Versionen

4Q41

©

Copyright


1
1וידעת עם לבבך כי כאשר ייסר איש את בנו יהוה אלוהיך מיסרך ושמרתה את
  • (4Q30 frg. 5,7) וידע[ת ע]ם֯ ל֯[בבך כי כאשר ייסר איש את בנו]
  • (4Q32 frg. 3 ii+5,1) וידעת[ עם לבבך כי כאשר ייסר איש את בנו יהוה אלהיך] (4Q32 frg. 3 ii+5,2) מיסרך[ ושמרת את
  • (4Q33 frg. 4-6,5) וידעת עם לבבך כי כאשר] (4Q33 frg. 4-6,6) [ייסר איש את בנו י]הוה אלה[י]ך֯[ מיסרך ושמרת את
  • (4Q37 5,1) [וידעתה עם לבב]כ֯ה֯ [כי כאשר ]י֯יסר איש את (4Q37 5,2) [ב]נ֯ו כן יהו[ה אלו]ה֯יכה מיס֯[ריכה ושמרתה את ]
  • (5Q1 2,1) וידעת עם לבבך כי כאשר ייסר איש א]ת֯ בנו [יהוה אלהיך מיסרך ושמרת את]
  • (Dtn 8,5) וְיָדַעְתָּ֖ עִם־ לְבָבֶ֑ךָ כִּ֗י כַּאֲשֶׁ֨ר יְיַסֵּ֥ר אִישׁ֙ אֶת־ בְּנ֔וֹ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מְיַסְּרֶֽךָּ׃ (Dtn 8,6) וְשָׁ֣מַרְתָּ֔ אֶת־
  • (Dtn SP 8,5) וידעת עם לבבך כי כאשר ייסר איש את בנו יהוה אלהיך מיסרך (Dtn SP 8,6) ושמרת את
2מצות יהוה אלוהיך ללכת בדרכיו ולאהבה אותו
  • (4Q32 frg. 3 ii+5,2) מצות יהוה אלהיך ללכת בדרכיו וליראה] (4Q32 frg. 3 ii+5,3) אתו
  • (4Q33 frg. 4-6,6) מצות יהוה] (4Q33 frg. 4-6,7) [אלהיך ללכת בדרכיו ולי]ר֯אה אתו
  • (4Q37 5,3) [מ]צוות יה[וה אלו]ה֯יכה ל[לכת ב]כ֯ול דרכיו [וליראה] (4Q37 5,4) [א]ו֯תו
  • (5Q1 2,2) [מצות יהוה אלהיך ללכת בדרכיו וליראה אתו
  • (Dtn 8,6) מִצְוֺ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לָלֶ֥כֶת בִּדְרָכָ֖יו וּלְיִרְאָ֥ה אֹתֽוֹ׃
  • (Dtn SP 8,6) מצות יהוה אלהיך ללכת בדרכיו וליראה אתו
3כי יהוה אלוהיך מביאך אל ארץ טובה ורחבה ארץ נחלי מים עינות ותהומות
  • (4Q32 frg. 3 ii+5,3) כ֯[י יהוה אלהיך מביאך אל ארץ טובה ארץ נחלי מים] (4Q32 frg. 3 ii+5,4) [עינת ותהמת
  • (4Q33 frg. 4-6,8) [כי יהוה אלהיך מביאך אל אר]ץ טובה ורחבה ארץ[ נחלי מים עינת] (4Q33 frg. 4-6,9) [ותהמת
  • (4Q37 5,4) כי [יהוה] אלוהיכה [מביאכה] אל א[רץ] (4Q37 5,5) [טו]בה ור[חבה ]ארץ נחל[י מים עי]נ֯ות ות[הומות]
  • (5Q1 2,2) כי יהוה ]א֯להיך֯ [מ]ביאך אל ארץ טובה [ארץ נחלי מים] (5Q1 2,3) [עינת ותהמת
  • (Dtn 8,7) כִּ֚י יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ מְבִֽיאֲךָ֖ אֶל־ אֶ֣רֶץ טוֹבָ֑ה אֶ֚רֶץ נַ֣חֲלֵי מָ֔יִם עֲיָנֹת֙ וּתְהֹמֹ֔ת
  • (Dtn SP 8,7) כי יהוה אלהיך מביאך אל ארץ טובה ורחבה ארץ נחלי מים עינות ותהומות
4יצאים בבקעה ובהר ארץ חטה ושעורה וגפן תאנה ורמון ארץ זית שמן ודבש
  • (4Q378 frg. 11,5) בב]קעה ובהר ארץ חטה ושער֯[ה]
  • (1Q5 frg. 2,1) [ארץ חטה ושערה וגפן ותאנה ורמון ארץ זית ש]מן ו[דבש
  • (4Q32 frg. 3 ii+5,4) יצאים בבקעה ובהר -- ]
  • (4Q33 frg. 4-6,9) יצאים בבקעה ובהר א]ר֯ץ חטה ושערה וגפן֯ ות֯[אנה ורמון ארץ] (4Q33 frg. 4-6,10) [זית שמן ודבש
  • (4Q37 5,6) [יוצ]אים [בב]קעה ובהר [ארץ חטה] ושע֯[ורה] (4Q37 5,7) [וגפן ]ו֯ת[אנ]ה ורמון [ארץ] זית שמן וד֯[ב]ש֯
  • (5Q1 2,3) יצאים בבקעה ובהר ארץ חטה ושערה וגפן ותאנה ]ורמון ארץ זית שמן ודבש
  • (Dtn 8,7) יֹצְאִ֥ים בַּבִּקְעָ֖ה וּבָהָֽר׃ (Dtn 8,8) אֶ֤רֶץ חִטָּה֙ וּשְׂעֹרָ֔ה וְגֶ֥פֶן וּתְאֵנָ֖ה וְרִמּ֑וֹן אֶֽרֶץ־ זֵ֥ית שֶׁ֖מֶן וּדְבָֽשׁ׃
  • (Dtn SP 8,7) יצאים בבקעה ובהר (Dtn SP 8,8) ארץ חטה ושערה גפן תאנה ורמון ארץ זית שמן ודבש
6ארץ אשר לוא במסכנות תאכל בה לחם ולוא תחסר כול בה ארץ אשר
  • (4Q378 frg. 11,7) אשר
  • (1Q5 frg. 2,1) ארץ אשר לא במסכנת תאכל בה] (1Q5 frg. 2,2) [לחם לא תחסר כל בה ארץ אשר
  • (4Q33 frg. 4-6,10) ארץ אשר ]לא במסכנות תאכל ב[ה ]לחם ולא (4Q33 frg. 4-6,11) [תחסר כל בה ארץ אשר
  • (4Q37 5,7) א֯רץ (4Q37 5,8) [אשר לוא] במסכנות[ ת]א֯וכל בה לחם לוא תחסר (4Q37 5,9) [כול דבר ]בה אר֯ץ֯[ א]ש֯ר
  • (5Q1 2,3) א֯[רץ אשר לא] (5Q1 2,4) [במסכנת תאכל בה לחם לא תחסר כל בה ארץ אשר
  • (Dtn 8,9) אֶ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר לֹ֤א בְמִסְכֵּנֻת֙ תֹּֽאכַל־ בָּ֣הּ לֶ֔חֶם לֹֽא־ תֶחְסַ֥ר כֹּ֖ל בָּ֑הּ אֶ֚רֶץ אֲשֶׁ֣ר
  • (Dtn SP 8,9) ארץ אשר לא במסכנת תאכל בה לחם לא תחסר כל בה ארץ אשר
7אבניה ברזל ומהריה תחצוב נחושת ואכלת ושבעתה
8וברכתה את יהוה אלוהיך על הארץ הטובה אשר נתן לך
  • (4Q32 frg. 3 ii+5,8) וברכת את] (4Q32 frg. 3 ii+5,9) י֯ה֯[וה אלהיך על הארץ הטבה אשר נתן לך
  • (4Q33 frg. 4-6,12) וברכת את יהוה אלהיך על הא]רץ הטובה[ אשר נתן לך]
  • (4Q37 5,10) ו[ב]ר֯כתה את (4Q37 5,11) [יהוה אלוהיכה על הארץ הטובה א]שר נתן (4Q37 5,12) [לכה -- ]
  • (5Q1 2,4) [וברכת] (5Q1 2,5) [את יהוה אלהיך על הארץ הטבה אשר נתן לך
  • (Dtn 8,10) וּבֵֽרַכְתָּ֙ אֶת־ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ עַל־ הָאָ֥רֶץ הַטֹּבָ֖ה אֲשֶׁ֥ר נָֽתַן־ לָֽךְ׃
  • (Dtn SP 8,10) וברכת את יהוה אלהיך על הארץ הטובה אשר נתן לך *
2
1ויקרא משה אל כל ישראל ויאמר
2אליהם שמעה ישראל את החוקים ואת
3המשפטים אשר אנוכי דובר באוזניכם
4היום ולמדתם אותם ושמרתם לעשותם
5יהוה אלוהינו כרת עמנו ברית בחורב לא
6את אבותינו כרת יהוה את הברית הזות כי
7אתנו אנחנו אלה פה היום כולנו חיים היום
