1 | וידב[ר יהוה אל משה ]לאמר קדש לי כל בכור פטר כל |
| - (1Q13 frg. 28-29,1) [קדש לי כל בכור פטר ]כ[ל
- (4Q18 frg. 2,4) ]ש לי כ[ --]
- (4Q37 10,7) וידבר יהוה אל ]מושה ל[אמור ]ק֯ד֯ש֯ ל֯[י] (4Q37 10,8) [כל בכור פטר כל
- (4Q128 frg. 1,51) מצרים על צבאותמה וידבר יהוה אל מ[ושה לאמור קדש לי כול ]››בכור פטר כול‹‹
- (4Q130 frg. 1,1) וידבר יהו[ה אל משה לאמור קדש לי כל בכור פטר כל
- (4Q132 frg. 1a+2,1) [וי]דב[ר] יה[ו]ה א֯[ל] מ֯ש[ה לאמר קדש לי כ]ל֯ ב[כור פטר כל
- … (4Q136 frg. 1,10) וידבר יהוה אל מושה ל֯[אמור קדש לי כל בכור פטר] (4Q136 frg. 1,11) [כל
- … (4Q140 frg. 1,7) וידבר יהוה א֯ל֯ (4Q140 frg. 1,8) [משה לאמר קדש לי כל בכור פטר כו]ל
- (4Q145 frg. 1R,1) [ו]י֯דבר [י]ה֯ו֯ה אל משה לאמר קדש לי כ֯ל֯ [בכור פטר כל
- (4Q154 frg. 1,1) [וי]דב֯ר֯ יהוה אל[ משה לאמר קדש לי כל בכור פטר כל]
- (XQ1 1,7) מצרים על צבאותם וידבר יהוה אל משה לאמור (XQ1 1,8) קדש לי כל בכור פטר כל
- (Mur. 4 frg. 1,1) וידבר (Mur. 4 frg. 1,2) יהוה אל (Mur. 4 frg. 1,3) משה (Mur. 4 frg. 1,4) לאמר קדש (Mur. 4 frg. 1,5) לי כל בכור פטר (Mur. 4 frg. 1,6) כל
- (XHev/Se 5 frg. 1,1) וידבר יהוה אל משה לאמר קדש לי כל בכ֯ו֯ר֯ … (XHev/Se 5 frg. 1,2) ››פטר כל
- (34Se1 frg. 1,1) [וידבר יהוה אל משה לאמר קדש] לי כל בכור פטר כל
- (Ex 13,1) וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־ מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ (Ex 13,2) קַדֶּשׁ־ לִ֨י כָל־ בְּכ֜וֹר פֶּ֤טֶר כָּל־
- (Ex SP 13,1) וידבר יהוה אל משה לאמר (Ex SP 13,2) קדש לי כל בכור פטר כל
| |
2 | רחם בבנ[י ישראל בא]דם ובבהמה לי הוא ויאמר |
| - (1Q13 frg. 28-29,1) ]ר֯חם[ בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא ויאמר
- (4Q16 frg. 1,1) [ויאמר
- (4Q37 10,8) רחם בבני ישראל בא]דם [ובבהמה לי הוא ] (4Q37 10,9) [ויאמר
- (4Q128 frg. 1,52) ר֯חם֯ [ב]ב֯נ֯[י י]שראל באדם ובבהמה לי הואה֯ ויואמר
- (4Q130 frg. 1,1) רחם בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא ויאמר]
- (4Q132 frg. 1a+2,1) רחם בבני] (4Q132 frg. 1a+2,2) [ישראל באדם ובבהמ]ה֯ לי֯ ה[וא -- ]
- (4Q136 frg. 1,11) רחם בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא ויאמר
- (4Q140 frg. 1,8) ר֯חם בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא (4Q140 frg. 1,9) [ויאמר
- (4Q145 frg. 1R,1) רחם בבני ] (4Q145 frg. 1R,2) ראל באד֯ם֯ ובבהמה לי הוא ויאמר
- (4Q154 frg. 1,2) רחם֯ בבנ֯י ישראל באד֯[ם ובבהמה לי הוא ויאמר]
- (XQ1 1,8) רחם בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא ויאמר
- (Mur. 4 frg. 1,6) רחם בבני (Mur. 4 frg. 1,7) ישראל באדם (Mur. 4 frg. 1,8) ובבהמה לי הוא (Mur. 4 frg. 1,9) ויאמר
- (XHev/Se 5 frg. 1,1) בבני ישראל באדם ובה בהם לי הוא ויאמר … (XHev/Se 5 frg. 1,2) רחם‹‹ …
- (34Se1 frg. 1,1) רחם בבני ישראל באדם ובבהמה (34Se1 frg. 1,2) [לי הוא ויאמר
- (Ex 13,2) רֶ֙חֶם֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָ֑ה לִ֖י הֽוּא׃ (Ex 13,3) וַיֹּ֨אמֶר
- (Ex SP 13,2) רחם בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא (Ex SP 13,3) ויאמר
| |
3 | משה אל העם[ זכור את ]היום הזה אשר יצאתם ממצרים |
| - (1Q13 frg. 28-29,1) משה] (1Q13 frg. 28-29,2) [אל העם זכור את היו]ם הזה אש[ר ]יצאתם [ממצרים
- (4Q16 frg. 1,1) מ]שה אל העם זכור א[ת היום הזה] (4Q16 frg. 1,2) [אשר י]צא֯תם מארץ מצרים
- (4Q22 11,19) [אל העם זכור ]את הי֯[ום הזה אשר יצאתם ממצרים]
- (4Q37 10,9) משה אל העם זכ]ו֯ר֯ [את היום הזה אשר יצאתם בו מארץ מצרים]
- (4Q128 frg. 1,52) מושה אל העם זכו֯[ר את היום הזה אשר יצאתם] (4Q128 frg. 1,53) מ֯א֯רץ מ֯צרים
- (4Q130 frg. 1,2) משה[ אל העם זכור את היום הזה אשר יצאתם ממצרים
- (4Q136 frg. 1,11) מ]ו֯שה אל העם זכור את היום הזה אשר יצאתם בו○ ››מ֯ארץ֯‹‹ מצרים
- (4Q140 frg. 1,9) משה אל העם זכור את היום הז]ה אש[ר] יצאתמה בוה מארץ (4Q140 frg. 1,10) [מצרים
- (4Q145 frg. 1R,2) משה א֯[ל העם זכור את היום הזה] (4Q145 frg. 1R,3) אשר יצאת֯ם ממצרים
- (4Q154 frg. 1,3) משה אל ה֯[ע]ם זכ֯ו֯ר֯[ את היום הזה אשר יצאתם] (4Q154 frg. 1,4) ממצר֯י֯ם֯
- (XQ1 1,8) משה (XQ1 1,9) אל העם זכור את היום הזה אשר יצאתם ממצרים
- (Mur. 4 frg. 1,9) משה אל העם (Mur. 4 frg. 1,10) זכור את היום הזה (Mur. 4 frg. 1,11) אשר יצאתם (Mur. 4 frg. 1,12) ממצרים
- (XHev/Se 5 frg. 1,1) משה אל העם זכר את היום הז֯ה אשר יצאתם ממצרים
- (34Se1 frg. 1,2) משה א]ל העם זכור את היום הזה אשר יצאתם ממצרים
- (Ex 13,3) מֹשֶׁ֜ה אֶל־ הָעָ֗ם זָכ֞וֹר אֶת־ הַיּ֤וֹם הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֨ר יְצָאתֶ֤ם מִמִּצְרַ֙יִם֙
- (Ex SP 13,3) משה אל העם זכרו את היום הזה אשר יצאתם בו מארץ מצרים
| |
4 | [מ]בית עבדים כי[ בחזק יד ]הוציא יהוה אתכם מזה ולא |
| - (1Q13 frg. 28-29,2) מבית עבדים כי בחזק יד הוציא יהוה] (1Q13 frg. 28-29,3) [אתכם מזה ו]לא
- (4Q16 frg. 1,2) כי בח֯[זק יד] (4Q16 frg. 1,3) [הוציא יהוה ]אתכם מזה ו֯לא
- (4Q22 11,20) [מבית עבדים כי בחזק] יד הו֯[ציא יהוה אתכם מזה] (4Q22 11,21) [ולא
- (4Q37 10,10) [מבית עבדים כי בחו]ז֯ק [יד ]ה֯ו֯[ציא יהוה אתכם מזה ולא]
- (4Q128 frg. 1,53) [מבי]ת עבדים כי בחוזק יד הוציא י֯[ה]וה אתכמה מ[זה ולא
- (4Q130 frg. 1,2) מבית עבדים כי בחזק יד הוציא יהוה אתכם מזה] (4Q130 frg. 1,3) ולא
- (4Q136 frg. 1,11) מבית֯[ עבדים כי בחזק יד הוציא יהוה אתכם] (4Q136 frg. 1,12) [מזה ולא
- (4Q140 frg. 1,10) מבית עבדים כי בחזק יד הוצ]י֯א יה[ו]ה אתכמה מז֯ה ולוא
- (4Q145 frg. 1R,3) מבית עבדים כ֯י בחוז֯[ק יד הוציא יהוה אתכם] (4Q145 frg. 1R,4) מז[ה] ולא
- (4Q154 frg. 1,4) מ֯ב֯י֯ת עבד֯[ים כי בחזק יד הוציא יהוה אתכם] (4Q154 frg. 1,5) [מזה] ו֯ל[א
- (XQ1 1,9) מבית עבדים כי בחזק (XQ1 1,10) יד הוציא יהוה אתכם מזה ולא
- (Mur. 4 frg. 1,12) מבית עבדים (Mur. 4 frg. 1,13) כי בחזק יד הוציא (Mur. 4 frg. 1,14) יהוה אתכם מזה ולא
- (XHev/Se 5 frg. 1,1) מבית עבדים כי בחזק יד הוציא יהוה אתכם מזה ולא
