Versionen

4Q37

©

Copyright


1
1ויקרא מושה אל כול ישראל[ ו]י֯ואמר [אליה]ם֯ שמ֯[ע]ה֯ ישר֯אל את
2החוקים ואת המ֯שפטים אשר אנ[וכי] דובר ב֯[אז]ניכם היום הזה
3ולמדתם א[ו]ת֯ם [ו]שמרתם לע֯שות֯[ם י]הוה֯ אל[והינו כ]רת עמנו ברית
4בחורב לא [את אבות]ינו כרת֯[ יהוה את ]הב[רית ה]ז֯את כי אתנו
  • (1Q13 frg. 1-18,5) ]בחרב ול[א את אבתינו ]כרת יהוה[ את ה]ברית[ הזאת כי
  • (4Q41 2,5) בחורב לא (4Q41 2,6) את אבותינו כרת יהוה את הברית הזות כי (4Q41 2,7) אתנו
  • (4Q42 frg. 5,3) בחרב לא[ את אבתינו כרת] (4Q42 frg. 5,4) [יהוה את הברית הזאת כי
  • (4Q128 frg. 1,2) בחרב לא את אבתינו כרת יהוה את הברית הזאת כי את]נ֯ו֯
  • (4Q129 frg. 1R,2) בחרב לא את אבתינו כרת יהוה את הברית הזאת כי אתנו
  • (4Q134 frg. 1,8) ב֯חורב לוא את אבותינו כרת יהוה (4Q134 frg. 1,9) [את הברית הז]א֯ת כי אתנו
  • (4Q137 frg. 1,8) [ב]חורב ולוא את אבותינו כרת יהוה את ה (4Q137 frg. 1,9) בריתהזואת כי אתנו
  • (4Q142 frg. 1,2) בחרב לא את אבתינו כרת יהוה את הברית הזאת כי אתנו
  • (8Q3 frg. 17-25,17) בחורב[ ]ל֯א את (8Q3 frg. 17-25,18) [אבתינו כרת יהוה א]ת הברית ה֯ז֯א֯ת כי[ אתנו (8Q3 frg. 30,5) ]ו֯ת֯[ -- ]את כי אתם ○ו֯ת○[ -- ]
  • (XQ3 1,9) בחר[ב] (XQ3 1,10) לא את אבתינו כרת יהוה את הברית הזאת כי אתנו
  • (Dtn 5,2) בְּחֹרֵֽב׃ (Dtn 5,3) לֹ֣א אֶת־ אֲבֹתֵ֔ינוּ כָּרַ֥ת יְהוָ֖ה אֶת־ הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֑את כִּ֣י אִתָּ֔נוּ
  • (Dtn SP 5,2) בחורב (Dtn SP 5,3) לא את אבותינו כרת יהוה את הברית הזאת כי אתנו
5[אנחנ]ו֯ א֯ל[ה פה היום כו]ל֯[נו חי]י֯ם [פנים בפנים דבר ]יהוה עמכם
  • (1Q13 frg. 1-18,5) אתנו] (1Q13 frg. 1-18,6) [אנחנו אלה פה היום ]כלנו ח[יים פנ]ים בפנים ד[בר ]יהוה ע[מכ]ם
  • (4Q41 2,7) אנחנו אלה פה היום כולנו חיים היום (4Q41 2,8) פנים בפנים דבר יהוה עמכם
  • (4Q42 frg. 5,4) ]אנחנו אלה פה ה[יום כלנו חיים פנים] (4Q42 frg. 5,5) [בפנים דבר יהוה עמכם
  • (4Q128 frg. 1,2) א֯נחנו אלה פוא֯ כולנו חיי[ם היום] (4Q128 frg. 1,3) [פנים בפנים דבר יהוה עמכם
  • (4Q129 frg. 1R,2) אנחנו אלה פה היום כלנו חיים פנים בפ]נים דבר יהוה עמכמה
  • (4Q134 frg. 1,9) אנחנו פ֯ה אלה כלנו חיים היום פנים בפנים (4Q134 frg. 1,10) [דבר י]ה֯וה עמכם
  • (4Q137 frg. 1,9) אנחנו אלה פוה כולנו (4Q137 frg. 1,10) יים היום פנים בפנים דבר יהוה עמכמה
  • (4Q142 frg. 1,2) אנחנו אלה פה היום כלנו חיים] (4Q142 frg. 1,3) [פ]נ֯ים בפנים דבר יה֯ו֯ה֯ [עמכם
  • (8Q3 frg. 17-25,18) ]אנחנו אלה פה כלנו חיים פנים בפנים דבר יהוה עמכם