8פנים בפנים דבר יהוה עמכם בהר מתוך
9האש ואנוכי עומד בין יהוה וביניכם בעת
10ההיא להגיד לכם את דברי יהוה
11אלוהיכם כי יראתם מפני האש ולוא עליתם
12בהר לאמר אנוכי יהוה אלוהיך אשר
3
1הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים לוא יהיה
  • (1Q13 frg. 1-18,8) הוצאתיך מארץ מצרים מבית ע]בדים כי לא[ י]היה
  • (4Q11 frg. 21,5) ה]ו֯צאתיך מא֯[רץ מצרים מבית עבדים ]
  • (4Q37 1,8) הוצאתיך מארץ מ]צ֯רים מבית עבד[ים] (4Q37 1,9) לוא יהיה
  • (4Q128 frg. 1,4) הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים לא יהיה
  • (4Q129 frg. 1R,3) הוצאתיכה מ֯[ארץ] מצרים מבית עבדים לוא (4Q129 frg. 1R,4) [יהיה
  • (4Q134 frg. 1,12) הוצא]ת֯י֯ך מ֯א֯רץ מצרים מבית עבדים לא יהיה
  • (4Q137 frg. 1,14) אתיכה מארץ מצרים מבית עבדים לוא יהיה
  • (4Q139 frg. 1,1) [יהיה
  • (4Q142 frg. 1,4) הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים לא יהיה
  • (8Q3 frg. 17-25,20) ]הוצאתיך מארץ[ מצרי]ם מבית עבדים לא יהיה
  • (XQ3 1,14) הוציאתך מארץ מצרים מבית עבדים לא יהיה
  • (Ex 20,2) הוֹצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִ֑͏ֽים׃ (Ex 20,3) לֹֽ֣א יִהְיֶֽה־
  • (Dtn 5,6) הוֹצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִ֑͏ֽים׃ (Dtn 5,7) לֹ֣א יִהְיֶ֥ה־
  • (Ex SP 20,2) הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים א לא יהיה
  • (Dtn SP 5,6) הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים א לא יהיה
2לך אלוהים אחרים על פני לא תעשה לך פסל וכול
3תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר
  • (1Q13 frg. 1-18,8) תמונ[ה אשר ]בשמים (1Q13 frg. 1-18,9) [ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר
  • (4Q37 1,10) תמונה אשר בשמ֯[י]ם [ממעל ואשר בארץ מתחת ו]אש֯[ר
  • (4Q42 frg. 6,1) ואשר (4Q42 frg. 7,1) [אשר בשמים ממעל ואשר בארץ] מ֯תחת [ואשר
  • (4Q128 frg. 1,4) תמונה אש]ר בשמים ממעל ואשר ב[ארץ מתחת] (4Q128 frg. 1,5) [ואשר
  • (4Q129 frg. 1R,4) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואש]ר֯
  • (4Q134 frg. 1,13) תמונה אשר בשמ[ים] ממעל ואשר (4Q134 frg. 1,14) [בארץ מתחת ו]א֯שר֯
  • (4Q137 frg. 1,15) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואש֯ר֯
  • (4Q139 frg. 1,1) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר] (4Q139 frg. 1,2) [בארץ מתחת ואשר
  • (4Q142 frg. 1,5) ת]מונה אשר ב֯[שמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר
  • (8Q3 frg. 17-25,21) תמונה ]אשר ב[שמ]ים מ[מעל ו]אשר
  • (XQ3 1,15) תמונה אשר בשמים ממעל אשר ב[אר]ץ (XQ3 1,16) מתחת אשר
  • (Ex 20,4) תְּמוּנָ֡֔ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀ מִמַּ֡֔עַל וֽ͏ַאֲשֶׁ֥ר֩ בָּאָ֖֨רֶץ מִתָּ֑͏ַ֜חַת וַאֲשֶׁ֥֣ר
  • (Dtn 5,8) תְּמוּנָ֔֡ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀ מִמַּ֔֡עַל וַאֲשֶׁ֥ר֩ בָּאָ֖֨רֶץ מִתָּ֑֜חַת וַאֲשֶׁ֥ר
  • (Ex SP 20,3) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר
  • (Dtn SP 5,7) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר
4במים מתחת לארץ לוא תשתחוה להם ולוא תעובדם
  • (1Q2 frg. 4,1) [ולא תעבדם
  • (1Q13 frg. 1-18,9) במים מתחת לארץ לא תשתחוה להם ו]לא תעובדם
  • (4Q37 1,10) במים] (4Q37 1,11) מתחת לארץ לו[א תשתחוה להם ולא תעבדם]
  • (4Q42 frg. 6,1) במים[ מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם (4Q42 frg. 7,1) במים מתחת לארץ לא] (4Q42 frg. 7,2) [תשתחוה להם ולא תעבדם
  • (4Q128 frg. 1,5) במים מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם
  • (4Q129 frg. 1R,4) במים מתחת לארץ לוא תשתח֯וה֯ לה֯מ֯ה ולוא תעובדמ֯ה֯
  • (4Q134 frg. 1,14) ב֯[מ]ים מתחת לארץ לוא תשתחוה להם ולוא (4Q134 frg. 1,15) [תעבדם
  • (4Q137 frg. 1,16) במים מתחת לארץ לוא תשתחוה להמה ולוא תעוב֯ד֯מה
  • (4Q139 frg. 1,2) במ]ים מתחת לארץ לא֯[ תשתחוה להם ולא תעבדם
  • (4Q142 frg. 1,5) במים מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם
  • (8Q3 frg. 17-25,21) במים מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא ת֯ע֯ב֯ד֯ם֯
  • (XQ3 1,16) המים מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם
  • (Ex 20,4) בַּמַּ֖֣יִם ׀ מִתַּ֥֣חַת לָאָֽ֗רֶץ (Ex 20,5) לֹֽא־ תִשְׁתַּחְוֶ֥֣ה לָהֶ֖ם֮ וְלֹ֣א תָעָבְדֵ֑ם֒
  • (Dtn 5,8) בַּמַּ֖֣יִם ׀ מִתַּ֥֣חַת לָאָֽ֗רֶץ׃ (Dtn 5,9) לֹא־ תִשְׁתַּחֲוֶ֥֣ה לָהֶ֖ם֮ וְלֹ֣א תָעָבְדֵ֑ם֒
  • (Ex SP 20,3) במים מתחת לארץ (Ex SP 20,4) לא תשתחוי להם ולא תעבדם
  • (Dtn SP 5,7) במים מתחת לארץ
5כי אנוכי יהוה אלוהיך אל קנא פוקד עוון אבות על
6בנים על שלשים ועל רבעים לשנאי עושה חסד לאלפים
  • (CD 20,21) לא עבדו ו֯ע֯ש֯ה֯ ח֯ס֯ד֯ ל֯א֯ל֯פ֯י֯ם֯
  • (1Q2 frg. 4,1) בנים על שלשים] (1Q2 frg. 4,2) [ועל רבעים לשנאי ועשה ]חסד [לאלפים
  • (1Q13 frg. 1-18,9) בנ]ים[ ועל ש]לשים וע[ל ]רבעים (1Q13 frg. 1-18,10) [לשונאי ועושה חסד לאלפים