- (34Se1 frg. 1,2) מבית (34Se1 frg. 1,3) [עבדים כי בחזק יד הו]ציא יהוה אתכם מזה ולא
- (Ex 13,3) מִבֵּ֣ית עֲבָדִ֔ים כִּ֚י בְּחֹ֣זֶק יָ֔ד הוֹצִ֧יא יְהֹוָ֛ה אֶתְכֶ֖ם מִזֶּ֑ה וְלֹ֥א
- (Ex SP 13,3) מבית עבדים כי בחזק יד הוציא יהוה אתכם מזה ולא
| |
5 | [יאכל ח]מ[ץ ה]יום[ א]ת[ם יצאים ]בחדש האביב והיה כי יביאך |
| - (1Q13 frg. 28-29,3) יא[כ]ל חמץ --
- (4Q16 frg. 1,3) יאכל[ חמץ ] (4Q16 frg. 1,4) [היום אתם יצ]א֯ים בחדש ה֯א֯ב֯י֯[ב והיה] (4Q16 frg. 1,5) [כי יביא]ך[
- (4Q22 11,21) יאכל חמץ היום אתם ]י֯וציאי֯[ם בחדש האביב ] (4Q22 11,22) [והיה כי יביאך
- (4Q37 10,11) [יאכל חמץ היו]ם֯ א֯[תמ]ה [יוצאים בחודש ה]אביב [והיה] (4Q37 10,12) [כי יביאך
- (4Q128 frg. 1,53) יאכל חמץ היום אתם] (4Q128 frg. 1,54) י֯וצאים [בחוד]ש האביב והיה כי יביא֯כ֯[ה
- (4Q130 frg. 1,3) יא[כל חמץ היום אתם יצאים ב]חודש [האביב והיה כי יביאך
- (4Q136 frg. 1,12) יאכל חמץ היום אתם יצאים ב]ח֯דש האביב [ו]היה כי יביאך
- (4Q140 frg. 1,10) יאכל חמ֯ץ (4Q140 frg. 1,11) [היום אתם יצאים בחדש האב]יב והיה כי יביאכה
- (4Q145 frg. 1R,4) יאכ֯[ל ח]מ֯ץ היום א֯תם יצאים בח֯[ד]ש ה֯[אביב והיה כי יביאך]
- (4Q154 frg. 1,5) י]א֯[כל] חמץ הי֯[ום אתם יצאים בחדש האביב ]
- (XQ1 1,10) יאכל חמץ היום אתם יצאים בחדש האביב והיה כי (XQ1 1,11) יביאך
- (Mur. 4 frg. 1,15) יאכל חמץ היום (Mur. 4 frg. 1,16) אתם יצאים בחדש (Mur. 4 frg. 1,17) האביב והיה כי יביאך
- (XHev/Se 5 frg. 1,1) יאכל חמץ היום אתם (XHev/Se 5 frg. 1,2) יציאים בחדש האביב ››פטר כל רחם‹‹ והיה כי יביאך
- (34Se1 frg. 1,3) יאכל חמץ היום אתם יצאים (34Se1 frg. 1,4) [בחדש האביב והיה כי] יביאך
- (Ex 13,3) יֵאָכֵ֖ל חָמֵֽץ׃ (Ex 13,4) הַיּ֖וֹם אַתֶּ֣ם יֹצְאִ֑ים בְּחֹ֖דֶשׁ הָאָבִֽיב׃ (Ex 13,5) וְהָיָ֣ה כִֽי־ יְבִֽיאֲךָ֣
- (Ex SP 13,3) יאכל חמץ (Ex SP 13,[4]) היום ואתם יוצאים בחדש האביב * (Ex SP 13,5) והיה כי יביאך
| |
6 | [יהוה אל ארץ הכנעני ו]החתי והאמרי והחוי והיבו[ס]י |
| - (4Q16 frg. 1,5) יהו]ה אלוהיך אל אר[ץ ]הכ֯[נעני] (4Q16 frg. 1,6) ה֯חתי החוי האמרי היבוסי
- (4Q22 11,22) יהוה אל ארץ] הכנעני וה֯[חתי והאמרי] (4Q22 11,23) [והחוי והיבוסי
- (4Q37 10,12) יהוה אלוהיכ]ה֯ אל ה֯[ארץ הכנעני] החתי וה֯[אמורי והפרזי] (4Q37 10,13) [החוי והיבוסי והג]ר֯גשי
- (4Q128 frg. 1,54) יהוה אל ארץ הכנעני והחתי] (4Q128 frg. 1,55) האמו֯[רי הפרזי ]ה֯ח֯וי היבוסי הגרג֯[שי
- (4Q130 frg. 1,3) יהוה] א֯ל֯ הא֯[ר]ץ֯ הכנע[ני ו]ה֯חתי והאמרי (4Q130 frg. 1,4) [והחוי ו]ה֯יב[וסי
- (4Q136 frg. 1,12) יהוה אל ארץ הכנעני ה֯ח֯ת֯[י והאמרי והחוי והיבוסי
- (4Q140 frg. 1,11) יהוה אלוהיכה (4Q140 frg. 1,12) [אל ארץ הכנעני והח]ת֯י הא֯מ֯ו֯[ר]י֯ ה֯פרזי והחוי היבוסי הגרגשי
- (4Q145 frg. 1R,5) יהו֯ה אלהיך אל ארץ֯ הכנעני החתי האמרי [והחוי -- ] (4Q145 frg. 1R,6) והיבסי
- (XQ1 1,11) יהוה אל ארץ הכנעני והחתי והאמרי והחוי והיבוסי
- (Mur. 4 frg. 1,18) יהוה אל ארץ הכנעני (Mur. 4 frg. 1,19) והחתי והאמרי והחוי (Mur. 4 frg. 1,20) והיבוסי
- (XHev/Se 5 frg. 1,2) יהוה אל ארץ הכנעני והחתי והאמרי והחוי והיבוסי
- (34Se1 frg. 1,4) יהוה אל ארץ הכנעני והחתי והאמרי והחוי (34Se1 frg. 1,5) [והיבוסי
- (Ex 13,5) יְהוָ֡ה אֶל־ אֶ֣רֶץ הַֽ֠כְּנַעֲנִי וְהַחִתִּ֨י וְהָאֱמֹרִ֜י וְהַחִוִּ֣י וְהַיְבוּסִ֗י
- (Ex SP 13,5) יהוה אלהיך אל ארץ הכנעני החתי והאמרי והפרזי והגרגשי והחוי והיבוסי
| |
7 | [אשר נשבע לאבתיך לת]ת לך ארץ זבת חלב ודבש[ ו]עבד[ת א]ת |
| - (4Q16 frg. 1,6) כאשר[ נשבע] (4Q16 frg. 1,7) לאבותיך לתת לך ארץ זבת חלב֯ וד֯[בש] (4Q16 frg. 1,8) [ו]ע֯בד[ת]ה֯ את
- (4Q22 11,23) ]אשר[ נש]בע ל[אבתיך לתת לך ארץ זבת] (4Q22 11,24) [חלב ודבש ועבדת את
- (4Q37 10,13) כאש[ר נשבע לאבו]תיכה לת[ת ]ל֯ה֯[ם ולזרעם] (4Q37 10,14) -- ו]ע֯בדתה את
- (4Q128 frg. 1,55) אשר נשבע לאבתיך לתת לך ארץ זבת] (4Q128 frg. 1,56) [חלב ודבש ועב]דתה את
- (4Q130 frg. 1,4) אשר נשבע לאבות]ך לתת לך א[ר]ץ֯ [ז]בת חילב [ודבש ועב]דתה את
- (4Q132 frg. 3-4,1) ארץ זבת חלב ודבש ו]עבדת֯[ את
- (4Q136 frg. 1,12) אשר נשבע לאבתיך לתת] (4Q136 frg. 1,13) [לך ארץ זב]ת֯ חלב וד[ב]ש ועבדת את
- (4Q140 frg. 1,12) כאשר (4Q140 frg. 1,13) [נשבע לאבותיכה ]ל֯תת לכה ארץ זבת חלב ודבש ועבדתה את
- (4Q145 frg. 1R,6) אשר נשבע לאבותיך לתת לך ארץ זב֯[ת חלב ודבש ועבדת את]
- (XQ1 1,11) אשר נשבע לאבתיך (XQ1 1,12) לתת לך ארצ זבת חלב ודבש ועבדת את
- (Mur. 4 frg. 1,20) אשר נשבע (Mur. 4 frg. 1,21) לאבתיך לתת לך ארץ (Mur. 4 frg. 1,22) זבת חלב ודבש (Mur. 4 frg. 1,23) ועבדת את
- (XHev/Se 5 frg. 1,2) אשר נשבע לאבותך לתת לך ארץ זבת חלב ודבש ועבדת את
- (34Se1 frg. 1,5) אשר נשבע ל]אבתיך לתת לך ארץ זבת חלב ודבש ועבדת את
- (Ex 13,5) אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֤ע לַאֲבֹתֶ֙יךָ֙ לָ֣תֶת לָ֔ךְ אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָ֑שׁ וְעָבַדְתָּ֛ אֶת־
- (Ex SP 13,5) אשר נשבע לאבתיך לתת לך ארץ זבת חלב ודבש ועבדת את
| |
8 | [הע]בדה הזאות בחדש ה[ז]ה שבעת |
| - (4Q16 frg. 1,8) העבדה הזא֯ת ב֯חדש[ הזה ]
- (4Q22 11,24) ]העבודה [הזאת בחדש הזה ש]בעת
- (4Q37 10,14) [העבודה הזא]ת בחו֯ד֯[ש ]ה֯זה --
- (4Q128 frg. 1,56) העבודה ה֯[זואת בחדש הזה שבעת
- (4Q130 frg. 1,4) העבודה הזא֯[ת] בחודש הזה (4Q130 frg. 1,5) שבעת
- (4Q132 frg. 3-4,1) העבדה הזאת בחדש הזה ש]שת֯
- (4Q136 frg. 1,13) העבודה הזאת [ב]ח֯דש הזה ששת
- (4Q140 frg. 1,13) העבודה הזואת (4Q140 frg. 1,14) [בחודש הזה ש]שת
- (4Q145 frg. 1R,7) [ה]ע֯ב֯דה הזאת֯ [בח]דש הזה ששת
- (XQ1 1,12) העבודה הזאת בחדש הזה שבעת
- (Mur. 4 frg. 1,23) העבדה (Mur. 4 frg. 1,24) הזאת בחדש הזה שבעת
- (XHev/Se 5 frg. 1,2) העבדה הזת בחדש הזה שבעת
- (34Se1 frg. 1,6) [העבדה הזאת בחדש הזה שבעת
- (Ex 13,5) הָעֲבֹדָ֥ה הַזֹּ֖את בַּחֹ֥דֶשׁ הַזֶּֽה׃ (Ex 13,6) שִׁבְעַ֥ת
- (Ex SP 13,5) העבדה הזאת בחדש הזה (Ex SP 13,6) ששת
| |
9 | [ימי]ם תאכל מצת וביום השבי[ע]י חג ליהוה |
| - (4Q22 11,24) י[מ]י֯ם [תאכל] (4Q22 11,25) [מצת וביום ה]שביעי[ חג ליהוה
