמען ייטב
- (4Q149 frg. 1,6) אמכה] כ֯א֯ש֯[ר יארכון ימיך
- (Ex 20,12) אִמֶּ֑ךָ לְמַ֙עַן֙ יַאֲרִכ֣וּן יָמֶ֔יךָ
- (Dtn 5,16) אִמֶּ֔ךָ כַּאֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לְמַ֣עַן ׀ יַאֲרִיכֻ֣ן יָמֶ֗יךָ וּלְמַ֙עַן֙ יִ֣יטַב
- (Ex SP 20,11) אמך למען יאריכון ימיך
- (Dtn SP 5,15) אמך כאשר צוך יהוה אלהיך למען יאריכון ימיך ולמען ייטב
| |
27 | לך על האדמה אשר יהוה אלהיך נתן לך לא תרצח לא תנאף לא |
| - (1Q13 frg. 1-18,14) לך על האדמה אשר יהוה אלהיך נותן ]לך לא תרצח[ ולא תנאף ולא
- (4Q41 4,9) לך על האדמה אשר יהוה אלוהיך נותן לך לוא תרצח לוא (4Q41 4,10) תנאף לוא
- (4Q129 frg. 1R,9) לך על האדמה אשר יהוה אלהיך נתן לך לא תרצ]ח֯ ולוא תנאף ולוא
- (4Q134 frg. 1,24) [ע]ל֯ האדמה אש[ר יהו]ה֯ אלהיךה כאשר צ֯[וך יהוה] (4Q134 frg. 1,25) [אלהיך לוא תר]צ֯ח לוא תנאף לוא
- (4Q137 frg. 1,23) לכ֯[ה לוא תרצח ולוא] (4Q137 frg. 1,24) [תנאף ולא
- (4Q139 frg. 1,9) לך על האדמה אשר יהוה] (4Q139 frg. 1,10) [אלהיך נו]ת֯ן לכה לוא תרצח ולוא [תנאף ולא
- (4Q142 frg. 1,10) לך על האדמה אשר יהוה אלהיך נתן לך]
- (4Q149 frg. 1,6) על האדמה] (4Q149 frg. 1,7) [אשר י]הוה [אלו]היכה נ֯[ותן לך -- ]
- (Ex 20,12) עַ֚ל הָאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ נֹתֵ֥ן לָֽךְ׃ ס (Ex 20,13) לֹ֥֖א תִּֿרְצָ֖͏ֽח׃ ס (Ex 20,14) לֹ֣֖א תִּֿנְאָ֑͏ֽף׃ ס (Ex 20,15) לֹ֣֖א
- (Dtn 5,16) לָ֔ךְ עַ֚ל הָֽאֲדָמָ֔ה אֲשֶׁר־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ נֹתֵ֥ן לָֽךְ׃ ס (Dtn 5,17) לֹ֥֖א תִּֿרְצָ֖ח׃ ס (Dtn 5,18) וְלֹ֣֖א תִּֿנְאָֽ֑ף׃ ס (Dtn 5,19) וְלֹ֣֖א
- (Ex SP 20,11) על האדמה אשר יהוה אלהיך נתן לך (Ex SP 20,12) ה לא תרצח ו לא תנאף ז לא
- (Dtn SP 5,15) לך על האדמה אשר יהוה אלהיך נתן לך (Dtn SP 5,16) ה לא תרצח ו לא תנאף ז לא
| |
28 | תגנב לא תענה ברעך עד שקר לא תחמד אשת רעך לא תחמד בית רעך |
| - (4Q158 frg. 7-8,2) לוא תחמוד אשת ר֯[עכה -- ]
- (1Q13 frg. 1-18,14) תגנוב ולא תענה ברעיך עד שוא ולא ת]חמוד[ אשת ]רעיך ולא (1Q13 frg. 1-18,15) [תתאוה בית רעיך
- (4Q37 2,13) ולו]א תח֯מ֯[וד אשת רעך ולא תתאוה בית] (4Q37 2,14) [רעך
- (4Q41 4,10) תגנוב לוא תענה ברעיך עד שוא לוא תחמוד (4Q41 4,11) אשת רעיך לוא תחמוד בית רעיך
- (4Q129 frg. 1R,9) תגנוב ולוא תענה ברעיכה עד שו ולוא֯ תחמוד (4Q129 frg. 1R,10) [אשת רעך ולא תתאוה בית רעך
- (4Q134 frg. 1,25) תגנב֯ [לו]א֯ תענה ברעי֯ך֯ [עד שוא] (4Q134 frg. 1,26) [לוא תחמוד בית רעיך]