  • (4Q37 1,12) בנים ועל ]שלש[ים ועל] (4Q37 1,13) רבעים לש֯ונא֯[י ועשה חסד לאלפים
  • (4Q42 frg. 6,2) בנים ועל שלשים ועל] (4Q42 frg. 7,3) [על בנים ועל שלשים ועל רבעים לשנאי -- ]
  • (4Q128 frg. 1,5) בנים ועל שלשים ועל רבעי]ם֯ לשונ֯א֯י֯ ו֯ע֯ש֯ה֯ ח֯סד֯ ל֯[א]ל֯פ[ים]
  • (4Q129 frg. 1R,5) בנים ועל שלשים ועל רבעים לשנאי ועשה חסד לאלפים
  • (4Q134 frg. 1,15) בנים ועל (4Q134 frg. 1,16) [שלשים ועל רבעים לשונא]י֯ ועושה חסד לאלפים
  • (4Q137 frg. 1,17) בנים ועל שלשים ועל רבעים לשונאי עושי חסד לאלפים
  • (4Q139 frg. 1,3) בנים] ועל שלשים ועל רב֯[עים לשונאי ועשה חסד לאלפים
  • (4Q142 frg. 1,6) בנים ועל של֯[שים ועל רבעים לשנאי ועשה חסד לאלפים
  • (8Q3 frg. 17-25,22) בנ[ים וע]ל שלשים ועל רבעים ולשונא עשה חסד לאל֯פ֯י֯ם֯
  • (XQ3 1,17) בנים על שלשים ועל רבעים לשנאי (XQ3 1,18) ועשה חסד לאלפים
  • (Ex 20,5) בָּנִ֛ים עַל־ שִׁלֵּשִׁ֥ים וְעַל־ רִבֵּעִ֖ים לְשֹׂנְאָֽ֑י׃ (Ex 20,6) וְעֹ֥֤שֶׂה חֶ֖֙סֶד֙ לַאֲלָפִ֑֔ים
  • (Dtn 5,9) בָּנִ֛ים וְעַל־ שִׁלֵּשִׁ֥ים וְעַל־ רִבֵּעִ֖ים לְשֹׂנְאָֽ֑י׃ (Dtn 5,10) וְעֹ֥֤שֶׂה חֶ֖֙סֶד֙ לֽ͏ַאֲלָפִ֑֔ים
  • (Ex SP 20,4) בנים ועל שלישים ועל רביעים לשנאי (Ex SP 20,5) ועשה חסד לאלפים
7לאוהבי ולשומרי מצוותי לוא תשא את שם יהוה אלוהיך
  • (4Q393 frg. 3,2) לאהב֯[יך (לאהב֯[יו) ולשמרי מצותיך אשר]
  • (CD 19,2) לאהבֿ (לאהב) ולשמרי מצותי (CD 20,21) לאהביו (CD 20,22) ולשמריו
  • (1Q2 frg. 4,2) לאהבי ולשמרי מצותי -- ]
  • (1Q13 frg. 1-18,10) לאוהבי לשומרי מצותי ל]א תש[א את שם יהוה אלהיך
  • (4Q37 1,13) לאהבי ]ו֯לשומר[י מצוותי] (4Q37 1,14) לוא ת֯[שא את שם יהוה אלהיך
  • (4Q128 frg. 1,6) [לאהבי ולשמרי מצותי לא תשא את שם יהוה אלהיך
  • (4Q129 frg. 1R,5) לאהבי ול]שומרי מ֯[צ]אותי לוא תשא את שם יהוה אלוהיכה
  • (4Q134 frg. 1,16) לאהבי ולשמר֯י (4Q134 frg. 1,17) מצות[י לוא תשא את שם יהוה] אלהיך
  • (4Q137 frg. 1,17) ל֯אוהבי (4Q137 frg. 1,18) ולשומרי [מצא]ותי לוא תש[א את ש]ם יהוה אלוהיכה
  • (4Q139 frg. 1,3) לאהבי ולשמרי] (4Q139 frg. 1,4) [מצותי לא תשא את שם יהוה אלוה]י֯כה
  • (4Q142 frg. 1,6) לאהבי ולשמרי מצותי לא תשא את שם יהוה אלהיך
  • (8Q3 frg. 17-25,22) לאהבי ולשמרי (8Q3 frg. 17-25,23) מצו[תו לא תשא א]ת שם י֯[הוה אלהיך
  • (XQ3 1,18) לאהבי ולשמרי מצותי לא תשא את שם יהוה (XQ3 1,19) אלהיך
  • (Ex 20,6) לְאֹהֲבַ֖י וּלְשֹׁמְרֵ֥י מִצְוֺתָֽי׃ ס (Ex 20,7) לֹ֥א תִשָּׂ֛א אֶת־ שֵֽׁם־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ
  • (Dtn 5,10) לְאֹהֲבַ֖י וּלְשֹׁמְרֵ֥י מצותו (Dtn 5,11) לֹ֥א תִשָּׂ֛א אֶת־ שֵֽׁם־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ (Dtn 7,9) לְאֹהֲבָ֛יו וּלְשֹׁמְרֵ֥י מצותו
  • (Ex SP 20,5) לאהבי ולשמרי מצותי (Ex SP 20,6) ב לא תשא את שם יהוה אלהיך
  • (Dtn SP 5,10) לא תשא את שם יהוה אלהיך (Dtn SP 7,9) לאהביו ולשמרי מצותיו לאלף דור
8לשוא כי לוא ינקה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא
  • (1Q13 frg. 1-18,10) לשוא כ]י לא ינ[קה יהוה את אש]ר ישא את[ ש]מו (1Q13 frg. 1-18,11) [לשוא
  • (4Q37 1,14) לשוא כי לא ינ]קה[ יהוה]
  • (4Q128 frg. 1,6) לשוא כי לא ינקה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא
  • (4Q129 frg. 1R,5) לאשו כי לוא ינקה (4Q129 frg. 1R,6) [יהוה את אשר ישא את שמו לשוא
  • (4Q134 frg. 1,17) לשוא כי לוא ינקה יהוה את אשר (4Q134 frg. 1,18) ישא את [שמו לשוא
  • (4Q137 frg. 1,18) לאשו כי לוא ינקה יהוה את כול אשר ישא את֯ (4Q137 frg. 1,19) [שמו לשוא]
  • (4Q139 frg. 1,4) לאשו כי לוא ינק[ה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא
  • (4Q142 frg. 1,6) לשוא כי לא ינקה יהוה] (4Q142 frg. 1,7) [את ]כ֯ול אשר ישא ›א‹ת [שמו לשו
  • (4Q149 frg. 1,2) [כי] ל[וא] ינקה יהוה את כ[ל א]ש֯ר֯ [י]ש֯א א֯ת֯ שמו לש֯[וא
  • (8Q3 frg. 17-25,23) לשו]א
  • (XQ3 1,19) לשוא כי לא ינקה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא
  • (Ex 20,7) לַשָּׁ֑וְא כִּ֣י לֹ֤א יְנַקֶּה֙ יְהוָ֔ה אֵ֛ת אֲשֶׁר־ יִשָּׂ֥א אֶת־ שְׁמ֖וֹ לַשָּֽׁוְא׃ פ
  • (Dtn 5,11) לַשָּׁ֑וְא כִּ֣י לֹ֤א יְנַקֶּה֙ יְהוָ֔ה אֵ֛ת אֲשֶׁר־ יִשָּׂ֥א אֶת־ שְׁמ֖וֹ לַשָּֽׁוְא׃ ס
  • (Ex SP 20,6) לשוא כי לא ינקה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא *
  • (Dtn SP 5,10) לשוא כי לא ינקה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא *
9שמור את יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה
  • (4Q270 frg. 6 v,3) יום השבת לקדשו
  • (CD 10,17) יום השבת לקדשו
  • (1Q13 frg. 1-18,11) שמור את יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה
  • (4Q128 frg. 1,6) שמור את יום השבת לקדשו כאשר ]צוכ֯ה י֯ה[וה]
  • (4Q129 frg. 1R,6) שמור את יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה
  • (4Q134 frg. 1,18) שמור את יום השב]ת֯ ל[קדשו]
  • (4Q137 frg. 1,19) שמור את יו֯[ם השבת לקדשו כאשר] צ֯וכה יהוה
  • (4Q139 frg. 1,4) שמור] (4Q139 frg. 1,5) [את יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה
  • (4Q142 frg. 1,7) שמור את יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה
  • (4Q149 frg. 1,2) זכור את יום השבת לקדשו ]
  • (8Q3 frg. 17-25,23) שמור את יום השבת לקדשו בכ֯מ֯ע֯ו○○מ ב֯יו֯ם ה○
  • (XQ3 1,19) שמור את (XQ3 1,20) יום השבת לקדשו כאשר צוך יהוה
  • (Ex 20,8) זָכ֛וֹר֩ אֶת־ י֥֨וֹם הַשַׁבָּ֖֜ת לְקַדְּשֽׁ֗וֹ
  • (Dtn 5,12) שָׁמ֛֣וֹר אֶת־ י֥וֹם֩ הַשַׁבָּ֖֨ת לְקַדְּשׁ֑֜וֹ כַּאֲשֶׁ֥ר צִוְּךָ֖֣ ׀ יְהוָ֥֣ה
  • (Ex SP 20,7) שמור את יום השבת לקדשהו
  • (Dtn SP 5,11) שמור את יום השבת לקדשהו
10אלוהיך ששת ימים תעבוד ועשית את כול מלאכתך
11וביום השביעי שבת ליהוה אלוהיך לוא תעשה בו כל מלאכה
  • (1Q13 frg. 1-18,11) ביום[ השביע]י שבת ל[יהו]ה אלהיך לא תעשה (1Q13 frg. 1-18,12) [כל מלאכה
  • (4Q37 2,3) ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל] (4Q37 2,4) מלאכה[
  • (4Q128 frg. 1,7) ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל מלאכה
  • (4Q129 frg. 1R,6) ו֯ב֯י֯[ו]ם֯ ה֯שבעי שבת ליה[וה] אלוהיכה (4Q129 frg. 1R,7) [לא תעשה כל מלאכה
  • (4Q134 frg. 1,19) וב[יום השביעי שבת ליהו]ה֯ אלהיך השביעי (4Q134 frg. 1,20) ליהוה אלהיכה לוא ת[ע]שה֯ כ֯ו[ל מלאכה
  • (4Q137 frg. 1,20) ובביום הש֯ב֯[יעי שבת ליהוה] אלוהיכה לוא תעשה בוה כול מלאכה
  • (4Q139 frg. 1,5) ויום השביעי] (4Q139 frg. 1,6) [שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל מלאכה
  • (4Q142 frg. 1,7) ויום השביעי] (4Q142 frg. 1,8) [ש]בת ליהוה אלו[היכה לא תעשה כל מלאכה
  • (4Q149 frg. 1,3) י[ום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל מלאכה
  • (8Q3 frg. 17-25,24) וביום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה֯ ] (8Q3 frg. 17-25,25) כל מ֯ל֯[אכה
  • (XQ3 1,21) וביום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל (XQ3 1,22) מלאכה
  • (Ex 20,10) וְי֨וֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔֜י שַׁבָּ֖֣ת ׀ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑֗יךָ לֹֽ֣א־ תַעֲשֶׂ֣֨ה כָל־ מְלָאכָ֡֜ה
  • (Dtn 5,14) וְי֨וֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔֜י שַׁבָּ֖֣ת ׀ לַיהוָ֣֥ה אֱלֹהֶ֑֗יךָ לֹ֣א תַעֲשֶׂ֣ה כָל־ מְלָאכָ֡ה
  • (Ex SP 20,9) ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה בו כל מלאכה
  • (Dtn SP 5,13) ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה בו כל מלאכה
12אתה בנך בתך עבדך ואמתך שורך וחמורך
  • (1Q13 frg. 1-18,12) אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל
  • (4Q37 2,4) אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל]
  • (4Q128 frg. 1,7) אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך ו]כול
  • (4Q129 frg. 1R,7) אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל
  • (4Q134 frg. 1,20) את]ה֯ ובנך ובתך עבד בתך (4Q134 frg. 1,21) [ואמ]תך ושורך וחמר֯ך֯ וכול
  • (4Q137 frg. 1,20) אתה ובנכה ובתכה עבדכה ו (4Q137 frg. 1,21) [אמ]ת֯כהשורכה וחמורכה וכ֯[ול
  • (4Q139 frg. 1,6) א]תה ובנכה ובתכה֯[ ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל]
  • (4Q142 frg. 1,8) אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל
  • (4Q149 frg. 1,3) אתה] (4Q149 frg. 1,4) [ובנכה ובת]כה עבד[כה] ואמתכה ש[ור]כ֯ה וחמו֯[רכה
  • (8Q3 frg. 17-25,25) אתה וב]נ֯ך֯[ --
  • (XQ3 1,22) אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך שורך וחמרך וכל
  • (Ex 20,10) אַתָּ֣ה ׀ וּבִנְךָֽ֣־ וּ֠בִתֶּ֗ךָ עַבְדְּךָ֤֨ וַאֲמָֽתְךָ֜֙
  • (Dtn 5,14) אַתָּ֣ה וּבִנְךָֽ־ וּבִתֶּ֣ךָ וְעַבְדְּךָֽ־ וַ֠אֲמָתֶךָ וְשׁוֹרְךָ֨ וַחֲמֹֽרְךָ֜ וְכָל־
  • (Ex SP 20,9) אתה ובנך ובתך עבדך ואמתך
  • (Dtn SP 5,13) אתה ובנך ובתך עבדך ואמתך שורך וחמורך וכל
4
1ובהמתך גריך אשר בשעריך למען ינוח עבדך ואמתך
  • (1Q13 frg. 1-18,12) בהמתך וג]רך א[שר בשעריך למען ינוח עבדך ואמ]תך
  • (4Q37 2,5) בהמתך[ וגרך אשר בשעריך למען ינוח עבדך ואמתך
  • (4Q128 frg. 1,7) ב֯[המתכה]
  • (4Q129 frg. 1R,7) בהמתך וגרך ]אשר בשעריכה למע[ן] ינוח עבדכה וא֯מתכה
  • (4Q134 frg. 1,21) בה֯[מתך וגרך א]ש֯ר בשעריך כי ששת
  • (4Q137 frg. 1,21) בהמתכ]ה וגריכה אש֯[ר ב]שע[ר]יכה למע֯ן ינוח עבדכה ואמתכה
  • (4Q139 frg. 1,7) [בהמתך וגרך אשר בשעריך למען י]נ֯וח עבדכה ואמתכה֯[
  • (4Q142 frg. 1,8) בהמתך וגרך אשר בשעריך למען ינוח עבדך] (4Q142 frg. 1,9) [וא]מ֯תכה
  • (4Q149 frg. 1,4) וגרך אשר בשעריך כי ששת ימים]
  • (8Q3 frg. 17-25,25) ב]המתך וגיר[ך אשר ב]שעריך
  • (XQ3 1,22) בהמתך וגרך (XQ3 1,23) אשר בשעריך למען ינוח עבדך ואמתך
  • (Ex 20,10) וּבְהֶמְתֶּ֔֗ךָ וְגֵרְךָ֖֙ אֲשֶׁ֥֣ר בִּשְׁעָרֶֽ֔יךָ
  • (Dtn 5,14) בְּהֶמְתֶּ֗ךָ וְגֵֽרְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר בִּשְׁעָרֶ֔יךָ לְמַ֗עַן יָנ֛וּחַ עַבְדְּךָ֥ וַאֲמָתְךָ֖
  • (Ex SP 20,9) בהמתך וגרך אשר בשעריך
  • (Dtn SP 5,13) בהמתך וגרך אשר בשעריך