- (4Q128 frg. 1,56) ימים תאכל מצת] (4Q128 frg. 1,57) [וביום השבי]עי חג ליהוה[
- (4Q130 frg. 1,5) ימים ת֯[אכל מצות וביום ה]שביעי חג ליהוה
- (4Q132 frg. 3-4,1) י֯[מים] (4Q132 frg. 3-4,2) [תאכל מצת וביום השביעי ח]ג֯ ל[י]ה֯ו[ה
- (4Q136 frg. 1,13) ימ֯[ים תאכל מצת וביום השביעי חג ליהוה
- (4Q140 frg. 1,14) ימים תואכלו מצואת וביום השבעי חג ליהוה
- (4Q145 frg. 1R,7) ימים ת[אכל מצות וביום השביעי חג] (4Q145 frg. 1R,8) ליהוה
- (XQ1 1,12) ימים (XQ1 1,13) תאכל מצות וביום השביעי חג ליהוה
- (Mur. 4 frg. 1,25) ימים תאכל מצת (Mur. 4 frg. 1,26) וביום השביעי חג ליהוה
- (XHev/Se 5 frg. 1,2) ימים (XHev/Se 5 frg. 1,3) תאכל מצת וביום השבעי חג ליהוה
- (34Se1 frg. 1,6) ימים תאכל מצת וביום השביעי חג ] (34Se1 frg. 1,7) [ליהוה
- (Ex 13,6) יָמִ֖ים תֹּאכַ֣ל מַצֹּ֑ת וּבַיּוֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔י חַ֖ג לַיהוָֽה׃
- (Ex SP 13,6) ימים תאכל מצות וביום השביעי חג ליהוה
| |
10 | מצ֯ו֯[ת יא]כל א[ת ש]בעת הימים ולא יראה |
| - (1Q13 frg. 30-31,1) [שבעת הימים ולא יראה
- (4Q22 11,25) מצות יאכל] את שבעת[ הימים] (4Q22 11,26) [ולא יראה
- (4Q128 frg. 1,57) מצות יאכל את שבעת הימים ולא] (4Q128 frg. 1,58) [יראה
- (4Q130 frg. 1,5) מצות י[אכל את] שבעת הימים ולא יר[א]
- (4Q132 frg. 3-4,2) מצות יאכל את שבעת הימים ולא ]י֯רא֯[ה]
- (4Q136 frg. 1,13) מצות] (4Q136 frg. 1,14) [יאכל את שבעת הימים ולא יר]אה
- (4Q140 frg. 1,14) מצואת (4Q140 frg. 1,15) [תואכלו א]ת שבעת הימים ולוא יראה
- (4Q145 frg. 1R,8) מצות י֯א֯כל את שבעת הימים ולא֯ [יראה
- (XQ1 1,13) מצות יאכל את שבעת הימים ולא (XQ1 1,14) יראה
- (Mur. 4 frg. 1,27) מצות יאכל את שבעת (Mur. 4 frg. 1,28) הימים ולא יראה
- (XHev/Se 5 frg. 1,3) מצות יאכל את שבעת הימים ולא ירארה
- (34Se1 frg. 1,7) מצות יאכל את שב]עת הימים ולא יראה
- (Ex 13,7) מַצּוֹת֙ יֵֽאָכֵ֔ל אֵ֖ת שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֑ים וְלֹֽא־ יֵרָאֶ֨ה
- (Ex SP 13,[7]) מצות יאכל את שבעת הימים לא יראה
| |
11 | [לך חמץ ו]לא ירא[ה ]לך שא[ר בכ]ל גבל[ך ו]הגד[ת] |
| - (1Q13 frg. 30-31,1) ]לך חמ[ץ ול]א[ יראה לך] שאר בכ[ל גבלך והגדת לבנך ביום] (1Q13 frg. 57,1) -- ]לגבלב○[ -- ]
- (4Q22 11,26) לך חמץ ולא יראה לך שאר בכל גבלך ]○○○[ -- ]
- (4Q128 frg. 1,58) ]ל[כ]ה חמץ ול֯[וא יראה לך שאר בכל גבלך ]
- (4Q130 frg. 1,5) לך חמץ ולא (4Q130 frg. 1,6) ירא לך שאר ב[כול גבלך והגדת
- (4Q136 frg. 1,14) לך חמץ ולא יראה לך שאר [ב]כ֯ל גבולך והגדת
- (4Q140 frg. 1,15) לכה חמץ ולוא יראה לכה שואר (4Q140 frg. 1,16) [בכול ]ג֯בולכה והגדתה
- (4Q145 frg. 1R,8) לך חמץ ולא יראה לך] (4Q145 frg. 1R,9) שאר (4Q145 frg. 1 V,10) בכול גבולך והגדת
- (8Q3 frg. 1-11 i,11) שא[ר בכ]ל גבל[ך ו]הגד[ת]
- (XQ1 1,14) לך חמצ ולא יראה לך שאר בכל גבולך והגדת
- (Mur. 4 frg. 1,28) לך חמץ (Mur. 4 frg. 1,29) ולא יראה לך שאר בכל (Mur. 4 frg. 1,30) גבלך והגדת
- (XHev/Se 5 frg. 1,3) לך חמץ ולא יראה שאר בכל גבלך והגדת
- (34Se1 frg. 1,7) לך חמץ ולא יראה (34Se1 frg. 1,8) [לך שאר בכל גבלך והג]דת
- (Ex 13,7) לְךָ֜ חָמֵ֗ץ וְלֹֽא־ יֵרָאֶ֥ה לְךָ֛ שְׂאֹ֖ר בְּכָל־ גְּבֻלֶֽךָ׃ (Ex 13,8) וְהִגַּדְתָּ֣
- (Ex SP 13,[7]) לך חמץ ולא יראה לך שאר בכל גבולך (Ex SP 13,8) והגדת
| |
12 | [לבנך ביום ה]ה[וא לאמר ב]עבו[ר זה עשה יהוה לי] |
| - (1Q13 frg. 30-31,1) לבנך ביום] (1Q13 frg. 30-31,2) [ההוא לאמר בעבור זה ע]שה יהוה [לי
- (4Q130 frg. 1,6) לב]נך ביום ההו֯א לאמור ב֯[עבור זה] עשה יהוה לי
- (4Q132 frg. 1b+5-6,3) בעבור זה ]עש[ה יהוה לי
- (4Q136 frg. 1,14) ל֯[בנך ביום ההוא לאמר בעבור] (4Q136 frg. 1,15) [זה עשה יהוה לי
- (4Q140 frg. 1,16) לבנכה ביום ההואה לאמור בעבור זה עשה לי יהוה
- (4Q145 frg. 1 V,10) לבנך (4Q145 frg. 1 V,11) ביום ההוא לא֯מ֯ו֯ר ב֯עבור (4Q145 frg. 1 V,12) זה עשה י֯ה֯ו֯ה לי
- (XQ1 1,14) ל[ב]נך ביום ההוא (XQ1 1,15) לאמר בעבור זה עשה יהוה לי
- (Mur. 4 frg. 1,30) לבנך (Mur. 4 frg. 1,31) ביום ההוא לאמר בעבור (Mur. 4 frg. 1,32) זה עשה יהוה לי
- (XHev/Se 5 frg. 1,3) לבנך ביום ההוא בעבור זה עשה יהוה לי
- (34Se1 frg. 1,8) לבנך ביו[ם הה]ו֯א לאמר בעבור זה עשה (34Se1 frg. 1,9) [יהוה לי
- (Ex 13,8) לְבִנְךָ֔ בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא לֵאמֹ֑ר בַּעֲב֣וּר זֶ֗ה עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ לִ֔י
- (Ex SP 13,8) לבנך ביום ההוא לאמר בעבור זה עשה יהוה לי
| |
13 | [בצאתי ממצרי]ם והי[ה לך לאות על ידך] |
| - (1Q13 frg. 30-31,2) בצא]תי ממצר[ים והיה לך לאות על ידך
- (4Q130 frg. 1,6) בצ֯א֯[תי] מ֯מצרים (4Q130 frg. 1,7) והיה לך לאות על יד[י]ך
- (4Q132 frg. 1b+5-6,3) בצאתי ממצרים והיה] (4Q132 frg. 1b+5-6,4) [לך לאות על יד]יך
- (4Q136 frg. 1,15) בצאתי ממצרים והיה לך לאות ע]ל ידיך
- (4Q140 frg. 1,17) ב֯צאתי ממצרים והיה לכה לאות על ידיכה
- (4Q145 frg. 1 V,12) בצאתי מא››רץ (4Q145 frg. 1 V,13) צרי֯ם֯ ו֯ה֯יה לך לא[ו]ת על (4Q145 frg. 1 V,14) יך
- (XQ1 1,15) בצאתי ממצרים והיה לך לאות על ידיך
- (Mur. 4 frg. 1,32) בצאתי (Mur. 4 frg. 1,33) ממצרים והיה לך לאות על (Mur. 4 frg. 1,34) ידך
- (XHev/Se 5 frg. 1,3) בצאתי ממצרים והיה לך לאות על י֯ד֯י֯ך֯
- (34Se1 frg. 1,9) בצאתי ממצרים וה]יה ל[ך לאות ]על ידך
- (Ex 13,8) בְּצֵאתִ֖י מִמִּצְרָֽיִם׃ (Ex 13,9) וְהָיָה֩ לְךָ֨ לְא֜וֹת עַל־ יָדְךָ֗
- (Ex SP 13,8) בצאתי ממצרים (Ex SP 13,9) והיו לך לאות על ידיך
| |
14 | [ולזכרון ]בין עיניך למען תהי[ה תורת] |
| - (1Q13 frg. 30-31,2) ולזכרון] (1Q13 frg. 30-31,3) [בין עיניך למען תהיה ת]ורת
- (4Q129 frg. 1 Va,1) למען ת֯ה֯י֯ה תורת
- (4Q130 frg. 1,7) ו[לזכרון בין עיניך] למען תהי[ה תו]רת
- (4Q132 frg. 1b+5-6,4) ולזכ[רון] בין [עיניך למען] תה֯[יה תורת
- (4Q136 frg. 1,15) ולזכרון בי[ן עיניך] למען תהיה תור[ת
- (4Q140 frg. 1,17) ולזכרון בין עיניכה למען תהיה (4Q140 frg. 1,18) [תו]ר֯ת
- (4Q145 frg. 1 V,14) [ולז]כ֯רון בין ע֯י֯ניך למע֯ן֯ (4Q145 frg. 1 V,15) תהיה תורת