- (4Q137 frg. 1,24) תגנב ולא תענה ברעך ]עד שו ולוא תחמו[ד] אשת רעיכה ו֯[לוא תחמ]וד בי[ת רע]יכ֯[ה
- (4Q139 frg. 1,10) תגנב ולא ]ת֯ע֯נה לרעי[ךה עד שוא ולא תחמד אשת רעך ולא תתאוה בית ] (4Q139 frg. 1,11) ע֯י֯כה
- (8Q3 frg. 37,2) ]ש֯הר֯ע[ ]○[ -- ]
- (XQ3 1,28) שקר לא תחמד אשת רעך …
- (Ex 20,15) תִּֿגְנֹֽ֔ב׃ ס (Ex 20,16) לֹֽא־ תַעֲנֶ֥ה בְרֵעֲךָ֖ עֵ֥ד שָֽׁקֶר׃ ס (Ex 20,17) לֹ֥א תַחְמֹ֖ד בֵּ֣ית רֵעֶ֑ךָ לֹֽא־ תַחְמֹ֞ד אֵ֣שֶׁת רֵעֶ֗ךָ
- (Dtn 5,19) תִּֿגְנֹֽ֔ב׃ ס (Dtn 5,20) וְלֹֽא־ תַעֲנֶ֥ה בְרֵֽעֲךָ֖ עֵ֥ד שָֽׁוְא׃ ס (Dtn 5,21) וְלֹ֥א תַחְמֹ֖ד אֵ֣שֶׁת רֵעֶ֑ךָ ס וְלֹ֨א תִתְאַוֶּ֜ה בֵּ֣ית רֵעֶ֗ךָ
- (Ex SP 20,12) תגנב ח לא תענה ברעך עד שקר (Ex SP 20,13) ט לא תחמד בית רעך ולא תחמד אשת רעך
- (Dtn SP 5,16) תגנב ח לא תענה ברעך עד שוא (Dtn SP 5,17) ט לא תחמד בית רעך ולא תחמד אשת רעך
| |
29 | שדהו עבדו ואמתו שורו וחמרו כל אשר לרעך והיה כי יביאך |
| - (1Q13 frg. 1-18,15) שדהו ועבדו ואמתו שורו וחמורו וכל אשר לרעיך …
- (4Q37 2,14) שדהו ועבדו -- ]○ שורו֯[ וחמרו וכל אשר לרעך]
- (4Q41 4,11) שדהו עבדו אמתו (4Q41 4,12) שורו חמורו וכול אשר לרעיך
- (4Q129 frg. 1R,10) שדהו ועבדו ואמתו שורו וחמרו וכל אשר לרעך … (4Q129 frg. 1 Va,2) והיה כי יביאכה[
- (4Q130 frg. 1,8) מימים] ימימה והיה כי יבאך
- (4Q133 frg. 1,1) [והיה] כ֯י יביאכה
- (4Q134 frg. 1,26) סדהו עבדו ואמתו שור֯[ו] וחמרו וכול אשר ל֯רעיך (4Q134 frg. 1,27) והיה כי יביאך
- (4Q137 frg. 1,24) שדהו ועבדו] ו֯אמ֯ת֯[ו שו]רו וח֯מ֯ו[רו כול אשר] (4Q137 frg. 1,25) [לרעך …
- (4Q139 frg. 1,11) שדו עבדו ואמ֯ת֯ו֯[ שורו וחמרו וכל אשר לרעך …
- (4Q155 frg. 1,1) והיה כי יביאך
- (8Q3 frg. 1-11 i,17) והיה כ[י יבאך
- (Mur. 4 frg. 1,42) והיה כי יבאך
- … (XHev/Se 5 frg. 1,4) והיה כי יבאך
- (34Se1 frg. 2,1) [והיה כי יבאך
- (Ex 13,11) וְהָיָ֞ה כִּֽי־ יְבִֽאֲךָ֤ … (Ex 20,17) וְעַבְדּ֤וֹ וַאֲמָתוֹ֙ וְשׁוֹר֣וֹ וַחֲמֹר֔וֹ וְכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר לְרֵעֶֽךָ׃ פ
- (Dtn 5,21) שָׂדֵ֜הוּ וְעַבְדּ֤וֹ וַאֲמָתוֹ֙ שׁוֹר֣וֹ וַחֲמֹר֔וֹ וְכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר לְרֵעֶֽךָ׃ ס
- (Ex SP 13,11) והיה כי יביאך … (Ex SP 20,13) שדהו עבדו …
- (Dtn SP 5,17) שדהו עבדו ואמתו שורו וחמורו וכל אשר לרעך *
| |
30 | יהוה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך ולאבתיך ונתנה לך והעברת כל |