2כמוך וזכרתה כי עבד היית בארץ מצרים ויציאך
3יהוה אלוהיך משם ביד חזקה ובזרוע נטויה
  • (1Q13 frg. 1-18,13) יהוה אלהיך משם ביד חזקה ובזרוע נטויה
  • (4Q37 2,6) יהוה אלהיך משם ביד] (4Q37 2,7) חזקה֯[ ובזרע נטויה
  • (4Q129 frg. 1R,8) יהוה אלהיך משם ביד חזקה ובזרע נטויה
  • (4Q137 frg. 1,22) יהוה א[לוהיכה מ]שמה ביד חזק֯[ה ו]בא֯זרוע נטיה
  • (4Q139 frg. 1,8) [יהוה אלהיך משם ביד ]חזקה ובאזרוע נטי[ה
  • (4Q142 frg. 1,9) יהוה אלהיך משם ביד חזקה ובזרע נטויה
  • (XQ3 1,24) יהוה אלהיך משם וביד חזקה ובאזרוע (XQ3 1,25) נטויה
  • (Dtn 5,15) יְהוָ֤֨ה אֱלֹהֶ֤֙יךָ֙ מִשָּׁ֔ם֙ בְּיָ֥֤ד חֲזָקָ֖ה֙ וּבִזְרֹ֣עַ נְטוּיָ֑֔ה
  • (Dtn SP 5,14) יהוה אלהיך משם ביד חזקה ובזרוע נטויה
4על כן צוך יהוה אלוהיך לשמור את יום השבת
5לקדשו כי ששת ימים עשה יהוה את השמים ואת הארץ
6את הים וכול אשר בם וינוח ביום השביעי על כן ברך יהוה
  • (4Q134 frg. 1,22) את הי]ם֯ ואת כול אשר בם וינוח ב (4Q134 frg. 1,23) [יוםהשביע]י֯ על כן ב[ר]ך יהוה
  • (4Q149 frg. 1,5) את] ה֯ימים֯ [ואת כל אשר בם וינח ביום השביעי על כן ברך יהוה
  • (8Q3 frg. 17-25,26) את הים ואת כל אשר בם וינח ביום הש]ב֯י֯[ע]י֯ על כן ב[רך -- ]○כל
  • (Ex 20,11) אֶת־ הַיָּם֙ וְאֶת־ כָּל־ אֲשֶׁר־ בָּ֔ם וַיָּ֖נַח בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֑י עַל־ כֵּ֗ן בֵּרַ֧ךְ יְהוָ֛ה
  • (Ex SP 20,10) ואת הים ואת כל אשר בם וינח ביום השביעי על כן ברך יהוה
7את יום השבת לקדשו כבד את אביך ואת אמך כאשר
8צוך יהוה אלוהיך למען יאריכון ימיך ולמען ייטב
  • (1Q13 frg. 1-18,13) צוך ]יהוה אלה››יך‹‹ (1Q13 frg. 1-18,14) [למען יאריכון ימיך ולמען ייטב
  • (4Q129 frg. 1R,9) צוך יהוה אלהיך למען יאריכן ימיך ולמען ייטב
  • (4Q134 frg. 1,24) למען יאריכון י]מ֯יך צ֯[וך יהוה] (4Q134 frg. 1,25) [אלהיך
  • (4Q137 frg. 1,23) צ֯[וכה י]הוה אלוהיכה למ֯[ען יארכון ימי]כה ולמען יטב
  • (4Q139 frg. 1,9) צוכה֯[ יהוה ]א֯לוהיך֯ה[ למען יאריכן ימיך ולמען ייטב
  • (4Q142 frg. 1,10) צוך יהוה אלהיך למען יאריכן ימיך ולמען ייטב
  • (4Q149 frg. 1,6) כ֯א֯ש֯[ר יארכון ימיך
  • (XQ3 1,26) צוך יהוה אלהיך למען יאריכון ימיך ולמען ייטב
  • (Ex 20,12) לְמַ֙עַן֙ יַאֲרִכ֣וּן יָמֶ֔יךָ
  • (Dtn 5,16) צִוְּךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לְמַ֣עַן ׀ יַאֲרִיכֻ֣ן יָמֶ֗יךָ וּלְמַ֙עַן֙ יִ֣יטַב
  • (Ex SP 20,11) למען יאריכון ימיך
  • (Dtn SP 5,15) צוך יהוה אלהיך למען יאריכון ימיך ולמען ייטב
9לך על האדמה אשר יהוה אלוהיך נותן לך לוא תרצח לוא
10תנאף לוא תגנוב לוא תענה ברעיך עד שוא לוא תחמוד
11אשת רעיך לוא תחמוד בית רעיך שדהו עבדו אמתו
  • (4Q158 frg. 7-8,2) אשת ר֯[עכה -- ]
  • (1Q13 frg. 1-18,14) אשת ]רעיך ולא (1Q13 frg. 1-18,15) [תתאוה בית רעיך שדהו ועבדו ואמתו
  • (4Q37 2,13) אשת רעך ולא תתאוה בית] (4Q37 2,14) [רעך שדהו ועבדו -- ]○
  • (4Q41 4,11) אשת רעיך
  • (4Q129 frg. 1R,10) [אשת רעך ולא תתאוה בית רעך שדהו ועבדו ואמתו
  • (4Q134 frg. 1,26) בית רעיך] סדהו עבדו ואמתו
  • (4Q137 frg. 1,24) אשת רעיכה ו֯[לוא תחמ]וד בי[ת רע]יכ֯[ה שדהו ועבדו] ו֯אמ֯ת֯[ו
  • (4Q139 frg. 1,10) אשת רעך ולא תתאוה בית ] (4Q139 frg. 1,11) ע֯י֯כה שדו עבדו ואמ֯ת֯ו֯[
  • (8Q3 frg. 37,2) ]ש֯הר֯ע[ ]○[ -- ]
  • (XQ3 1,28) אשת רעך לא תחמד בית רעך (XQ3 1,29) שדהו עבדו ואמתו
  • (Ex 20,17) לֹ֥א תַחְמֹ֖ד בֵּ֣ית רֵעֶ֑ךָ לֹֽא־ תַחְמֹ֞ד אֵ֣שֶׁת רֵעֶ֗ךָ וְעַבְדּ֤וֹ וַאֲמָתוֹ֙
  • (Dtn 5,21) אֵ֣שֶׁת רֵעֶ֑ךָ ס וְלֹ֨א תִתְאַוֶּ֜ה בֵּ֣ית רֵעֶ֗ךָ שָׂדֵ֜הוּ וְעַבְדּ֤וֹ וַאֲמָתוֹ֙
  • (Ex SP 20,13) לא תחמד בית רעך ולא תחמד אשת רעך שדהו עבדו
  • (Dtn SP 5,17) לא תחמד בית רעך ולא תחמד אשת רעך שדהו עבדו ואמתו
12שורו חמורו וכול אשר לרעיך
5
1את הדברים האלה דבר יהוה אל כול קהלכם בהר מתוך האש
  • (1Q13 frg. 1-18,15) את הד]ברים הא[לה -- ]
  • (4Q37 3,1) [האלה דבר יהוה אל כל קהלכם בהר מתוך האש
  • (4Q129 frg. 1R,10) את הדברים ה]אל דבר יהוה אל כול קהלכמה בהר מתוך הא֯ש֯
  • (4Q135 frg. 1,1) את [הדברים האלה ד]בר יהוה אל קו֯להכם בהר מתוך האש
  • (4Q137 frg. 1,25) את הדברים האלה דבר יהוה אל כל ק]ה֯לכמה בהר מתוך הא֯ש֯
  • (4Q139 frg. 1,11) את הדברים האלה דבר יהוה אל כל קהלכם ב] (4Q139 frg. 1,12) הרמתוך האש
  • (8Q3 frg. 30,1) ]ל֯ו֯[
  • (XQ2 1,1) את הדברים האלה דבר יהוה עם כל קהלכם בהר מתוך האש
  • (Dtn 5,22) אֶֽת־ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֡לֶּה דִּבֶּר֩ יְהוָ֨ה אֶל־ כָּל־ קְהַלְכֶ֜ם בָּהָ֗ר מִתּ֤וֹךְ הָאֵשׁ֙
  • (Dtn SP 5,22) כי מי כל בשר אשר מתוך האש
2חושך ענן וערפל קול ג[ד]ו֯ל ולוא יסף ויכותבם על שני לוחות
  • (4Q37 3,1) חשך ]ע֯נן וערפל (4Q37 3,2) [קול גדול ולא יסף ויכתבם על שני לחת
  • (4Q41 5,2) קול ג[ד]ו֯ל
  • (4Q129 frg. 1R,10) ח֯ו֯שך וענן֯ [ו]ע֯רפל קול (4Q129 frg. 1R,11) [גדול ולא יסף ויכתבם על שני לחת
  • (4Q135 frg. 1,1) הע[נן והערפל קול גדול ו]לוא ויסף ו֯י֯כ֯ת֯[ו]ב֯ם על שני לוחות