- (XQ1 1,16) ולזכרון בין עיניך למען תהיה תורת
- (Mur. 4 frg. 1,34) ולזכ֯רון בין עיניך (Mur. 4 frg. 1,35) למען תהיה תורת
- (XHev/Se 5 frg. 1,4) ולאזכרון בין עיניך למען תהיה תרות
- (34Se1 frg. 1,9) ולזכרון בין עיניך (34Se1 frg. 1,10) [למען תהיה תורת
- (Ex 13,9) וּלְזִכָּרוֹן֙ בֵּ֣ין עֵינֶ֔יךָ לְמַ֗עַן תִּהְיֶ֛ה תּוֹרַ֥ת
- (Ex SP 13,9) ולזכרון בין עיניך למען תהיה תורת
| |
15 | [יהוה בפיך כי ב]יד חזקה הוצאך יהו[ה ממצרים ] |
| - (1Q13 frg. 30-31,3) י֯[הוה בפיך כ]י ביד חז[קה הוצאך יהוה ממצרים ]
- (4Q129 frg. 1 Va,1) יהוה בפיכה כי ביד חזקה הוצי[אכה יהוה ממצרים
- (4Q130 frg. 1,7) יהוה בפ[יך] כ֯י֯ בחוזק יד הצאנו יהוה ממצרים
- (4Q132 frg. 1b+5-6,4) יהוה בפיך כי ביד חזקה]
- (4Q136 frg. 1,15) יהוה בפיך כי ביד] (4Q136 frg. 1,16) [חזקה הוצאך יהוה ממצרים
- (4Q140 frg. 1,18) יהוה בפיכה כי ביד חזקה הוציאכה יהוה ממצרים
- (4Q145 frg. 1 V,15) יהוה בפיך כ֯י֯ (4Q145 frg. 1 V,16) ביד חזקה הציאך יהו[ה] (4Q145 frg. 1 V,17) ממצרים
- (XQ1 1,16) יהוה בפיך כי ב[יד] חזקה הוציאך (XQ1 1,17) יהוה ממצרים
- (Mur. 4 frg. 1,36) יהוה בפיך כי ביד (Mur. 4 frg. 1,37) חזקה הוצאך יהוה (Mur. 4 frg. 1,38) ממצרים
- (XHev/Se 5 frg. 1,4) יהוה בפיך כי ביד חזקה הציאך יהוה ממצרים
- (34Se1 frg. 1,10) יהוה ב]פיך כי ביד ח֯ז֯קה הוצאך יהוה ממצרים
- (Ex 13,9) יְהוָ֖ה בְּפִ֑יךָ כִּ֚י בְּיָ֣ד חֲזָקָ֔ה הוֹצִֽאֲךָ֥ יְהֹוָ֖ה מִמִּצְרָֽיִם׃
- (Ex SP 13,9) יהוה בפיך כי ביד חזקה הוציאך יהוה ממצרים
| |
16 | [ושמרת את החקה ה]זאת למועדה מי[מים ימימה ] |
| - (4Q129 frg. 1 Va,1) ושמרתה את החקה הזאת] (4Q129 frg. 1 Va,2) למוע֯[ד]ו מימים יו֯מימוה
- (4Q130 frg. 1,8) ושמרת את החוקה הזא[ת למועדה מימים] ימימה
- (4Q136 frg. 1,16) ושמרת את החקה הזאת למועדה ]מיומים י[ומימה]
- (4Q140 frg. 1,18) ושמרתה את (4Q140 frg. 1,19) [ה]ח֯וקה הזואת למועדוה מ[יומי]ם יומימוה
- (4Q145 frg. 1 V,17) ו[ש]מ֯רת את (4Q145 frg. 1 V,18) [החק]ה֯ הזאת (4Q145 frg. 1 V,19) למעדוה מימים יומימה
- (XQ1 1,17) ושמרת את החקה הזאת למועדה מימים ימימה
- (Mur. 4 frg. 1,38) ושמרת א֯ת (Mur. 4 frg. 1,39) החקה הזאת למועדה (Mur. 4 frg. 1,40) מימים ימימה
- (XHev/Se 5 frg. 1,4) ושמרת את החקה הזת למועדה מימים ימימה
- (34Se1 frg. 1,11) [ושמרת את החקה הזאת למו]עדה מימים ימימה
- (Ex 13,10) וְשָׁמַרְתָּ֛ אֶת־ הַחֻקָּ֥ה הַזֹּ֖את לְמוֹעֲדָ֑הּ מִיָּמִ֖ים יָמִֽימָה׃ ס
- (Ex SP 13,10) ושמרת את החקה הזאת למועדה מימים ימימה *
| |
17 | והיה כ[י יבאך יהוה אל אר]ץ הכנעני כאשר נשב[ע לך ולאבתיך ונתנה לך ] |
| - (4Q129 frg. 1 Va,2) והיה כי יביאכה[ יהוה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך] (4Q129 frg. 1 Va,3) ולאבותיכה ונתנה לכה
- (4Q130 frg. 1,8) והיה כי יבאך יהוה על הארץ הכנעני (4Q130 frg. 1,9) כאשר נשבע לך ולאבו֯[תך ונתנה לך
- (4Q133 frg. 1,1) [והיה] כ֯י יביאכה יה[וה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך ו]לאבתיך ונתנ֯[ה] לך
- (4Q134 frg. 1,27) והיה כי יביאך יהוה אלהיך אל ארץ הכנעני כאשר נשבע ל֯[ך] (4Q134 frg. 1,28) ולאבות[י]ך ונת֯נ֯ה ל֯ך֯
- (4Q155 frg. 1,1) והיה כי יביאך יהוה אל ארץ הכנעני כ (4Q155 frg. 1,2) שרנשבע לך ולאבתיך ונתנה לך
- (XQ3 1,29) כל אשר לרעך והיה כי יביאך (XQ3 1,30) יהוה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך ולאבתיך ונתנה לך
- (Mur. 4 frg. 1,42) והיה כי יבאך יהוה אל (Mur. 4 frg. 1,43) ארץ הכנעני כאשר (Mur. 4 frg. 1,44) נשבע לך ולאבתיך (Mur. 4 frg. 1,45) ונתנה לך
- (XHev/Se 5 frg. 1,4) והיה כי יבאך יהוה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע֯ לך (XHev/Se 5 frg. 1,5) ולאבותך ונתנה לך
- (34Se1 frg. 2,1) [והיה כי יבאך יהוה אל א]רץ הכנעני כאשר (34Se1 frg. 2,2) [נשבע לך ולאבתיך ונתנה לך
- (Ex 13,11) וְהָיָ֞ה כִּֽי־ יְבִֽאֲךָ֤ יְהוָה֙ אֶל־ אֶ֣רֶץ הַֽכְּנַעֲנִ֔י כַּאֲשֶׁ֛ר נִשְׁבַּ֥ע לְךָ֖ וְלַֽאֲבֹתֶ֑יךָ וּנְתָנָ֖הּ לָֽךְ׃
- (Ex SP 13,11) והיה כי יביאך יהוה אלהיך אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך ולאבתיך ונתנה לך
| |
18 | [והעבר]ת כל פטר[ ר]חם[ בבהמת]ך֯ אשר יהיה לך הזכרים ל[יהוה וכל פטר חמר תפדה בשה ואם לא תפדה] |
| - (4Q22 11,32) [בהמה] (4Q22 11,33) [אשר יהיה לך הזכרים ליהוה וכל פטר חמר ]ת֯פדה בשה [ואם]
- (4Q129 frg. 1 Va,3) והעבר
○››ת‹‹ה כול פטר רחם[ ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה לך הזכרים] (4Q129 frg. 1 Va,4) ליהוה וכול פטר חמור תפ֯ד ה בשה ואם לו֯[א תפדה - (4Q130 frg. 1,9) וה]ע֯ברת כול פטר רחם ליהוה וכול פטר שגר בבהמ֯[ה אשר] (4Q130 frg. 1,10) יהיה לך הז֯כרים ליהוה[ וכול פטר חמ]ר֯ תפדה בשה אם לא תפדנו
- (4Q133 frg. 1,1) והעברת (4Q133 frg. 1,2) [כל פט]ר֯ רחם ליה֯ו[ה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה] לך ה֯[ז]כרים [ליהוה] (4Q133 frg. 1,3) [וכל פ]טר חמור ת[פ]ד֯ה [בשה] ו֯אם [לא] תפדה
- (4Q134 frg. 1,28) וה֯עברת כול פטר רחם ליהוה [וכו]ל֯ (4Q134 frg. 1,29) ר שגר ב֯בהמה אשר יהיה לך הזכרים ליהוה
- (4Q155 frg. 1,2) והעברת (4Q155 frg. 1,3) כל פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר ב (4Q155 frg. 1,4) בהמהאשר יהיה לך הזכרים ליהוה (4Q155 frg. 1,5) וכל פט֯ר חמור תפדה בשה ו֯אם (4Q155 frg. 1,6) לא ת[פ]דנו
- (XQ3 1,30) והעברת כל (XQ3 1,31) פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה לך הזכרים ליהוה וכל (XQ3 1,32) פטר חמר [ת]פדה בשה ואם לא תפדה
- (Mur. 4 frg. 1,45) והעברת (Mur. 4 frg. 1,46) כל פטר רחם ליהוה (Mur. 4 frg. 1,48) בהמה אשר יהיה (Mur. 4 frg. 1,49) לך הזכרים ליהוה (Mur. 4 frg. 1,50) וכל פטר חמר תפדה (Mur. 4 frg. 1,51) בשה ואם לא תפדה
- (XHev/Se 5 frg. 1,5) והעברת כל פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה הזכרים ליהוה וכל פטר חמר תפדה בשה ואם לא תפדה
- (34Se1 frg. 2,2) והעבר]ת כל פטר רחם ליהוה (34Se1 frg. 2,3) [וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה לך ה]זכרים ליהוה וכל (34Se1 frg. 2,4) [פטר חמר תפדה בשה ואם לא תפדה