| - (4Q129 frg. 1 Va,2) יהוה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך] (4Q129 frg. 1 Va,3) ולאבותיכה ונתנה לכה והעבר
○››ת‹‹ה כול - (4Q130 frg. 1,8) יהוה על הארץ הכנעני (4Q130 frg. 1,9) כאשר נשבע לך ולאבו֯[תך ונתנה לך וה]ע֯ברת כול
- (4Q133 frg. 1,1) יה[וה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך ו]לאבתיך ונתנ֯[ה] לך והעברת (4Q133 frg. 1,2) [כל
- (4Q134 frg. 1,27) יהוה אלהיך אל ארץ הכנעני כאשר נשבע ל֯[ך] (4Q134 frg. 1,28) ולאבות[י]ך ונת֯נ֯ה ל֯ך֯ וה֯עברת כול
- (4Q155 frg. 1,1) יהוה אל ארץ הכנעני כ (4Q155 frg. 1,2) שרנשבע לך ולאבתיך ונתנה לך והעברת (4Q155 frg. 1,3) כל
- (8Q3 frg. 1-11 i,17) יהוה אל אר]ץ הכנעני כאשר נשב[ע לך ולאבתיך ונתנה לך ] (8Q3 frg. 1-11 i,18) [והעבר]ת כל
- (Mur. 4 frg. 1,42) יהוה אל (Mur. 4 frg. 1,43) ארץ הכנעני כאשר (Mur. 4 frg. 1,44) נשבע לך ולאבתיך (Mur. 4 frg. 1,45) ונתנה לך והעברת (Mur. 4 frg. 1,46) כל
- (XHev/Se 5 frg. 1,4) יהוה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע֯ לך (XHev/Se 5 frg. 1,5) ולאבותך ונתנה לך והעברת כל
- (34Se1 frg. 2,1) יהוה אל א]רץ הכנעני כאשר (34Se1 frg. 2,2) [נשבע לך ולאבתיך ונתנה לך והעבר]ת כל
- (Ex 13,11) יְהוָה֙ אֶל־ אֶ֣רֶץ הַֽכְּנַעֲנִ֔י כַּאֲשֶׁ֛ר נִשְׁבַּ֥ע לְךָ֖ וְלַֽאֲבֹתֶ֑יךָ וּנְתָנָ֖הּ לָֽךְ׃ (Ex 13,12) וְהַעֲבַרְתָּ֥ כָל־
- (Ex SP 13,11) יהוה אלהיך אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך ולאבתיך ונתנה לך (Ex SP 13,12) והעברת כל
| |
31 | פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה לך הזכרים ליהוה וכל |
| - (4Q22 11,32) וכל פטר ש]ג֯ר֯ [בהמה] (4Q22 11,33) [אשר יהיה לך הזכרים ליהוה וכל
- (4Q129 frg. 1 Va,3) פטר רחם[ ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה לך הזכרים] (4Q129 frg. 1 Va,4) ליהוה וכול
- (4Q130 frg. 1,9) פטר רחם ליהוה וכול פטר שגר בבהמ֯[ה אשר] (4Q130 frg. 1,10) יהיה לך הז֯כרים ליהוה[ וכול
- (4Q133 frg. 1,2) פט]ר֯ רחם ליה֯ו[ה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה] לך ה֯[ז]כרים [ליהוה] (4Q133 frg. 1,3) [וכל
- (4Q134 frg. 1,28) פטר רחם ליהוה [וכו]ל֯ (4Q134 frg. 1,29) ר שגר ב֯בהמה אשר יהיה לך הזכרים ליהוה
- (4Q155 frg. 1,3) פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר ב (4Q155 frg. 1,4) בהמהאשר יהיה לך הזכרים ליהוה (4Q155 frg. 1,5) וכל