  • (4Q137 frg. 1,25) [חוש]ך֯ ע[נן וערפל קול גדול ולוא יסף ויכתבמה על שנ]י לוחות
  • (4Q139 frg. 1,12) ה[ענן והערפל קול גדול ולא יסף וי]כ֯ת֯ב֯ם[ על שני לחת
  • (XQ2 1,1) חשך ענן וערפל (XQ2 1,2) קול גדול לא יוסף ויכתבם על שני לחות
  • (Dtn 5,22) הֶֽעָנָ֣ן וְהָֽעֲרָפֶ֔ל ק֥וֹל גָּד֖וֹל וְלֹ֣א יָסָ֑ף וַֽיִּכְתְּבֵ֗ם עַל־ שְׁנֵי֙ לֻחֹ֣ת
  • (Dtn SP 5,22) כמונו ויחי
3אבנים ויתנם אלי ויהי֯ [כשו]מעכם את הקול מתוך החושך וההר
  • (1Q13 frg. 19,1) [ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך וההר
  • (4Q37 3,2) אבנים] ויתנם (4Q37 3,3) [אלי ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך וההר
  • (4Q129 frg. 1R,11) אבנים ויתנם אלי ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך וההר
  • (4Q135 frg. 1,1) האבנים (4Q135 frg. 1,2) ויתנ֯[ם אלי ויהי כשמ]ע֯כם את הקומל והר
  • (4Q137 frg. 1,25) [אבנים ויתנמה] (4Q137 frg. 1,26) [אלי ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך ]ו֯ה֯ר֯
  • (4Q139 frg. 1,12) אבנים ויתנם אלי ויהי כ ] (4Q139 frg. 1,13) ועמכמהאת ה[קול מתוך החשך וההר
  • (XQ2 1,2) אבנים ויתנם אלי ויהי כשמעכם את (XQ2 1,3) הקול מתוך החשך וההר
  • (Dtn 5,22) אֲבָנִ֔ים וַֽיִּתְּנֵ֖ם אֵלָֽי׃ (Dtn 5,23) וַיְהִ֗י כְּשָׁמְעֲכֶ֤ם אֶת־ הַקּוֹל֙ מִתּ֣וֹךְ הַחֹ֔שֶׁךְ וְהָהָ֖ר
  • (Dtn SP 5,23) קרב אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה
4בוער באש ותקרבון אלי כול ראשי שבטיכם וזקניכם ותא֯[מרו]
  • (1Q13 frg. 19,1) בער באש ותק]ר֯בון[ אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמרו
  • (4Q37 3,3) ]בוער באש (4Q37 3,4) [ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמ]ר֯
  • (4Q129 frg. 1R,11) ]ב֯וער באש ותקרבון אלי כול רא שי שבטיכמה וזקניכמה ותמר֯ו֯ (4Q129 frg. 1R,12) -- ותק]ר֯בון אלי כול ראשי שבטי֯כ֯[מ]ה֯ וזקניכמה ותמרו
  • (4Q135 frg. 1,2) בוער באש ותקרבון אלי כ֯[ול ר]א[שי שבטיכם] וזקיניכם ואתמ[רו ]א֯לי
  • (4Q137 frg. 1,26) ב֯ו֯ער באש [ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמרו
  • (4Q139 frg. 1,13) בער באש ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמרו]
  • (XQ2 1,3) בוער באש ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם [ותאמ]רו
  • (Dtn 5,23) בֹּעֵ֣ר בָּאֵ֑שׁ וַתִּקְרְב֣וּן אֵלַ֔י כָּל־ רָאשֵׁ֥י שִׁבְטֵיכֶ֖ם וְזִקְנֵיכֶֽם׃ (Dtn 5,24) וַתֹּאמְר֗וּ
  • (Dtn SP 5,23) אלהינו ואתה תדבר אליך ושמענו ועשינו (Dtn SP 5,24) וישמע
5הן הראנו יהוה אלוהינו את כבודו ואת גודלו ואת קו֯לו[ שמ]ע֯נ֯ו֯
  • (1Q13 frg. 19,1) הן הראנו יהוה אלהינו את כבדו] (1Q13 frg. 19,2) [ואת גדלו ואת קלו שמענו
  • (4Q37 3,4) ]הנה הראנ֯[ו] (4Q37 3,5) [יהוה אלהינו את כבדו ואת גדלו ואת קלו] ש֯מ○נו
  • (4Q129 frg. 1R,12) הן הראנו יהוה (4Q129 frg. 1R,13) [הינו את כבדו ואת גדלו ואת קלו שמענו
  • (4Q135 frg. 1,2) הנה הרא֯נו יהוה (4Q135 frg. 1,3) אלהינו א[ת כבודו וא]ת֯ גדלו ואת קולו שמענו
  • (4Q137 frg. 1,26) הן הראנו יה]ו֯ה֯ אלה[ינו] (4Q137 frg. 1,27) את כבודו ואת גודלו ואת קולו שמענו
  • (4Q139 frg. 1,14) הנ֯ה הרא[נו יהוה אלהינו את כבדו ואת גדלו ואת קלו שמענו
  • (XQ2 1,4) הן הראנו יהוה אלהינו את כבודו ואת גדלו ואת קולו שמענו
  • (Dtn 5,24) הֵ֣ן הֶרְאָ֜נוּ יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ אֶת־ כְּבֹד֣וֹ וְאֶת־ גָּדְל֔וֹ וְאֶת־ קֹל֥וֹ שָׁמַ֖עְנוּ
  • (Dtn SP 5,24) יהוה את קול דבריכם בדברכם את קול דברי
6מתוך האש ביום הזה ראינו כי ידבר יהוה את ה[אדם וחי]
  • (1Q13 frg. 19,2) מתוך האש היום הזה ראי]נו כי ידבר[ אלהים את האדם וחי
  • (4Q37 3,5) מתוך (4Q37 3,6) [האש היום הזה ראינו כי ידבר אלהים את האד]ם וחי
  • (4Q129 frg. 1R,13) מתוך האש היום הזה ראינו כי ידבר אלהים את האדם ו]חי
  • (4Q135 frg. 1,3) מתוך האש ביום ה֯זה רא[ינו כי י]דבר יהוה את האדם וחי
  • (4Q137 frg. 1,27) מת֯ו֯ך (4Q137 frg. 1,28) האש היום הזה ראינו כי ידבר יהוה (4Q137 frg. 1,29) את האדם וחי
  • (4Q139 frg. 1,14) מתוך האש היום הזה ראינו כי ידבר]
  • (XQ2 1,4) מתוך האש (XQ2 1,5) היום הזה ראינ[ו] כי ידבר אלהים את האדם וחי
  • (Dtn 5,24) מִתּ֣וֹךְ הָאֵ֑שׁ הַיּ֤וֹם הַזֶּה֙ רָאִ֔ינוּ כִּֽי־ יְדַבֵּ֧ר אֱלֹהִ֛ים אֶת־ הָֽאָדָ֖ם וָחָֽי׃
  • (Dtn SP 5,24) העם הזה אשר דברו אליך היטיבו כל אשר דברו
7ועתה למה נמות כי תאכלנו האש הגדולה הזואת אם י[וספים]
  • (1Q13 frg. 19,2) ועתה למה נמות כי תאכלנו האש הגדלה] (1Q13 frg. 19,3) [הזאת אם יספים
  • (4Q37 3,6) ועת[ה] (4Q37 3,7) [למה נמות כי תאכלנו האש הגדלה הזאת אם מו]סיפים
  • (4Q129 frg. 1R,13) ועתה למה נמות כי תו֯א֯כלנו האש הגדולה֯ ה֯את הזואת כי מ[וסיפים]
  • (4Q135 frg. 1,3) ו[ע]תה למה נמו֯ת֯ כי תאכלנו (4Q135 frg. 1,4) האש הגדולה ה֯[זאת אם מו]ס֯יפים
  • (4Q137 frg. 1,29) ועתה למה [נמ]ו֯ת֯ה֯ כי (4Q137 frg. 1,30) כלנו האש הגדול[ה הזואת] א֯ם (4Q137 frg. 1,31) יספים
  • (XQ2 1,5) ועתה למה נמות כי תאכלנו (XQ2 1,6) האש הגדולה ה[זא]ת אם יספים