- (Ex 13,12) וְהַעֲבַרְתָּ֥ כָל־ פֶּֽטֶר־ רֶ֖חֶם לַֽיהֹוָ֑ה וְכָל־ פֶּ֣טֶר ׀ שֶׁ֣גֶר בְּהֵמָ֗ה אֲשֶׁ֨ר יִהְיֶ֥ה לְךָ֛ הַזְּכָרִ֖ים לַיהוָֽה׃ (Ex 13,13) וְכָל־ פֶּ֤טֶר חֲמֹר֙ תִּפְדֶּ֣ה בְשֶׂ֔ה וְאִם־ לֹ֥א תִפְדֶּ֖ה
- (Ex SP 13,12) והעברת כל פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיו לך הזכרים ליהוה (Ex SP 13,13) וכל פטר חמור תפדה בשה ואם לא תפדנו
| |
19 | [וערפתו ]וכל בכור אדם בבניך תפדה והיה כי ישאלך בנך[ מחר לאמר מה זאת ואמרת אליו] |
| - (4Q129 frg. 1 Va,4) וערפתו וכל בכור אדם בבניך תפדה והיה] (4Q129 frg. 1 Va,5) כי ישאלכה בנכה מחר לאמור מה זואת ואמרתה֯[ אליו
- (4Q130 frg. 1,10) וערפתו וכול בכור אדם בבניך (4Q130 frg. 1,11) תפדה והיה כי ישא[לך בנך מחר] לאמור מה זאת ואמרת לו כי
- (4Q133 frg. 1,3) ו֯ער[פ]תו וכל בכור אדם֯ [בבניך] (4Q133 frg. 1,4) [תפ]דה והי[ה כי יש]אלך֯ בנך מח֯[ר ל]אמר מה [ז]את ואמרת אליו
- (4Q135 frg. 1,13) כי
- (4Q155 frg. 1,6) וערפתו וכל בכור אדם (4Q155 frg. 1,7) בבניך תפדה [והי]ה כי ישאלך בנך (4Q155 frg. 1,8) מחר לאמר מה֯ זאת ואמרת אליו
- (XQ3 1,32) וערפתו וכל בכור אדם בבניך תפדה (XQ3 1,33) והיה כי ישאלך בנך מחר לאמר מה זאת ואמרת אליו
- (Mur. 4 frg. 1,52) וערפתו וכל בכור (Mur. 4 frg. 1,53) אדם בבניך תפדה (Mur. 4 frg. 1,54) והיה כי ישאלך (Mur. 4 frg. 1,55) בנך מחר לאמר (Mur. 4 frg. 1,56) מה זאת ואמרת (Mur. 4 frg. 1,57) אליו
- (XHev/Se 5 frg. 1,5) וערפתו וכל בכור אדם בבנך תפדה ויהיה כי (XHev/Se 5 frg. 1,6) ישאלך בנך מחר לאמר מא זת ואמרת א֯ל֯י֯ו֯
- (34Se1 frg. 2,4) ו]ערפתו וכל בכור (34Se1 frg. 2,5) [אדם בבניך תפדה והיה כי ישאלך ]בנך מחר לאמר (34Se1 frg. 2,6) [מה זאת ואמרת אליו
- (Ex 13,13) וַעֲרַפְתּ֑וֹ וְכֹ֨ל בְּכ֥וֹר אָדָ֛ם בְּבָנֶ֖יךָ תִּפְדֶּֽה׃ (Ex 13,14) וְהָיָ֞ה כִּֽי־ יִשְׁאָלְךָ֥ בִנְךָ֛ מָחָ֖ר לֵאמֹ֣ר מַה־ זֹּ֑את וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֔יו
- (Ex SP 13,13) וערפתו וכל בכור אדם בבניך תפדה (Ex SP 13,14) והיה כי ישאלך בנך מחר לאמר מה זאת ואמרת אליו
| |
20 | [בחזק יד ]הוציאנו יהוה ממצרי[ם מב]ית עבדים ויהי כי הקשה פר[עה לשלחנו ויהרג יהוה] |
| - (4Q15 frg. 1,1) [כי ]ה֯קשה פר֯ע֯ה לשלחנו ויהרג יהוה
- (4Q129 frg. 1 Va,5) בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים] (4Q129 frg. 1 Va,6) מבית עבד֯ים ויהי כי הקשה פרעוה לשלחנו וי֯ה֯[רוג יהוה
- (4Q130 frg. 1,11) בחוזק יד הצאנו יהוה (4Q130 frg. 1,12) ממצרים מבית עבדים ויה[י כי ה]קשה פרעה לשלחנו ויהרוג יהוה
- (4Q133 frg. 1,5) בח[זק יד הו]צי֯[אנו י]הוה מ[מצ]רים [מבית] עבדים (4Q133 frg. 1,6) ויהי כ[י הקשה פר]ע֯ה֯ [לשל]חנו וי[הרג י]הו[ה]
- (4Q135 frg. 1,13) בחזק יד הוציאנו יהוה ממצר››ים‹‹ (4Q135 frg. 1,14)
מצרים מבית עבדים ויהי כי (4Q135 frg. 1,15) הקשה פרעה לשלחנו ויהרג (4Q135 frg. 1,16) יהוה - (4Q155 frg. 1,9) [בחז]ק י֯ד֯ ה֯[וצי]אנו יהוה ממצרי[ם מ] (4Q155 frg. 1,10) [ביתע]בדים [ויה]י כי הקשה פרעה לש֯[לחנו] (4Q155 frg. 1,11) [ויהר]ג֯ יהו֯[ה
- (XQ3 1,33) בחזק יד הוציאנו (XQ3 1,34) יהוה ממצרים מבית עבדים ויהי כי הקשה פרעה לשלחנו ויהרג (XQ3 1,35) יהוה
- (Mur. 4 frg. 1,57) בחזק יד (Mur. 4 frg. 1,58) הוציאנו יהוה (Mur. 4 frg. 1,59) ממצרים מבית (Mur. 4 frg. 1,60) עבדים ויהי כי (Mur. 4 frg. 1,61) הקשה פרעה (Mur. 4 frg. 1,62) לשלחנו ויהרג (Mur. 4 frg. 1,63) יהוה
- (XHev/Se 5 frg. 1,6) ב֯ח֯ז֯ק֯ י֯ד֯ ה֯ו֯צ֯י֯א֯נ֯ו֯ יהוה ממצרים ויהי כי הקשה פרעה לשלחנו ויהרג יהוה
- (34Se1 frg. 2,6) בחזק יד הו]ציאנו יהוה ממצרים (34Se1 frg. 2,7) [מבית עבדים ויהי כי הקשה פרע]ה לשלחנו ויהרג יהוה
- (Ex 13,14) בְּחֹ֣זֶק יָ֗ד הוֹצִיאָ֧נוּ יְהוָ֛ה מִמִּצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃ (Ex 13,15) וַיְהִ֗י כִּֽי־ הִקְשָׁ֣ה פַרְעֹה֮ לְשַׁלְּחֵנוּ֒ וַיַּהֲרֹ֨ג יְהֹוָ֤ה
- (Ex SP 13,14) בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים מבית עבדים (Ex SP 13,15) ויהי כי הקשה פרעה לשלחנו ויהרג יהוה
| |
21 | [כל בכור בא]רץ מצרים מבכר אד[ם ועד ]בכור בהמה על כן אני זבח ליה[וה כל פטר רחם הזכרים] |
| - (1Q13 frg. 44,2) ]כן ואניז֯[ -- ]
- (4Q15 frg. 1,1) כל[ בכור בארץ מצרים מבכר אדם ועד בכור בהמה על כן] (4Q15 frg. 1,2) [א]נ֯כי זבח ל[יה]וה כל פטר רחם הזכרים[
- (4Q129 frg. 1 Va,6) כל בכור בארץ מצרים מבכר אדם] (4Q129 frg. 1 Va,7) ועד ב[כור] בה֯מה על כן אנוכי זו֯בח ליהוה וכול פט֯[ר רחם הזכרים]
- (4Q130 frg. 1,12) כול בכו[ר] בארץ (4Q130 frg. 1,13) מצרים מבכור אדם עד בכ[ור בה]מ֯ה על כן אנכי זובח ליהוה וכול פטר רחם הזכרים
- (4Q133 frg. 1,6) כ֯ל (4Q133 frg. 1,7) בכור [בארץ מצרי]ם֯ מב[כור אד]ם֯ ו֯[עד בכו]ר ב֯ה֯[מה] ע֯ל כ֯ן (4Q133 frg. 1,8) [אני זוב]ח֯ לי[הוה] כל פ[טר ר]חם [הזכרי]ם֯
- (4Q135 frg. 1,16) כול בכור בארץ מצרים מ (4Q135 frg. 1,17) כוראדם ועד בכור בהמ֯[ה על כן זובח] (4Q135 frg. 1,18) אני֯ ליהוה וכול פטר רחם֯ [הזכרים ו ]
- (4Q155 frg. 1,11) כל ב]כ֯ור בארץ מצרים מבכ[ר אדם] (4Q155 frg. 1,12) [ועד בכור ב]המה על כן אני זובח ל[יהוה כל פטר] (4Q155 frg. 1,13) [רחם הזכרי]ם
- … (8Q3 frg. 1-11 i,21) אני זבח …
- (XQ3 1,35) כל בכור בארץ מצרים מבכר אדם ועד בכור בהמה על כן אני זבח ליהוה (XQ3 1,36) כל פטר רחם הזכרים
- (Mur. 4 frg. 1,63) כל בכור בארץ (Mur. 4 frg. 1,64) מצרים מבכר אדם (Mur. 4 frg. 1,65) ועד בכור בהמה (Mur. 4 frg. 1,66) על כן אני זבח (Mur. 4 frg. 1,67) ליהוה כל פטר (Mur. 4 frg. 1,68) רחם הזכרים
- (XHev/Se 5 frg. 1,6) כל בכור בארץ מצרים מבכר אדם עד בכר בהמה על כן אני זבח ליהוה (XHev/Se 5 frg. 1,7) כל פטר רחם הזכרים
- (34Se1 frg. 2,8) [כל בכור בארץ מצרים מבכר א]דם ועד בכור בהמה (34Se1 frg. 2,9) [על כן אני זבח ליהוה כל פטר ]רחם הזכרים
- (Ex 13,15) כָּל־ בְּכוֹר֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מִבְּכֹ֥ר אָדָ֖ם וְעַד־ בְּכ֣וֹר בְּהֵמָ֑ה עַל־ כֵּן֩ אֲנִ֨י זֹבֵ֜חַ לַֽיהוָ֗ה כָּל־ פֶּ֤טֶר רֶ֙חֶם֙ הַזְּכָרִ֔ים