- (8Q3 frg. 1-11 i,18) פטר[ ר]חם[ בבהמת]ך֯ אשר יהיה לך הזכרים ל[יהוה וכל
- (Mur. 4 frg. 1,46) פטר רחם ליהוה (Mur. 4 frg. 1,47) וכל פטר שגר (Mur. 4 frg. 1,48) בהמה אשר יהיה (Mur. 4 frg. 1,49) לך הזכרים ליהוה (Mur. 4 frg. 1,50) וכל
- (XHev/Se 5 frg. 1,5) פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה הזכרים ליהוה וכל
- (34Se1 frg. 2,2) פטר רחם ליהוה (34Se1 frg. 2,3) [וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה לך ה]זכרים ליהוה וכל
- (Ex 13,12) פֶּֽטֶר־ רֶ֖חֶם לַֽיהֹוָ֑ה וְכָל־ פֶּ֣טֶר ׀ שֶׁ֣גֶר בְּהֵמָ֗ה אֲשֶׁ֨ר יִהְיֶ֥ה לְךָ֛ הַזְּכָרִ֖ים לַיהוָֽה׃ (Ex 13,13) וְכָל־
- (Ex SP 13,12) פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיו לך הזכרים ליהוה (Ex SP 13,13) וכל
| |
32 | פטר חמר [ת]פדה בשה ואם לא תפדה וערפתו וכל בכור אדם בבניך תפדה |
| - (4Q22 11,33) פטר חמר ]ת֯פדה בשה [ואם]
- (4Q129 frg. 1 Va,4) פטר חמור תפ֯ד
ה בשה ואם לו֯[א תפדה וערפתו וכל בכור אדם בבניך תפדה - (4Q130 frg. 1,10) פטר חמ]ר֯ תפדה בשה אם לא תפדנו וערפתו וכול בכור אדם בבניך (4Q130 frg. 1,11) תפדה
- (4Q133 frg. 1,3) פ]טר חמור ת[פ]ד֯ה [בשה] ו֯אם [לא] תפדה ו֯ער[פ]תו וכל בכור אדם֯ [בבניך] (4Q133 frg. 1,4) [תפ]דה
- (4Q155 frg. 1,5) פט֯ר חמור תפדה בשה ו֯אם (4Q155 frg. 1,6) לא ת[פ]דנו וערפתו וכל בכור אדם (4Q155 frg. 1,7) בבניך תפדה
- (8Q3 frg. 1-11 i,18) פטר חמר תפדה בשה ואם לא תפדה] (8Q3 frg. 1-11 i,19) [וערפתו ]וכל בכור אדם בבניך תפדה
- (Mur. 4 frg. 1,50) פטר חמר תפדה (Mur. 4 frg. 1,51) בשה ואם לא תפדה (Mur. 4 frg. 1,52) וערפתו וכל בכור (Mur. 4 frg. 1,53) אדם בבניך תפדה
- (XHev/Se 5 frg. 1,5) פטר חמר תפדה בשה ואם לא תפדה וערפתו וכל בכור אדם בבנך תפדה
- (34Se1 frg. 2,4) [פטר חמר תפדה בשה ואם לא תפדה ו]ערפתו וכל בכור (34Se1 frg. 2,5) [אדם בבניך תפדה
- (Ex 13,13) פֶּ֤טֶר חֲמֹר֙ תִּפְדֶּ֣ה בְשֶׂ֔ה וְאִם־ לֹ֥א תִפְדֶּ֖ה וַעֲרַפְתּ֑וֹ וְכֹ֨ל בְּכ֥וֹר אָדָ֛ם בְּבָנֶ֖יךָ תִּפְדֶּֽה׃
- (Ex SP 13,13) פטר חמור תפדה בשה ואם לא תפדנו וערפתו וכל בכור אדם בבניך תפדה
| |
33 | והיה כי ישאלך בנך מחר לאמר מה זאת ואמרת אליו בחזק יד הוציאנו |
| - (4Q129 frg. 1 Va,4) והיה] (4Q129 frg. 1 Va,5) כי ישאלכה בנכה מחר לאמור מה זואת ואמרתה֯[ אליו בחזק יד הוציאנו
- (4Q130 frg. 1,11) והיה כי ישא[לך בנך מחר] לאמור מה זאת ואמרת לו כי בחוזק יד הצאנו