  • (Dtn 5,25) וְעַתָּה֙ לָ֣מָּה נָמ֔וּת כִּ֣י תֹֽאכְלֵ֔נוּ הָאֵ֥שׁ הַגְּדֹלָ֖ה הַזֹּ֑את אִם־ יֹסְפִ֣ים ׀
  • (Dtn SP 5,25) מי יתן והיה לבבם זה להם ליראה אתי ולשמר
8אנחנו לשמוע את קול יהוה אלוהינו עוד ומתנו כי מי כ֯[ול בשר]
  • (1Q13 frg. 19,3) אנחנו לשמע את קול יהוה אלהינו עוד ]ומתנ֯[ו כי מי כל בשר
  • (4Q37 3,7) אנחנו (4Q37 3,8) [לשמע את קול יהוה אלהינו עוד ומתנו כי מי כ]ול בשר
  • (4Q129 frg. 1R,14) [אנחנו לשמע את קול יהוה אלהינו עוד ומתנו כי מי כל בשר
  • (4Q135 frg. 1,4) אנחנו לשמוע את קול יהוה אלהינו מדבר מת֯ו֯ךה ומתנו כ֯[י מי כו]ל בשר
  • (4Q137 frg. 1,31) אנחנו לשמוע את קול יהו[ה] (4Q137 frg. 1,32) אלוהינו עוד ומתנו כי מי כול בש[ר ]
  • (XQ2 1,6) אנחנו לשמוע את קול יהוה אלהינו (XQ2 1,7) עוד ומתתנו כי מי כל בשר
  • (Dtn 5,25) אֲנַ֗חְנוּ לִ֠שְׁמֹעַ אֶת־ ק֨וֹל יְהוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ ע֖וֹד וָמָֽתְנוּ׃ (Dtn 5,26) כִּ֣י מִ֣י כָל־ בָּשָׂ֡ר
  • (Dtn SP 5,25) את « » מצותי כל הימים למען ייטב להם ולבניהם לעולם (Dtn SP 5,26) לך אמר להם שובו
9אשר שמע קול אלוהים חי מדבר מתוך האש כמונו ויחי
  • (1Q13 frg. 19,3) אשר שמע קול אלהים חיים מדבר מתוך האש] (1Q13 frg. 19,4) [כמנו ויחי
  • (4Q37 3,8) אשר (4Q37 3,9) [שמע קול אלהים חיים מדבר מתוך האש כ]מ֯ונו ויחי
  • (4Q129 frg. 1R,14) אשר שמע קול אלהים חיים ]מדבר מתוך האש כמ֯ונו ויחי
  • (4Q135 frg. 1,4) אשר שמע קול יה֯וה +‹‹א››+להים (4Q135 frg. 1,5) מדבר֯ מתוך האש֯ [כמונו ויחי
  • (4Q137 frg. 1,33) שר שמע את קול אלוהים חיי[ם ] (4Q137 frg. 1,34) דבר מתוך האש כמונו ו[ ]
  • (XQ2 1,7) אשר שמע קול אלהים חיים מדבר מתוך האש (XQ2 1,8) כמנו ויחי
  • (Dtn 5,26) אֲשֶׁ֣ר שָׁמַ֣ע קוֹל֩ אֱלֹהִ֨ים חַיִּ֜ים מְדַבֵּ֧ר מִתּוֹךְ־ הָאֵ֛שׁ כָּמֹ֖נוּ וַיֶּֽחִי׃
  • (Dtn SP 5,26) לכם לאהליכם
10קרב אתה ושמע את כול אשר ידבר יהוה אלוהינו ואת֯ה
  • (1Q13 frg. 19,4) קרב אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה ]אלה[ינו ואת
  • (4Q37 3,9) קרב (4Q37 3,10) [אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלוהי]נו א֯לי֯כ֯[ה ]ו֯א֯תה֯
  • (4Q128 frg. 1,14) קרב אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלהינו ואת
  • (4Q129 frg. 1R,14) קרב אתה ושמע א֯ת כול [א]שר יוא֯מ֯ר (4Q129 frg. 1R,15) [יהוה אלהינו ואת
  • (4Q135 frg. 1,5) קרב א]תה ושמע את כול אשר יומר יהוה אלהינו אליכה ואתה
  • (4Q137 frg. 1,35) יק[ר]ב אתה וש[מע את כול] (4Q137 frg. 1,36) אשר יואמר יהוה (4Q137 frg. 1,37) אלוהינו אליכה ו[אתה]
  • (XQ2 1,8) קרב אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלהינו ואתה
  • (Dtn 5,27) קְרַ֤ב אַתָּה֙ וּֽשֲׁמָ֔ע אֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר יֹאמַ֖ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וְאַ֣תְּ ׀
  • (Dtn SP 5,27) ואתה פה עמד עמדי ואדברה אליך את כל המצוה החקים והמשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ
11תדבר אלינו את כול אשר ידבר יהוה אלוהינו אליך ושמע֯[נו]
  • (1Q13 frg. 19,4) תדבר אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו אליך ושמענו]
  • (4Q37 3,11) [תדבר אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו ]א֯ל֯[יכה ושמענו]
  • (4Q128 frg. 1,14) תדבר אלינו ]א֯ת֯ כ֯[ול אשר ידבר] (4Q128 frg. 1,15) [יהוה אלהינו אליך ושמענו
  • (4Q129 frg. 1R,15) תדבר אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו אליך ושמענו
  • (4Q135 frg. 1,5) ת֯[דבר אלי]נ֯ו֯ את כול אשר ידבר יהוה אלהינו (4Q135 frg. 1,6) אליכה ושמענו
  • (4Q137 frg. 1,38) תדבר אלינו את֯[ כול אשר] (4Q137 frg. 1,39) ידבר יהוה (4Q137 frg. 1,40) אלוהינו֯ [א]ל֯[יכה ו ] (4Q137 frg. 1,41) מענ[ו֯ועשינו
  • (XQ2 1,8) תדבר (XQ2 1,9) אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו אליך ושמענו
  • (Dtn 5,27) תְּדַבֵּ֣ר אֵלֵ֗ינוּ אֵת֩ כָּל־ אֲשֶׁ֨ר יְדַבֵּ֜ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ אֵלֶ֖יךָ וְשָׁמַ֥עְנוּ
  • (Dtn SP 5,27) אשר אנכי נתן להם לרשתה
12ועשינו וישמע יהוה א֯ת קול דבריכם בדברכם א[לי]
6
1ויאמר י[הוה אלי שמעתי את קול דברי העם הזה אשר]
2דברו אליך[ היטיבו כל אשר דברו מי יתן והיה לבבם זה]
3להמה ליראה או֯ת֯[י ולשמר את כל מצותי כל הימים למען ייטב]
  • (4Q158 frg. 6,5) להמה ליראה[ -- ]
  • (4Q175 1,3) להם לירא אותי ולשמור את כול (4Q175 1,4) מצותי כול היומים למעאן יטב
  • (4Q37 4,1) ]ל֯הם ליראה אות[י ו]לשמ֯[ור את כול מצוותי כול] (4Q37 4,2) [הימ]י֯ם למען ייטב
  • (4Q38 frg. 1,2) לה]ם֯[ לי]ר֯אה א֯[ותי ולש]מור מצות[י כל] (4Q38 frg. 1,3) [הימים למען ייטב
  • (4Q128 frg. 1,16) להם ליראה אתי ולשמר את כל מצותי כל הימים למען ייטב
  • (4Q129 frg. 1R,16) להמ]ה ליראה א֯ותי ולשמור את כול מצא֯ותי כול הימים למען (4Q129 frg. 1R,17) [ייטב
  • (4Q135 frg. 1,6) להם לירא (4Q135 frg. 1,7) אותי ולשמר מצותי כ֯[ול הימים למען ייט]ב