- (Ex SP 13,15) כל בכור בארץ מצרים מבכור אדם עד בכור בהמה על כן אני זבח ליהוה כל פטר רחם הזכרים
| |
22 | [וכל בכו]ר בני אפדה והיה לא[ות על י]דכה ולטוטפת בין עיניך כ[י בחז]ק יד ה[וציאנו] |
| - (1Q13 frg. 44,3) בחז]קיד֯[ -- ]
- (4Q15 frg. 1,2) וכל בכור בני אפדה והיה לאות על ידכה] (4Q15 frg. 1,3) [ול]טטפות בין עיניך כי בחזק יד֯[ הוציאנו
- (4Q129 frg. 1 Vb,1) והיה לכה לאות על ידיכה ולט֯וט֯פת בין עי[ניכה כי בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים ] (4Q129 frg. 1 Va,8) וכול בכור אדם בבני אפדה
- (4Q130 frg. 1,14) וכול בכור אדם בבני אפדה [והיה ל]ך֯ לאות֯ ע֯ל ידיך ולט֯ו֯טפת בין עינך כי בחזק יד (4Q130 frg. 1,15) הצאנו
- (4Q133 frg. 1,9) [וכל בכור בני אפד]ה ו֯[הי]ו֯ לאו[ת על ידיך] (4Q133 frg. 1,10) [ולטוטפת בין עיני]ך֯ [כי ב]ח֯זק [יד] (4Q133 frg. 1,11) [הוצ]יאנו֯
- (4Q135 frg. 1,19) לבכור בני אפדה והיה֯ [לאות על ] (4Q135 frg. 1,20) דיך ולטוטפת בין ע֯[יניך]
- (4Q155 frg. 1,13) וכל בכור בני אפ֯ד֯[ה והיה לאות על] (4Q155 frg. 1,14) [ידיך ולטו]טפת בין עיניך כ֯[י בחזק יד הוציאנו
- … (8Q3 frg. 1-11 i,22) בחז]ק יד ה[וציאנו]
- (XQ3 1,36) וכל בכור בני אפדה והיה לאות על ידכה ולט[ו]טפת (XQ3 1,37) בין עיניך כי בחזק יד הוציאנו
- (Mur. 4 frg. 1,68) וכל (Mur. 4 frg. 1,69) בכור בני אפדה (Mur. 4 frg. 1,70) והיה לאות על (Mur. 4 frg. 1,71) ידכה ולטוטפת בין (Mur. 4 frg. 1,72) עיניך כי בחזק יד (Mur. 4 frg. 1,73) הוציאנו
- (XHev/Se 5 frg. 1,7) וכל בכור בני אפדה [ו]ה֯יה לאו֯ת על י֯ד֯כ֯ה ולטוטפת בין עיניך כי בחזק יד הציאנו
- (34Se1 frg. 2,9) וכל בכור (34Se1 frg. 2,10) [בני אפדה והיה לאות על ידכ]ה֯ ולטוטפת בין עיניך (34Se1 frg. 2,11) [כי בחזק יד הוציאנו
- (Ex 13,15) וְכָל־ בְּכ֥וֹר בָּנַ֖י אֶפְדֶּֽה׃ (Ex 13,16) וְהָיָ֤ה לְאוֹת֙ עַל־ יָ֣דְכָ֔ה וּלְטוֹטָפֹ֖ת בֵּ֣ין עֵינֶ֑יךָ כִּ֚י בְּחֹ֣זֶק יָ֔ד הוֹצִיאָ֥נוּ
- (Ex SP 13,15) וכל בכור אדם בבני אפדה (Ex SP 13,16) והיו לך לאות על ידיך ולטטפות בין עיניך כי בחזק יד הוציאך
| |
23 | [יהוה ]ממצרים |
| - (4Q15 frg. 1,3) יהוה ממצרים ]
- (4Q129 frg. 1 Vb,1) יהוה ממצרים ]
- (4Q130 frg. 1,15) יהוה ממצרים …
- (4Q133 frg. 1,11) [י]הוה מ֯[מצרים ]
- (4Q155 frg. 1,14) יהוה] (4Q155 frg. 1,15) [ממצרים]
- (XQ3 1,37) יהוה ממצרים
- (Mur. 4 frg. 1,73) יהוה (Mur. 4 frg. 1,74) ממצרים
- (XHev/Se 5 frg. 1,7) יהוה ממצרים
- (34Se1 frg. 2,11) יהוה מ]מ֯צרים
- (Ex 13,16) יְהוָ֖ה מִמִּצְרָֽיִם׃ ס
- (Ex SP 13,16) יהוה ממצרים *
| |
24 | והיה אם שמע תשמע[ו אל מצו]תי אשר |
| - (4Q30 frg. 12-15,8) [והיה אם] שמוע תש֯מ֯[עו אל מצותי אשר
- (4Q37 8,13) וה[יה אם שמע תשמעו אל מצותי אשר
- (4Q38 frg. 2,13) והיה אם[ שמע תשמעו אל מצותי אשר]
- … (4Q128 frg. 1,37) והיה אם שמע תשמעו אל מצותי] (4Q128 frg. 1,38) א֯ש֯[ר]
- (4Q130 frg. 1,19) והיה א֯[ם שמע] ת֯שמעו א֯[ל מ]צאותי אשר
- (4Q131 frg. 1c+2R,1) [אל מצותי אשר
- (4Q136 frg. 1,1) [אשר
- (4Q144 frg. 1R,6) והיה אם שמע תשמעו אל מצותי ]א֯שר
- (8Q4 frg. 1,32) ו֯ה֯[יה אם שמע תשמ]עו אל מצותי אשר
- (Mur. 4 frg. 1,76) והיה אם שמע תשמעו (Mur. 4 frg. 1,77) אל מצותי אשר
- (XHev/Se 5 frg. 1,10) אם שמע תשמעו אל מצותי אשר
- (Dtn 11,13) וְהָיָ֗ה אִם־ שָׁמֹ֤עַ תִּשְׁמְעוּ֙ אֶל־ מִצְוֺתַ֔י אֲשֶׁ֧ר
- (Dtn SP 11,13) והיה אם שמע תשמעו אל מצותי אשר
| |
25 | אנכי מצוה אתכם ה[יום לאה]בה את יהוה |
| - (4Q30 frg. 12-15,8) אנכי מצוה אתכם] (4Q30 frg. 12-15,9) [היום לאהבה …
- (4Q37 8,13) אנכי מצוה] (4Q37 8,14) [אתכמה ]היום [לאהבה את יהוה
- (4Q128 frg. 1,38) א֯נוכי מצוה אתכמה היום ל[אהבה את יהוה
- (4Q130 frg. 1,19) אנכי (4Q130 frg. 1,20) מצוה אתכם היום לאהבה את יהוה
- (4Q131 frg. 1c+2R,1) אנכי ]מצוה (4Q131 frg. 1c+2R,2) [אתכם] ה֯יום ל֯[אהבה א]ת יהוה
- (4Q136 frg. 1,1) אנכי מצוה אתכם היום לאהבה] א֯ת יהוה
- (4Q144 frg. 1R,6) א֯נ֯וכי ○○○[ה אתכם היום לאהבה את יהוה
- (8Q4 frg. 1,32) אנכי מצוה אתכם היום (8Q4 frg. 1,33) [לאה]בה את יהוה
- (Mur. 4 frg. 1,78) אנכי מצוה אתכם (Mur. 4 frg. 1,79) היום לאהבה את (Mur. 4 frg. 1,80) יהוה
- (XHev/Se 5 frg. 1,10) אנוכי מצוה (XHev/Se 5 frg. 1,11) אתכם היום֯ ל֯א֯הבה את יהוה
- (Dtn 11,13) אָנֹכִ֛י מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם הַיּ֑וֹם לְאַהֲבָ֞ה אֶת־ יְהוָ֤ה
- (Dtn SP 11,13) אנכי מצוה אתכם היום לאהבה את יהוה
| |
26 | אלהיכם ולעבדו בכל לבבכם ובכל נפשכם |
| - (4Q30 frg. 12-15,9) ולעבדו בכל לבבכם ובכל נפשכם ]
- (4Q37 8,14) אלהיכם ולעבדו בכל לבבכם]
- (4Q128 frg. 1,38) אלהיכם ולעוב]דו בכול [לבבכם ובכל נפשכם
- (4Q130 frg. 1,20) אלהיכם ולעב[ד]ו בכול לבבכם ובכול נ[פשכ]ם
- (4Q131 frg. 1c+2R,3) [אלהיכם ו]לע֯[ב]ד֯ו֯ בכ֯ל֯ לב֯ב[כם]
- (4Q136 frg. 1,1) אלהיכם ולעב֯[דו בכל לבבכם ובכל נפשכם
- (4Q144 frg. 1R,6) אלהיכם ולעבדו בכל לבבכם ובכל נפשכם]
- (8Q4 frg. 1,33) אלה֯[י]כ֯ם ולעבדו בכל לבבכם ובכל נפשכם
- (Mur. 4 frg. 1,80) אלהיכם (Mur. 4 frg. 1,81) ולעבדו בכל לבבכם (Mur. 4 frg. 1,82) ובכל נפשכם
- (XHev/Se 5 frg. 1,11) אלהיכם ולעבדו בכל לבבך○
- (Dtn 11,13) אֱלֹֽהֵיכֶם֙ וּלְעָבְד֔וֹ בְּכָל־ לְבַבְכֶ֖ם וּבְכָל־ נַפְשְׁכֶֽם׃
- (Dtn SP 11,13) אלהיכם לעבדו בכל לבבכם ובכל נפשכם
| |
27 | ונתתי מטר ארצכם בעתו יורה ומלקוש וא››ספת‹‹ |
| - (4Q128 frg. 1,38) ונתתי מטר ארצכם] (4Q128 frg. 1,39) בעת[ו] י֯ורה ומלקוש ואספתה
- (4Q130 frg. 1,21) ונתתי מטר ארצכם בעתו ירה֯ ו֯מ֯לקוש ואספת את
- (4Q131 frg. 2 V,1) [בעתו יורה ו]מל֯ק֯ו֯[ש ואספת
- (4Q136 frg. 1,1) ונתתי מטר ארצכם בעתו יורה] (4Q136 frg. 1,2) [ומלקוש ואספת
- (8Q4 frg. 1,33) ונתן מטר ארצכם (8Q4 frg. 1,34) [בעתו יור]ה ומ֯לקוש ואספת
- (Mur. 4 frg. 1,82) ונתתי (Mur. 4 frg. 1,83) מטר ארצכם בעתו (Mur. 4 frg. 1,84) י֯ורה ומלקוש ואספת
- (XHev/Se 5 frg. 1,11) ונתתי מטר (XHev/Se 5 frg. 1,12) ארצכם בעתו ויורה ומלקוש ואספת
- (Dtn 11,14) וְנָתַתִּ֧י מְטַֽר־ אַרְצְכֶ֛ם בְּעִתּ֖וֹ יוֹרֶ֣ה וּמַלְק֑וֹשׁ וְאָסַפְתָּ֣