- (4Q133 frg. 1,4) והי[ה כי יש]אלך֯ בנך מח֯[ר ל]אמר מה [ז]את ואמרת אליו (4Q133 frg. 1,5) [כי] בח[זק יד הו]צי֯[אנו
- (4Q135 frg. 1,13) כי בחזק יד הוציאנו
- (4Q155 frg. 1,7) [והי]ה כי ישאלך בנך (4Q155 frg. 1,8) מחר לאמר מה֯ זאת ואמרת אליו (4Q155 frg. 1,9) [בחז]ק י֯ד֯ ה֯[וצי]אנו
- (8Q3 frg. 1-11 i,19) והיה כי ישאלך בנך[ מחר לאמר מה זאת ואמרת אליו] (8Q3 frg. 1-11 i,20) [בחזק יד ]הוציאנו
- (Mur. 4 frg. 1,54) והיה כי ישאלך (Mur. 4 frg. 1,55) בנך מחר לאמר (Mur. 4 frg. 1,56) מה זאת ואמרת (Mur. 4 frg. 1,57) אליו בחזק יד (Mur. 4 frg. 1,58) הוציאנו
- (XHev/Se 5 frg. 1,5) ויהיה כי (XHev/Se 5 frg. 1,6) ישאלך בנך מחר לאמר מא זת ואמרת א֯ל֯י֯ו֯ ב֯ח֯ז֯ק֯ י֯ד֯ ה֯ו֯צ֯י֯א֯נ֯ו֯
- (34Se1 frg. 2,5) והיה כי ישאלך ]בנך מחר לאמר (34Se1 frg. 2,6) [מה זאת ואמרת אליו בחזק יד הו]ציאנו
- (Ex 13,14) וְהָיָ֞ה כִּֽי־ יִשְׁאָלְךָ֥ בִנְךָ֛ מָחָ֖ר לֵאמֹ֣ר מַה־ זֹּ֑את וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֔יו בְּחֹ֣זֶק יָ֗ד הוֹצִיאָ֧נוּ
- (Ex SP 13,14) והיה כי ישאלך בנך מחר לאמר מה זאת ואמרת אליו בחזק יד הוציאנו
| |
34 | יהוה ממצרים מבית עבדים ויהי כי הקשה פרעה לשלחנו ויהרג |
| - (4Q15 frg. 1,1) [כי ]ה֯קשה פר֯ע֯ה לשלחנו ויהרג
- (4Q129 frg. 1 Va,5) יהוה ממצרים] (4Q129 frg. 1 Va,6) מבית עבד֯ים ויהי כי הקשה פרעוה לשלחנו וי֯ה֯[רוג
- (4Q130 frg. 1,11) יהוה (4Q130 frg. 1,12) ממצרים מבית עבדים ויה[י כי ה]קשה פרעה לשלחנו ויהרוג
- (4Q133 frg. 1,5) י]הוה מ[מצ]רים [מבית] עבדים (4Q133 frg. 1,6) ויהי כ[י הקשה פר]ע֯ה֯ [לשל]חנו וי[הרג
- (4Q135 frg. 1,13) יהוה ממצר››ים‹‹ (4Q135 frg. 1,14)
מצרים מבית עבדים ויהי כי (4Q135 frg. 1,15) הקשה פרעה לשלחנו ויהרג - (4Q155 frg. 1,9) יהוה ממצרי[ם מ] (4Q155 frg. 1,10) [ביתע]בדים [ויה]י כי הקשה פרעה לש֯[לחנו] (4Q155 frg. 1,11) [ויהר]ג֯
- (8Q3 frg. 1-11 i,20) יהוה ממצרי[ם מב]ית עבדים ויהי כי הקשה פר[עה לשלחנו ויהרג
- (Mur. 4 frg. 1,58) יהוה (Mur. 4 frg. 1,59) ממצרים מבית (Mur. 4 frg. 1,60) עבדים ויהי כי (Mur. 4 frg. 1,61) הקשה פרעה (Mur. 4 frg. 1,62) לשלחנו ויהרג
- (XHev/Se 5 frg. 1,6) יהוה ממצרים ויהי כי הקשה פרעה לשלחנו ויהרג
- (34Se1 frg. 2,6) יהוה ממצרים (34Se1 frg. 2,7) [מבית עבדים ויהי כי הקשה פרע]ה לשלחנו ויהרג
- (Ex 13,14) יְהוָ֛ה מִמִּצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃ (Ex 13,15) וַיְהִ֗י כִּֽי־ הִקְשָׁ֣ה פַרְעֹה֮ לְשַׁלְּחֵנוּ֒ וַיַּהֲרֹ֨ג