  • (XQ3 1,10) אנחנו אלה פה (XQ3 1,11) היום כלנו חיים פנים בפנים דבר יהוה עמכם
  • (Dtn 5,3) אֲנַ֨חְנוּ אֵ֥לֶּה פֹ֛ה הַיּ֖וֹם כֻּלָּ֥נוּ חַיִּֽים׃ (Dtn 5,4) פָּנִ֣ים ׀ בְּפָנִ֗ים דִּבֶּ֨ר יְהוָ֧ה עִמָּכֶ֛ם
  • (Dtn SP 5,3) אנחנו אלה פה היום כלנו חיים (Dtn SP 5,4) פנים בפנים דבר יהוה עמכם
6[בהר מתוך האש אנכי עמד בין יהוה וביניכם בעת הה]י֯א להגיד
7[לכ]ם֯[ את דברי ]יהוה כ֯[י יראתם מפני האש ולא] ע֯ל֯י֯ת֯[ם ]ב֯הר לאמור
  • (1Q13 frg. 1-18,7) לכם את דבר[ יה]וה כי ירתם מפ[ני הא]ש[ ו]לא עלי[תם בה]ר לאמר
  • (4Q41 2,10) לכם את דברי יהוה (4Q41 2,11) אלוהיכם כי יראתם מפני האש ולוא עליתם (4Q41 2,12) בהר לאמר
  • (4Q42 frg. 5,6) לכם את דבר יהוה כי ]יראתם
  • (4Q128 frg. 1,3) לכם את דבר יהוה כי יראתם מפני האש] ולוא עליתמה בהר לא֯[מור ]
  • (4Q129 frg. 1R,3) לכם את דבר יהוה כי יראתם מפני האש ולא עליתם בהר לאמר
  • (4Q134 frg. 1,11) ולוא עליתם בהר לאמור
  • (4Q137 frg. 1,12) לכמה את דברי יהוה כי יראתמה מפני האש (4Q137 frg. 1,13) [ו]לוא עליתמה בהר לאמור
  • (4Q142 frg. 1,3) לכם את דבר יהוה כי יראתם מפני האש] (4Q142 frg. 1,4) [ולוא ע]ליתמה בהר לאמ֯[ור
  • (8Q3 frg. 17-25,19) לכם את דבר יהוה מפני האש ולא עליתם [ב]הר לאמר (8Q3 frg. 30,3) -- ]○○ר֯ו֯י֯ר֯א֯ו֯ ○○[ -- ]○מ֯○[ -- ]
  • (XQ3 1,12) לכם את דבר יהוה כ[י ] (XQ3 1,13) אתם מפני האש ולא עליתם בהר ל[א]מר
  • (Dtn 5,5) לָכֶ֖ם אֶת־ דְּבַ֣ר יְהוָ֑ה כִּ֤י יְרֵאתֶם֙ מִפְּנֵ֣י הָאֵ֔שׁ וְלֹֽא־ עֲלִיתֶ֥ם בָּהָ֖ר לֵאמֹֽר׃ ס
  • (Dtn SP 5,5) לכם את דברי יהוה כי יראתם מפני האש ולא עליתם בהר לאמר *
8אנוכי [י]הוה אלוהיך א[שר הוצאתיך מארץ מ]צ֯רים מבית עבד[ים]
  • (1Q2 frg. 2-3,4) ]ל[ -- ]
  • (1Q13 frg. 1-18,7) א[נכ]י יה[וה] (1Q13 frg. 1-18,8) [אלהיך אשר הוצאתיך מארץ מצרים מבית ע]בדים כי
  • (4Q11 frg. 21,4) ה֯אלה לא֯מ[ר אנכי יהוה] (4Q11 frg. 21,5) [אלהיך אשר ה]ו֯צאתיך מא֯[רץ מצרים מבית עבדים ]
  • (4Q37 1,8) [י]הוה אלוהיך
  • (4Q41 2,12) אנוכי יהוה אלוהיך אשר (4Q41 3,1) הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים
  • (4Q128 frg. 1,4) [אנכי יהוה אלהיך אשר הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים
  • (4Q129 frg. 1R,3) אנוכי יה]ו֯ה אלוהיכה אשר הוצאתיכה מ֯[ארץ] מצרים מבית עבדים
  • (4Q134 frg. 1,11) אנכי יהוה אלהיכה (4Q134 frg. 1,12) [אשר הוצא]ת֯י֯ך מ֯א֯רץ מצרים מבית עבדים
  • (4Q137 frg. 1,13) אנוכי יהוה אלוהיכה אשר (4Q137 frg. 1,14) אתיכה מארץ מצרים מבית עבדים
  • (4Q142 frg. 1,4) אנכי יהוה אלהיך אשר הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים
  • (8Q3 frg. 17-25,20) אנכ[י יהוה אלהיך אשר ]הוצאתיך מארץ[ מצרי]ם מבית עבדים (8Q3 frg. 30,4) ]אנכי וה֯אר֯[
  • (XQ3 1,13) אנכי יהוה אלהיך א[ש]ר (XQ3 1,14) הוציאתך מארץ מצרים מבית עבדים
  • (Ex 20,2) אָֽנֹכִ֖י֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑֔יךָ אֲשֶׁ֧ר הוֹצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִ֑͏ֽים׃
  • (Dtn 5,6) אָֽנֹכִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ אֲשֶׁ֧ר הוֹצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִ֑͏ֽים׃
  • (Ex SP 20,2) אנכי יהוה אלהיך אשר הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים א
  • (Dtn SP 5,6) אנכי יהוה אלהיך אשר הוצאתיך מארץ מצרים מבית עבדים א
9לוא יהיה לך אלוהים [אחרים על פני לוא תע]שה לך פסל [כול]
  • (1Q13 frg. 1-18,8) לא[ י]היה לך אלהים [אחרים ]על פנ[י לא תע]שה לך פסל[ כ]ל
  • (4Q41 3,1) לוא יהיה (4Q41 3,2) לך אלוהים אחרים על פני לא תעשה לך פסל וכול
  • (4Q128 frg. 1,4) לא יהיה לך אלהים אחרים על פני לא תעשה לך פסל כל
  • (4Q129 frg. 1R,3) לוא (4Q129 frg. 1R,4) [יהיה לך אלהים אחרים על פני לא תעשה לך פסל כל
  • (4Q134 frg. 1,12) לא יהיה לך אלהים אחרים (4Q134 frg. 1,13) [על פני ל]א תעשה לך פס[ל] וכול
  • (4Q137 frg. 1,14) לוא יהיה לכה אלוהים אחרים על פני (4Q137 frg. 1,15) לוא תעשה לכה פסל וכול
  • (4Q139 frg. 1,1) [יהיה לכה אלוהי]ם אחרם֯ ע֯[ל פני לוא תעשה לך פסל כל
  • (4Q142 frg. 1,4) לא יהיה לך אלהים אחרים על פני לא תעשה לך פסל] (4Q142 frg. 1,5) [וכול
  • (8Q3 frg. 17-25,20) לא יהיה לך אלהים אחרים על פ֯נ֯י֯[ לא] (8Q3 frg. 17-25,21) תעשה[ לך פסל כל
  • (XQ3 1,14) לא יהיה לך אלהים אחר[ים] (XQ3 1,15) על פני לא תעשה לך פסל וכל
  • (Ex 20,3) לֹֽ֣א יִהְיֶֽה־ לְךָ֛֩ אֱלֹהִ֥֨ים אֲחֵרִ֖֜ים עַל־ פָּנָֽ͏ַ֗י (Ex 20,4) לֹֽ֣א תֽ͏ַעֲשֶׂ֨ה־ לְךָ֥֣ פֶ֣֙סֶל֙ ׀ וְכָל־
  • (Dtn 5,7) לֹ֣א יִהְיֶ֥ה־ לְךָ֛֩ אֱלֹהִ֥֨ים אֲחֵרִ֖֜ים עַל־ פָּנָֽ͏ַ֗י (Dtn 5,8) לֹֽ֣א־ תַעֲשֶֽׂ֙ה־ לְךָ֥֣ פֶ֣֙סֶל֙ ׀ כָּל־
  • (Ex SP 20,2) לא יהיה לך אלהים אחרים על פני (Ex SP 20,3) לא תעשה לך פסל וכל
  • (Dtn SP 5,6) לא יהיה לך אלהים אחרים על פני (Dtn SP 5,7) לא תעשה לך פסל וכל
10תמונה אשר בשמ֯[י]ם [ממעל ואשר בארץ מתחת ו]אש֯[ר במים]
  • (1Q13 frg. 1-18,8) תמונ[ה אשר ]בשמים (1Q13 frg. 1-18,9) [ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר במים
  • (4Q41 3,3) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר (4Q41 3,4) במים
  • (4Q42 frg. 6,1) ואשר במים[ (4Q42 frg. 7,1) [אשר בשמים ממעל ואשר בארץ] מ֯תחת [ואשר במים