- (Dtn SP 11,14) ונתן מטר ארצך בעתו יורא ומלקוש ואספת
| |
28 | [ד]גנך ותירשך ויצהרך ונתתי עשב בשד››ך‹‹ |
| - (4Q128 frg. 1,39) ד֯[גנכה ותירושכה ויצהרכ]ה֯ ו֯נתן עשב בשד֯[כה
- (4Q130 frg. 1,21) דג֯[נך ו]תירשך ויצהרך ונתתי (4Q130 frg. 1,22) עשב בשדך
- (4Q131 frg. 2 V,1) דגנך]
- (4Q136 frg. 1,2) דגנך ותירשך ויצהרך ונתתי ע]שב בשדיך
- (4Q144 frg. 1R,7) ונתתי עשב בשדך
- (8Q4 frg. 1,34) דגנך[ ו]תירשך וי֯צהרך ונתן עשב ב֯ש[דך]
- (Mur. 4 frg. 1,85) דגנך ותירש֯ך֯ ו֯י֯צהרך (Mur. 4 frg. 1,86) ונתתי עשב בשדך
- (XHev/Se 5 frg. 1,12) ד֯גנך ותירשך ויצהרך ונתתי עשב בשדך
- (Dtn 11,14) דְגָנֶ֔ךָ וְתִֽירֹשְׁךָ֖ וְיִצְהָרֶֽךָ׃ (Dtn 11,15) וְנָתַתִּ֛י עֵ֥שֶׂב בְּשָׂדְךָ֖
- (Dtn SP 11,14) דגינך תירשך ויצהרך (Dtn SP 11,15) ונתן עשב בשדך
| |
29 | לבהמתך ואכלת ושבעת השמרו לכם פן יפ››תה‹‹ |
| - (4Q128 frg. 1,39) לבהמתך ואכלת ושבעת השמרו] (4Q128 frg. 1,40) לכמ֯ה֯ פן יפתה
- (4Q130 frg. 1,22) לבהמ֯ת֯ך֯ [ואכ]ל[ת] ושבעת השמרו לכם פן [י]פתה
- (4Q136 frg. 1,2) לבהמתך ואכל[ת ושבעת השמרו לכם פן יפתה
- (4Q144 frg. 1R,7) לבהמתך ואכלת ושבעת]ה השמרו לכמה פ֯ן֯ יפ֯תה
- (8Q4 frg. 1,34) ל[ב]המתך (8Q4 frg. 1,35) [ואכלת ושבעת השמרו לכם פן יפתה
- (Mur. 4 frg. 1,87) לבהמתך ו֯אכלת ושבעת (Mur. 4 frg. 1,88) השמרו לכם פן יפתה
- (XHev/Se 5 frg. 1,13) לבהמתך ואכלת ושבעת השמרו לכם פן יפתה
- (Dtn 11,15) לִבְהֶמְתֶּ֑ךָ וְאָכַלְתָּ֖ וְשָׂבָֽעְתָּ׃ (Dtn 11,16) הִשָּֽׁמְר֣וּ לָכֶ֔ם פֶּ֥ן יִפְתֶּ֖ה
- (Dtn SP 11,15) לבהמתך ואכלת ושבעת (Dtn SP 11,16) השמרו לכם פן יפתה
| |
30 | [לבב]כם וסרתם ועבדתם אלהים אחרי››ם‹‹ |
| - (4Q128 frg. 1,40) לבבכמה וסרת[מה ועבדתם אלהים אחרים
- (4Q130 frg. 1,22) לבבכם וסרתם ועבדת֯ם֯ (4Q130 frg. 1,23) אלהים אחרים
- (4Q131 frg. 1a,1) [לבבכם וסרתם ועבדת]ם֯ אלהים[ אחרים]
- (4Q136 frg. 1,2) לבבכם וסרתם ועבדתם] (4Q136 frg. 1,3) [אלהים אחרים
- (4Q144 frg. 1R,7) לב֯בכ[מה וסרתם ועבדתם אלהים אחרים
- (8Q4 frg. 1,35) ]לבבכם וס[רתם ועבד]תם אלוים אחרים
- (Mur. 4 frg. 1,89) לבבכם וסרתם ועבדתם (Mur. 4 frg. 1,90) אלהים אחרים
- (XHev/Se 5 frg. 1,13) לבבכם (XHev/Se 5 frg. 1,14) ושרתם ועבדתם אלהים אחרים
- (Dtn 11,16) לְבַבְכֶ֑ם וְסַרְתֶּ֗ם וַעֲבַדְתֶּם֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים
- (Dtn SP 11,16) לבבכם וסרתם ועבדתם אלהים אחרים
| |
31 | [והש]תחוי[תם ]להם וחרה אף יהוה בכם ועצר |
| - (4Q128 frg. 1,40) וה]שתחויתמה לה֯מ֯ה֯ וח֯[רה אף יהוה בכם ועצר]
- (4Q130 frg. 1,23) וה֯[שתחוית]ם֯ להם וחרה אף יהוה בכם ועצר
- (4Q131 frg. 1a,2) [והשתחויתם לה]ם֯ וחרה֯[ אף יהוה] (4Q131 frg. 1a,3) [בכם ועצר
- (4Q136 frg. 1,3) והשתחויתם להם וחרה אף יהוה ב]כם ועצר
- (4Q144 frg. 1R,7) והשתחויתם להם וחרה אף יהוה בכם ועצר
- (4Q153 frg. 1,1) וחרה אף יהוה בכם] (4Q153 frg. 1,2) [ועצר
- (8Q4 frg. 1,36) [והשתחויתם להם וחרה אף יהוה בכם ועצר
- (Mur. 4 frg. 1,91) והשתחויתם להם וחרה (Mur. 4 frg. 1,92) אף יהוה בכם ועצר
- (XHev/Se 5 frg. 1,14) והשתחויתם (XHev/Se 5 frg. 1,15) להם וחרה אף יהוה בכם ועצר
- (Dtn 11,16) וְהִשְׁתַּחֲוִיתֶ֖ם לָהֶֽם׃ (Dtn 11,17) וְחָרָ֨ה אַף־ יְהוָ֜ה בָּכֶ֗ם וְעָצַ֤ר
- (Dtn SP 11,16) והשתחויתם להם (Dtn SP 11,17) וחרה אף יהוה בכם ועצר
| |
32 | [את ה]שמים ו[ל]א יהיה מטר[ וה]אדמה לא ת››תן‹‹ |
| - (1Q13 frg. 36,1) ]השמוהב○[ -- ]
- (4Q128 frg. 1,41) [א]ת֯ השמים ולוא יהיה מ[טר והאדמה לא תתן
- (4Q130 frg. 1,23) את השמים (4Q130 frg. 1,24) ולא יהיה מטר והא֯[ד]מה [לא תת]ן
- (4Q131 frg. 1a,3) את הש]מים ול֯[א יהיה מטר]
- (4Q136 frg. 1,3) את השמים ולא יה֯[יה מטר והאדמה לא תתן
- (4Q144 frg. 1R,7) את השמים ולא יהיה מטר] (4Q144 frg. 1R,8) [והאדמה לא תתן
- (4Q153 frg. 1,2) את השמים ולא יהיה מטר והאדמה לא תתן
- (8Q3 frg. 1-11 i,32) ה]שמים ו[ל]א …
- (8Q4 frg. 1,36) ]את השמים ולא יהיה מט[ר] (8Q4 frg. 1,37) [והאדמה לא תתן
- (Mur. 4 frg. 1,92) את (Mur. 4 frg. 1,93) השמים ולא יהיה מטר (Mur. 4 frg. 1,94) והאדמה לא תתן
- (XHev/Se 5 frg. 1,15) את (XHev/Se 5 frg. 2,1) השמים ולא יהיה מטר וה֯אד֯מה לא תתן
- (Dtn 11,17) אֶת־ הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְלֹֽא־ יִהְיֶ֣ה מָטָ֔ר וְהָ֣אֲדָמָ֔ה לֹ֥א תִתֵּ֖ן
- (Dtn SP 11,17) את השמים ולא יהיה מטר והאדמה לא תתן
| |
33 | [את ]יב[ולה ואבדתם ]מהר[ה מעל ]הארץ הטבה אשר יהוה נתן לכם ושמתם את |
| - (4Q30 frg. 16,1) ושמתם את
- (4Q128 frg. 1,41) את יבולה ואב]דתמה מ֯הר מע֯ל ה֯א֯[רץ הטבה אשר יהוה נתן לכם ושמתם] (4Q128 frg. 1,42) [את
- (4Q130 frg. 1,24) את יבולה ואבדתם מהר מעל הארץ הטובה (4Q130 frg. 1,25) אשר יהוה נותן ל[כם ושמתם את]
- (4Q136 frg. 1,3) את יבולה ואבדתם מהרה] (4Q136 frg. 1,4) [מעל הארץ הטבה אשר יהוה נתן לכם ושמתם את
- (4Q144 frg. 1R,8) את יבולה ואבדתם מהרה מעל הארץ הטבה אשר יהוה נתן ]לכמה ושמתמה את
- (4Q153 frg. 1,2) את י]בולה [ואבדתם מהרה מעל הארץ] (4Q153 frg. 1,3) [הטבה אשר יהוה נתן לכם ושמתם את
- (8Q4 frg. 1,37) את יבולה ואבדתם מ]ה֯ר֯ מעל הארץ הטובה אשר יהוה (8Q4 frg. 1,38) נת֯[ן לכם ושמתם את
- (Mur. 4 frg. 1,94) את (Mur. 4 frg. 1,95) יבולה ואבדתם מהרה מעל (Mur. 4 frg. 1,96) הארץ הטבה אשר יהוה (Mur. 4 frg. 1,97) נתן לכם ושמתם את
- (XHev/Se 5 frg. 2,1) את יבלה ואבדתם מהרה מעל ה֯א֯ר֯ץ֯ (XHev/Se 5 frg. 2,2) הטובה אשר יהוה נתן לכם ושמ֯ת֯ם֯ [את]
- (Dtn 11,17) אֶת־ יְבוּלָ֑הּ וַאֲבַדְתֶּ֣ם מְהֵרָ֗ה מֵעַל֙ הָאָ֣רֶץ הַטֹּבָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יְהוָ֖ה נֹתֵ֥ן לָכֶֽם׃ (Dtn 11,18) וְשַׂמְתֶּם֙ אֶת־
- (Dtn SP 11,17) את יבולה ואבדתם מהר מעל הארץ הטובה אשר יהוה נתן לכם (Dtn SP 11,18) ושמתם את
| |
34 | [דברי אלה על לבב]כם ועל נפ[שכם ]וקשרתם אתם לאות על ידכם והיו לטוטפת ב[ין] |
| - (1Q13 frg. 36,2) ]קשוא֯○○[ -- ]
- (4Q30 frg. 16,1) דבר]י֯ אלה ע[ל לבבכם ועל נפשכם וקשרתם] (4Q30 frg. 16,2) [אתם לאות על ידכם והי]ו֯ לטוטפות בין