- (Ex SP 13,14) יהוה ממצרים מבית עבדים (Ex SP 13,15) ויהי כי הקשה פרעה לשלחנו ויהרג
| |
35 | יהוה כל בכור בארץ מצרים מבכר אדם ועד בכור בהמה על כן אני זבח ליהוה |
| - (1Q13 frg. 44,2) ]כן ואניז֯[ -- ]
- (4Q15 frg. 1,1) יהוה כל[ בכור בארץ מצרים מבכר אדם ועד בכור בהמה על כן] (4Q15 frg. 1,2) [א]נ֯כי זבח ל[יה]וה
- (4Q129 frg. 1 Va,6) יהוה כל בכור בארץ מצרים מבכר אדם] (4Q129 frg. 1 Va,7) ועד ב[כור] בה֯מה על כן אנוכי זו֯בח ליהוה
- (4Q130 frg. 1,12) יהוה כול בכו[ר] בארץ (4Q130 frg. 1,13) מצרים מבכור אדם עד בכ[ור בה]מ֯ה על כן אנכי זובח ליהוה
- (4Q133 frg. 1,6) י]הו[ה] כ֯ל (4Q133 frg. 1,7) בכור [בארץ מצרי]ם֯ מב[כור אד]ם֯ ו֯[עד בכו]ר ב֯ה֯[מה] ע֯ל כ֯ן (4Q133 frg. 1,8) [אני זוב]ח֯ לי[הוה]
- (4Q135 frg. 1,16) יהוה כול בכור בארץ מצרים מ (4Q135 frg. 1,17) כוראדם ועד בכור בהמ֯[ה על כן זובח] (4Q135 frg. 1,18) אני֯ ליהוה
- (4Q155 frg. 1,11) יהו֯[ה כל ב]כ֯ור בארץ מצרים מבכ[ר אדם] (4Q155 frg. 1,12) [ועד בכור ב]המה על כן אני זובח ל[יהוה
- (8Q3 frg. 1-11 i,20) יהוה] (8Q3 frg. 1-11 i,21) [כל בכור בא]רץ מצרים מבכר אד[ם ועד ]בכור בהמה על כן אני זבח ליה[וה
- … (XQ3 1,35) אני זבח ליהוה
- (Mur. 4 frg. 1,63) יהוה כל בכור בארץ (Mur. 4 frg. 1,64) מצרים מבכר אדם (Mur. 4 frg. 1,65) ועד בכור בהמה (Mur. 4 frg. 1,66) על כן אני זבח (Mur. 4 frg. 1,67) ליהוה
- (XHev/Se 5 frg. 1,6) יהוה כל בכור בארץ מצרים מבכר אדם עד בכר בהמה על כן אני זבח ליהוה
- (34Se1 frg. 2,7) יהוה (34Se1 frg. 2,8) [כל בכור בארץ מצרים מבכר א]דם ועד בכור בהמה (34Se1 frg. 2,9) [על כן אני זבח ליהוה
- (Ex 13,15) יְהֹוָ֤ה כָּל־ בְּכוֹר֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מִבְּכֹ֥ר אָדָ֖ם וְעַד־ בְּכ֣וֹר בְּהֵמָ֑ה עַל־ כֵּן֩ אֲנִ֨י זֹבֵ֜חַ לַֽיהוָ֗ה
- (Ex SP 13,15) יהוה כל בכור בארץ מצרים מבכור אדם עד בכור בהמה על כן אני זבח ליהוה
| |
36 | כל פטר רחם הזכרים וכל בכור בני אפדה והיה לאות על ידכה ולט[ו]טפת |
| - (4Q15 frg. 1,2) כל פטר רחם הזכרים[ וכל בכור בני אפדה והיה לאות על ידכה] (4Q15 frg. 1,3) [ול]טטפות
- (4Q129 frg. 1 Vb,1) והיה לכה לאות על ידיכה ולט֯וט֯פת … (4Q129 frg. 1 Va,7) וכול פט֯[ר רחם הזכרים] (4Q129 frg. 1 Va,8) וכול בכור אדם בבני אפדה
- (4Q130 frg. 1,13) וכול פטר רחם הזכרים (4Q130 frg. 1,14) וכול בכור אדם בבני אפדה [והיה ל]ך֯ לאות֯ ע֯ל ידיך ולט֯ו֯טפת