  • (4Q128 frg. 1,4) תמונה אש]ר בשמים ממעל ואשר ב[ארץ מתחת] (4Q128 frg. 1,5) [ואשר במים
  • (4Q129 frg. 1R,4) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואש]ר֯ במים
  • (4Q134 frg. 1,13) תמונה אשר בשמ[ים] ממעל ואשר (4Q134 frg. 1,14) [בארץ מתחת ו]א֯שר֯ ב֯[מ]ים
  • (4Q137 frg. 1,15) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואש֯ר֯ (4Q137 frg. 1,16) במים
  • (4Q139 frg. 1,1) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר] (4Q139 frg. 1,2) [בארץ מתחת ואשר במ]ים
  • (4Q142 frg. 1,5) ת]מונה אשר ב֯[שמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר במים
  • (8Q3 frg. 17-25,21) תמונה ]אשר ב[שמ]ים מ[מעל ו]אשר במים
  • (XQ3 1,15) תמונה אשר בשמים ממעל אשר ב[אר]ץ (XQ3 1,16) מתחת אשר המים
  • (Ex 20,4) תְּמוּנָ֡֔ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀ מִמַּ֡֔עַל וֽ͏ַאֲשֶׁ֥ר֩ בָּאָ֖֨רֶץ מִתָּ֑͏ַ֜חַת וַאֲשֶׁ֥֣ר בַּמַּ֖֣יִם ׀
  • (Dtn 5,8) תְּמוּנָ֔֡ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀ מִמַּ֔֡עַל וַאֲשֶׁ֥ר֩ בָּאָ֖֨רֶץ מִתָּ֑֜חַת וַאֲשֶׁ֥ר בַּמַּ֖֣יִם ׀
  • (Ex SP 20,3) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר במים
  • (Dtn SP 5,7) תמונה אשר בשמים ממעל ואשר בארץ מתחת ואשר במים
11מתחת לארץ לו[א תשתחוה להם ולא תעבדם] כי אנ֯[וכי יהוה]
  • (1Q2 frg. 4,1) [ולא תעבדם כי אנכי יהוה
  • (1Q13 frg. 1-18,9) מתחת לארץ לא תשתחוה להם ו]לא תעובדם כי א[נכי יהוה
  • (4Q41 3,4) מתחת לארץ לוא תשתחוה להם ולוא תעובדם (4Q41 3,5) כי אנוכי יהוה
  • (4Q42 frg. 6,1) מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי] (4Q42 frg. 6,2) [יהוה (4Q42 frg. 7,1) מתחת לארץ לא] (4Q42 frg. 7,2) [תשתחוה להם ולא תעבדם כ]י֯ אנכי יהוה֯[
  • (4Q128 frg. 1,5) מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי יהוה
  • (4Q129 frg. 1R,4) מתחת לארץ לוא תשתח֯וה֯ לה֯מ֯ה ולוא תעובדמ֯ה֯ [כי א]נ֯ו֯כי (4Q129 frg. 1R,5) [יהוה
  • (4Q134 frg. 1,14) מתחת לארץ לוא תשתחוה להם ולוא (4Q134 frg. 1,15) [תעבדם כי אנכי יהוה
  • (4Q137 frg. 1,16) מתחת לארץ לוא תשתחוה להמה ולוא תעוב֯ד֯מה כי אנוכי יהוה
  • (4Q139 frg. 1,2) מתחת לארץ לא֯[ תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי יהוה
  • (4Q142 frg. 1,5) מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי יהוה
  • (8Q3 frg. 17-25,21) מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא ת֯ע֯ב֯ד֯ם֯ כי (8Q3 frg. 17-25,22) אנכי[ יהוה