- (4Q128 frg. 1,42) דברי אלה על לבבכמה ועל] נפשכמה וק[שרתמה אותמה לאות על ידיכמה והיו לטו]ט֯פ֯ת בין
- (4Q130 frg. 1,25) ד֯ברי אלה על לבבכם ועל נפשכם וקשרתם (4Q130 frg. 1,26) אותם לאות על יד[יכם והיו לט]וטפת בן
- (4Q136 frg. 1,4) דב]רי אלה על לבבכם ועל נפשכ[ם וקשרתם אתם לאות על ידכם והיו לטוטפת] (4Q136 frg. 1,5) [בין
- (4Q143 frg. 1 V,1) [נפשכם וקשרתם אתם לאו]ת על יד[כם] (4Q143 frg. 1 V,2) [והיו לטוט]פ֯[ת ב]י֯[ן
- (4Q144 frg. 1R,8) ד֯ב֯רי אל֯[ה על לבבכם ועל נפשכם וקשרתם אתם לאות על ידכם והיו לטוטפת בין
- (4Q153 frg. 1,3) ד]ברי אלה[ על לבבכם ועל נפשכם וקשרתם] (4Q153 frg. 1,4) [אתם לאות על ידכם והיו לטוטפת בין
- (8Q4 frg. 1,38) דברי אלה ]על לבבכם ועל נפשכם וקשרתם אותם (8Q4 frg. 1,39) לאו[ת על ידכם והיו לטוטפת בי]ן
- (Mur. 4 frg. 1,97) דברי (Mur. 4 frg. 1,98) אלה על לבבכם ועל נפשכם (Mur. 4 frg. 1,99) וקשרתם אתם לאות על (Mur. 4 frg. 1,100) ידכם והיו לטו֯ט֯פ֯ת֯ (Mur. 4 frg. 1,101) בין
- (XHev/Se 5 frg. 2,2) דבר֯י אלה על לבבכם ועל נפשכם (XHev/Se 5 frg. 2,3) וקשרתם אתם לאות ע֯ל ידכם והי֯ו֯ [לטוטפת ב]ין
- (Dtn 11,18) דְּבָרַ֣י אֵ֔לֶּה עַל־ לְבַבְכֶ֖ם וְעַֽל־ נַפְשְׁכֶ֑ם וּקְשַׁרְתֶּ֨ם אֹתָ֤ם לְאוֹת֙ עַל־ יֶדְכֶ֔ם וְהָי֥וּ לְטוֹטָפֹ֖ת בֵּ֥ין
- (Dtn SP 11,18) דברי אלה על לבבכם ועל נפשכם וקשרתם אתם לאות על ידיכם והיו לטטפות בין
| |
35 | [עיניכם ולמדתם ]אתם את בניכם לדבר בם בשבתך בביתך ובלכתך בדרך ובשכבך |
| - (4Q30 frg. 16,2) עיניכ֯[ם -- ]
- (4Q128 frg. 1,42) עיניכמה (4Q128 frg. 1,43) [ולמדתם אתם את בנ]י֯כמה לדבר במה בשבתכ[ה בביתך ובלכתך בדרך ובשכבך
- (4Q130 frg. 1,26) עי֯[נכם] ולמדתם אותם את בנכם לדבר (4Q130 frg. 1,27) בם בשבתך ב[בית ובלכת]ך֯ בדרך ובש[כבך]
- (4Q131 frg. 3,1) ול]מדת[ם אתם את בניכם] (4Q131 frg. 3,2) [לדבר בם בשב]תך [בביתך ו]בלכת[ך בדרך]
- (4Q136 frg. 1,5) עיניכם ולמדתם אתם את בניכם לדבר בם בשבתך בבי]ת֯ ובלכתך בדרך ובש[כבך
- (4Q143 frg. 1 V,2) עי]ניכם ו[ ] (4Q143 frg. 1 V,3) [דתםאותם את ]ב֯ניכם לדבר בם ב֯[ ] (4Q143 frg. 1 V,4) [בתכהבבית ובלכ]תכה בדרך וב
- (4Q144 frg. 1R,8) עיניכם]
- (4Q146 frg. 1,1) [בביתך וב] (4Q146 frg. 1,2) [לכת]ך֯[ב ] (4Q146 frg. 1,3) [רךו]בש֯[כבך ו]
- (4Q153 frg. 1,4) ]ע֯ינ֯יכם --
- (8Q4 frg. 1,39) עיניכ[ם ]ולמ֯ד֯תם אותם [א]ת בניכם לד[בר] (8Q4 frg. 1,40) בם ב[שב]תך בביתך [ו]ב[ל]כתך ב֯דרך ובש[כבך
- (Mur. 4 frg. 1,101) עיניכם (Mur. 4 frg. 1,102) ולמדתם אתם (Mur. 4 frg. 1,103) את בניכם לדבר (Mur. 4 frg. 1,104) בם בשבתך בביתך (Mur. 4 frg. 1,105) ובלכתך בדרך (Mur. 4 frg. 1,106) ובשכבך
- (XHev/Se 5 frg. 2,3) עיניך ולמדתם אתם את בניכ֯ם֯ לדבר (XHev/Se 5 frg. 2,4) בם בשבתך בביתך ובלכ֯[תך בדרך ובשכבך]
- (Dtn 11,18) עֵינֵיכֶֽם׃ (Dtn 11,19) וְלִמַּדְתֶּ֥ם אֹתָ֛ם אֶת־ בְּנֵיכֶ֖ם לְדַבֵּ֣ר בָּ֑ם בְּשִׁבְתְּךָ֤ בְּבֵיתֶ֙ךָ֙ וּבְלֶכְתְּךָ֣ בַדֶּ֔רֶךְ וּֽבְשָׁכְבְּךָ֖
- (Dtn SP 11,18) עיניכם (Dtn SP 11,19) ולמדתם אתם את בניכם לדבר בם בשבתך בבית בלכתך בדרך בשכבך
| |
36 | [ובקומך וכתב]תם על מזוזות ביתך ובשעריך למען ירבו ימיכם וימי בניכם על האד[מה] |
| - (4Q37 9,10) למען ירבו ימיכם וימי בניכם על האדמה
- (4Q128 frg. 1,43) ובקו]מ֯כה (4Q128 frg. 1,44) [וכתבתם על מזוזות ביתכ]ה ובשעריכה למען ירבו ימ֯[יכמה וימי בניכם על האדמה
- (4Q130 frg. 1,27) ובקמך וכתבתם על מזוזות בתך (4Q130 frg. 1,28) ובשע[ריך למען ירבו ימיכם] ו֯ימי בנכם [על הא]דמה
- (4Q136 frg. 1,5) ובקומך וכתבתם על מזוזות ביתך] (4Q136 frg. 1,6) [ובשעריך למען ירבו ימיכם וימי בניכם על האדמה
- (4Q143 frg. 1 V,5) [כהובקומכה ]וכתבתם על (4Q143 frg. 1 V,6) [זות ב
י]ת››י‹‹כה וב - (4Q146 frg. 1,4) [בקו]מך[וכת]בתם (4Q146 frg. 1,5) ע֯ל מזוזות (4Q146 frg. 1,7) ו֯בשעריך (4Q146 frg. 1,8) למען ירבו ›ימיכם‹ (4Q146 frg. 1,9) וימי בניכם (4Q146 frg. 1,10) על האדמה
- (8Q4 frg. 1,40) ו]בקומך ו[כתבתם על מזוזות] (8Q4 frg. 1,41) בתיך [ובש]עריך ל[מען ]ירבו ימי[כם ו]י֯מי בניכם על האדמה
- (Mur. 4 frg. 1,106) ובקומך (Mur. 4 frg. 1,107) וכתבתם על מזוזות (Mur. 4 frg. 1,108) ביתך ובשעריך (Mur. 4 frg. 1,109) למען ירבו ימיכם וימי (Mur. 4 frg. 1,110) בניכם על האדמה
- (XHev/Se 5 frg. 2,4) ובקומך וכתבתם על מזוזת ביתך (XHev/Se 5 frg. 2,5) ובשעריך למען ירבו֯ י֯מ֯י[כם] וימי בנ֯יכם על האדמה
- (Dtn 11,19) וּבְקוּמֶֽךָ׃ (Dtn 11,20) וּכְתַבְתָּ֛ם עַל־ מְזוּז֥וֹת בֵּיתֶ֖ךָ וּבִשְׁעָרֶֽיךָ׃ (Dtn 11,21) לְמַ֨עַן יִרְבּ֤וּ יְמֵיכֶם֙ וִימֵ֣י בְנֵיכֶ֔ם עַ֚ל הָֽאֲדָמָ֔ה
- (Dtn SP 11,19) ובקומך (Dtn SP 11,20) וכתבתם על מזזות בתיך ובשעריך (Dtn SP 11,21) למען ירבון ימיכם וימי בניכם על האדמה
| |
37 | [אשר נשבע י]הוה לאבתיכם ל[תת ]להם כימי השמים על הארץ |
| - (4Q37 9,10) אשר נשבע] (4Q37 9,11) יהוה֯[ לאבותיכם לתת להם כימי השמים על הארץ ]
- (4Q128 frg. 1,44) אשר נ]שבע יהוה (4Q128 frg. 1,45) [לא]ב֯[ותיכמה לתת אותה לה]מה כימי השמים מעל האר֯[ץ …
- (4Q130 frg. 1,28) אשר נשבע יה[וה] לאבותכם (4Q130 frg. 1,29) לתת לה֯ם֯ [כימי השמים ע]ל הארץ
- (4Q131 frg. 1b+2R,1) [לתת להם כימי ה]שמי[ם ע]ל הארץ
- (4Q136 frg. 1,6) אשר נשבע יהוה ל]אבותיכם לתת להם כימי השמים על [הארץ …
- (4Q146 frg. 1,11) אשר נשבע (4Q146 frg. 1,12) יהוה ל (4Q146 frg. 1,13) ת֯יכםלתת (4Q146 frg. 1,14) [לה]ם כ (4Q146 frg. 1,15) [ימיהשמ]י֯ם֯ (4Q146 frg. 1,16) [על הארץ]
- (8Q4 frg. 1,41) א֯ש֯ר נ֯[שבע] (8Q4 frg. 1,42) יהוה לא[בתיכם לתת להם כימי ]ה֯שמים על הארץ֯ [--]
- (Mur. 4 frg. 1,111) אשר נשבע יהוה (Mur. 4 frg. 1,112) לאבתיכם לתת להם כימ֯[י] (Mur. 4 frg. 1,113) השמים על הארץ
- (XHev/Se 5 frg. 2,5) אשר נשבע יהוה (XHev/Se 5 frg. 2,6) לאב֯ותכם לתת להם֯ כימי השמים על הארץ
- (Dtn 11,21) אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֧ע יְהוָ֛ה לַאֲבֹתֵיכֶ֖ם לָתֵ֣ת לָהֶ֑ם כִּימֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם עַל־ הָאָֽרֶץ׃ ס
- (Dtn SP 11,21) אשר נשבע יהוה לאבותיכם לתת להם כימי השמים על הארץ *
| |