- (4Q133 frg. 1,8) כל פ[טר ר]חם [הזכרי]ם֯ (4Q133 frg. 1,9) [וכל בכור בני אפד]ה ו֯[הי]ו֯ לאו[ת על ידיך] (4Q133 frg. 1,10) [ולטוטפת
- (4Q135 frg. 1,18) וכול פטר רחם֯ [הזכרים ו ] (4Q135 frg. 1,19) לבכור בני אפדה והיה֯ [לאות על ] (4Q135 frg. 1,20) דיך ולטוטפת
- (4Q155 frg. 1,12) כל פטר] (4Q155 frg. 1,13) [רחם הזכרי]ם וכל בכור בני אפ֯ד֯[ה והיה לאות על] (4Q155 frg. 1,14) [ידיך ולטו]טפת
- (8Q3 frg. 1-11 i,21) כל פטר רחם הזכרים] (8Q3 frg. 1-11 i,22) [וכל בכו]ר בני אפדה והיה לא[ות על י]דכה ולטוטפת
- (Mur. 4 frg. 1,67) כל פטר (Mur. 4 frg. 1,68) רחם הזכרים וכל (Mur. 4 frg. 1,69) בכור בני אפדה (Mur. 4 frg. 1,70) והיה לאות על (Mur. 4 frg. 1,71) ידכה ולטוטפת
- (XHev/Se 5 frg. 1,7) כל פטר רחם הזכרים וכל בכור בני אפדה [ו]ה֯יה לאו֯ת על י֯ד֯כ֯ה ולטוטפת
- (34Se1 frg. 2,9) כל פטר ]רחם הזכרים וכל בכור (34Se1 frg. 2,10) [בני אפדה והיה לאות על ידכ]ה֯ ולטוטפת
- (Ex 13,15) כָּל־ פֶּ֤טֶר רֶ֙חֶם֙ הַזְּכָרִ֔ים וְכָל־ בְּכ֥וֹר בָּנַ֖י אֶפְדֶּֽה׃ (Ex 13,16) וְהָיָ֤ה לְאוֹת֙ עַל־ יָ֣דְכָ֔ה וּלְטוֹטָפֹ֖ת
- (Ex SP 13,15) כל פטר רחם הזכרים וכל בכור אדם בבני אפדה (Ex SP 13,16) והיו לך לאות על ידיך ולטטפות
| |
37 | בין עיניך כי בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים |
| - (1Q13 frg. 44,3) בחז]קיד֯[ -- ]
- (4Q15 frg. 1,3) בין עיניך כי בחזק יד֯[ הוציאנו יהוה ממצרים ]
- (4Q129 frg. 1 Vb,1) בין עי[ניכה כי בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים ]
- (4Q130 frg. 1,14) בין עינך כי בחזק יד (4Q130 frg. 1,15) הצאנו יהוה ממצרים …
- (4Q133 frg. 1,10) בין עיני]ך֯ [כי ב]ח֯זק [יד] (4Q133 frg. 1,11) [הוצ]יאנו֯ [י]הוה מ֯[מצרים ]
- (4Q135 frg. 1,20) בין ע֯[יניך]
- (4Q155 frg. 1,14) בין עיניך כ֯[י בחזק יד הוציאנו יהוה] (4Q155 frg. 1,15) [ממצרים]
- (8Q3 frg. 1-11 i,22) בין עיניך כ[י בחז]ק יד ה[וציאנו] (8Q3 frg. 1-11 i,23) [יהוה ]ממצרים
- (XQ3 1,37) בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים
- (Mur. 4 frg. 1,71) בין (Mur. 4 frg. 1,72) עיניך כי בחזק יד (Mur. 4 frg. 1,73) הוציאנו יהוה (Mur. 4 frg. 1,74) ממצרים
- (XHev/Se 5 frg. 1,7) בין עיניך כי בחזק יד הציאנו יהוה ממצרים
- (34Se1 frg. 2,10) בין עיניך (34Se1 frg. 2,11) [כי בחזק יד הוציאנו יהוה מ]מ֯צרים
- (Ex 13,16) בֵּ֣ין עֵינֶ֑יךָ כִּ֚י בְּחֹ֣זֶק יָ֔ד הוֹצִיאָ֥נוּ יְהוָ֖ה מִמִּצְרָֽיִם׃ ס
- (Ex SP 13,16) בין עיניך כי בחזק יד הוציאך יהוה ממצרים *
| |