  • (4Q137 frg. 1,54) להמה ליראה אותי ולשמור את כול המצאותי (4Q137 frg. 1,55) [כול הימים] למען יטב
  • (4Q151 frg. 1,2) להם ליראה אתי ולשמר את כל] (4Q151 frg. 1,3) מ֯צ֯[ותי כל הימים למען ייטב
  • (XQ2 1,11) להם ליראה (XQ2 1,12) אתי ולשמר מצותי כל הימים למען ייטב
  • (Dtn 5,29) לָהֶ֗ם לְיִרְאָ֥ה אֹתִ֛י וְלִשְׁמֹ֥ר אֶת־ כָּל־ מִצְוֺתַ֖י כָּל־ הַיָּמִ֑ים לְמַ֨עַן יִיטַ֥ב
  • (Dtn SP 5,29) תלכון למען תחיון וטוב
4להם ולבניהם לעולם[ לך אמר להם שובו לכם לאהליכם ואתה]
  • (4Q158 frg. 7-8,3) לך אמור להמה שובו ל֯[כמה --]
  • (4Q175 1,4) להמ ולבניהם לעולם
  • (1Q13 frg. 32,2) ]○שיםל[ -- ]
  • (4Q37 4,2) להם[ ו]לבני[הם לעולם לך אמור] (4Q37 4,3) [להם ]שובו לכם לא֯הליכם ואתה֯[
  • (4Q38 frg. 1,3) להם ולבניה]ם֯ לעולם לך אמור להם שוב֯[ו לכם] (4Q38 frg. 1,4) [לאהליכם ואתה
  • (4Q41 6,4) להם שובו לכם לאהליכם ואתה]
  • (4Q128 frg. 1,16) להם ולבניהם לעלם לכה] א֯מור להמה שובו֯ [לכמה לאוהליכמה] (4Q128 frg. 1,17) [ואתה
  • (4Q129 frg. 1R,17) להם ולבניהם לעלם לך אמר להם שובו לכם לאהליכם ואתה
  • (4Q135 frg. 1,7) להם ולבנ֯[יה]ם֯ [לעולם לך] ו֯אמו֯ר להם שו֯ב֯ו֯ לשו֯ב֯ לכם לאה֯לי››ליכ‹‹ם ו֯אתה
  • (4Q137 frg. 1,55) להמה ולבניהמה לעולם לך אמור להמה שובו לכמ[ה] (4Q137 frg. 1,56) [לאוהליכמה] ואתה
  • (4Q151 frg. 1,3) להם ולבניהם לעלם לך אמר להם שובו לכם לאהליכם ואתה
  • (8Q3 frg. 12-16,2) ]○לכם לש[ -- ]
  • (XQ2 1,12) להם ולבניהם לעלם לך אמר (XQ2 1,13) להם שובו לכם לאהליכם ואתה
  • (Dtn 5,29) לָהֶ֛ם וְלִבְנֵיהֶ֖ם לְעֹלָֽם׃ (Dtn 5,30) לֵ֖ךְ אֱמֹ֣ר לָהֶ֑ם שׁ֥וּבוּ לָכֶ֖ם לְאָהֳלֵיכֶֽם׃ (Dtn 5,31) וְאַתָּ֗ה
  • (Dtn SP 5,29) לכם והארכתם ימים
5פה עמוד עמדי ואדבר[ה אליך את כל המצוה והחקים]
6והמשפטים אשר תלמ[דם ועשו בארץ אשר אנכי נתן]
  • (4Q158 frg. 7-8,4) המשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר[ -- ]
  • (1Q13 frg. 32,3) ]○צ○[ -- ]
  • (4Q37 4,4) והמשפטים אשר תלמ]ד֯ם (4Q37 4,5) [ועשו ]ב֯ארץ [אש]ר אנוכי[ נ]ותן֯[
  • (4Q38 frg. 1,5) והמשפטים אשר תלמדם ו]ע֯ש֯ו בארץ אשר[ אנוכי] (4Q38 frg. 1,6) [נתן
  • (4Q41 6,6) והמשפטים אשר תלמ[דם ועשו בארץ אשר אנכי נתן]
  • (4Q128 frg. 1,17) והמשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר אנכי נתן
  • (4Q129 frg. 1R,17) והמשפטים אשר תלמדמה (4Q129 frg. 1R,18) [ועשו בארץ אשר אנכי נתן
  • (4Q135 frg. 1,8) את כול חוקים֯ ו֯משפט֯[ים אש]ר֯ ת֯למד[ם] ועש[ו בארץ א]ש֯ר נותן
  • (4Q137 frg. 1,57) והמ]שפ֯ט֯[ים] אשר תלמדמה ועשו בארץ אשר אנוכי נותן
  • (4Q151 frg. 1,4) והמשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר] (4Q151 frg. 1,5) א֯נ֯כ֯י֯ [נתן
  • (8Q3 frg. 12-16,4) וע○○[ -- ]
  • (XQ2 1,14) והמש[פ]טים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר אנכי נתן
  • (Dtn 5,31) אֲשֶׁ֣ר תְּלַמְּדֵ֑ם וְעָשׂ֣וּ בָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י נֹתֵ֥ן
7להם לרשתה ושמרתם[ לעשות כאשר צוה יהוה אלהיכם]
8אתכם לוא תסורו י[מין ושמאל בכל הדרך אשר צוה יהוה]
9אלוהיכם אתכם תלכו[ למען תחיון וטוב לכם והארכתם ימים]
  • (1Q13 frg. 35,2) ]טובל○[ -- ]
  • (4Q37 4,7) אלוהיכם אתכם תלכ]ון (4Q37 4,8) [למען תחיון ]וטוב ל֯[כם] והא[רכתם ימים
  • (4Q41 6,9) וטוב לכם והארכתם ימים]
  • (4Q135 frg. 1,9) אלהיכם תלכון ולמען ת֯[חיון וטוב ל]כם (4Q135 frg. 1,10) [והארכתם ימים]
  • (4Q140 frg. 1,20) אלוהיכמה אתכמה ת֯לכו֯ (4Q140 frg. 1,21) ולמען תחיו וטוב לכמה והארכתמה ימין
  • (4Q150 frg. 1,-3) אלהיכם אתכם תלכו למען תחיון וטוב לכם והארכתם ימים
  • (4Q151 frg. 1,5) תלכו למען תחיון וטוב לכם] (4Q151 frg. 1,6) והאר֯[כתם ימים
  • (XQ2 1,16) אלהיכם אתכם תלכו למען תחיו[ן] (XQ2 1,17) וטוב לכם והארכתם ימים
  • (Dtn 5,33) אֱלֹהֵיכֶ֛ם אֶתְכֶ֖ם תֵּלֵ֑כוּ לְמַ֤עַן תִּֽחְיוּן֙ וְט֣וֹב לָכֶ֔ם וְהַאֲרַכְתֶּ֣ם יָמִ֔ים
10בארצ אשר[ תי]ר֯[שון וזאת המצוה החקים והמשפטים]
11א֯[שר צוה יהוה אלהיכם ללמד אתכם לעשות בארץ אשר]
  • (4Q37 4,9) אשר צ]ו֯ה (4Q37 4,10) [יהוה אלוה]י֯כם ל[למד אתכם לעשות בארץ אשר אתם]
  • (4Q129 frg. 1R,18) לעשות ]ב֯ארץ א֯שר
  • (4Q135 frg. 1,10) אשר צוה יה]ו֯ה אלהיכם אתכם ללמד ל[ע]ש֯ות בארץ אשר
  • (4Q140 frg. 1,23) שר צוה יהוה אלוהיכמה ללמד אתכמה ל[עשות] (4Q140 frg. 1,24) כן בארץ אשר
  • (4Q150 frg. 1,-2) אשר צוה יהוה אלהיכם ללמד אתכם לעשות בארץ אשר
  • (4Q151 frg. 1,6) אשר צוה יהוה אלהיכם] (4Q151 frg. 1,7) ללמד א֯ת֯[כם לעשות בארץ אשר
  • (8Q3 frg. 12-16,8) ]אתכם לעש[ת -- וזא]ת ה[מ]צוא וחק֯[י]ם [א]שר (8Q3 frg. 12-16,9) [צוה ]יהו֯ה֯[ אלהיכם ]ללמד א֯ת֯כ֯[ם לעשות ב]ארץ אשר את[ם]
  • (XQ2 1,18) צוה יהוה אלהיכם ללמד אתכם לעשות בארץ אשר אתם
  • (Dtn 6,1) אֲשֶׁ֥ר צִוָּ֛ה יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם לְלַמֵּ֣ד אֶתְכֶ֑ם לַעֲשׂ֣וֹת בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר
  • (Dtn SP 6,1) אשר צוה יהוה אלהיכם ללמד אתכם לעשות בארץ אשר