  • (XQ3 1,16) מתחת לארץ לא תשתחוה להם ולא תעבדם כי אנכי (XQ3 1,17) יהוה
  • (Ex 20,4) מִתַּ֥֣חַת לָאָֽ֗רֶץ (Ex 20,5) לֹֽא־ תִשְׁתַּחְוֶ֥֣ה לָהֶ֖ם֮ וְלֹ֣א תָעָבְדֵ֑ם֒ כִּ֣י אֽ͏ָנֹכִ֞י יְהוָ֤ה
  • (Dtn 5,8) מִתַּ֥֣חַת לָאָֽ֗רֶץ׃ (Dtn 5,9) לֹא־ תִשְׁתַּחֲוֶ֥֣ה לָהֶ֖ם֮ וְלֹ֣א תָעָבְדֵ֑ם֒ כִּ֣י אָנֹכִ֞י יְהוָ֤ה
  • (Ex SP 20,3) מתחת לארץ (Ex SP 20,4) לא תשתחוי להם ולא תעבדם כי אנכי יהוה
  • (Dtn SP 5,7) מתחת לארץ
12אלוהיך אל קנ[א פקד עון אבות על בנים ועל ]שלש[ים ועל]
  • (1Q2 frg. 4,1) א]ל֯היך א[ל קנא פקד עון אבת על בנים על שלשים] (1Q2 frg. 4,2) [ועל
  • (1Q13 frg. 1-18,9) א]להיך[ אל קנא פ]קד עון א[בות על בנ]ים[ ועל ש]לשים וע[ל
  • (4Q41 3,5) אלוהיך אל קנא פוקד עוון אבות על (4Q41 3,6) בנים על שלשים ועל
  • (4Q42 frg. 6,2) א]ל[היך אל קנא פקד עון אבות על בנים ועל שלשים ועל] (4Q42 frg. 7,2) אלהיך אל קנא פקד עון אבות] (4Q42 frg. 7,3) [על בנים ועל שלשים ועל
  • (4Q128 frg. 1,5) אלהיך אל קנא פקד עון אבות על בנים ועל שלשים ועל
  • (4Q129 frg. 1R,5) אלהיך אל קנא פקד עון אבות על בנים ועל שלשים ועל
  • (4Q134 frg. 1,15) א]ל֯היך אל קנא פוקד עוון אבות על בנים ועל (4Q134 frg. 1,16) [שלשים ועל
  • (4Q137 frg. 1,16) אלוהיכה (4Q137 frg. 1,17) אל קנא פוקד עון אבות על בנים ועל שלשים ועל
  • (4Q139 frg. 1,2) אלהיך אל] (4Q139 frg. 1,3) [קנא פקד עון אבות על בנים] ועל שלשים ועל
  • (4Q142 frg. 1,5) אלהיך אל קנא פקד עון] (4Q142 frg. 1,6) [אבו]ת על בנים ועל של֯[שים ועל
  • (8Q3 frg. 17-25,22) אלהיך ]פקד עוון[ אבות ע]ל בנ[ים וע]ל שלשים ועל
  • (XQ3 1,17) אלהיך אל קנא פקד עון אבות על בנים על שלשים ועל
  • (Ex 20,5) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֵ֣ל קַנָּ֔א פֹּ֠קֵד עֲוֺ֨ן אָבֹ֧ת עַל־ בָּנִ֛ים עַל־ שִׁלֵּשִׁ֥ים וְעַל־
  • (Dtn 5,9) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֵ֣ל קַנָּ֔א פֹּ֠קֵד עֲוֺ֨ן אָב֧וֹת עַל־ בָּנִ֛ים וְעַל־ שִׁלֵּשִׁ֥ים וְעַל־
  • (Ex SP 20,4) אלהיך אל קנא פקד עון אבות על בנים ועל שלישים ועל
13רבעים לש֯ונא֯[י ועשה חסד לאלפים לאהבי ]ו֯לשומר[י מצוותי]
  • (4Q393 frg. 3,2) לאהב֯[יך (לאהב֯[יו) ולשמרי מצותיך אשר]
  • (CD 19,2) לאהבֿ (לאהב) ולשמרי מצותי (CD 20,21) ו֯ע֯ש֯ה֯ ח֯ס֯ד֯ ל֯א֯ל֯פ֯י֯ם֯ לאהביו (CD 20,22) ולשמריו
  • (1Q2 frg. 4,2) רבעים לשנאי ועשה ]חסד [לאלפים לאהבי ולשמרי מצותי -- ]
  • (1Q13 frg. 1-18,9) ]רבעים (1Q13 frg. 1-18,10) [לשונאי ועושה חסד לאלפים לאוהבי לשומרי מצותי
  • (4Q41 3,6) רבעים לשנאי עושה חסד לאלפים (4Q41 3,7) לאוהבי ולשומרי מצוותי
  • (4Q42 frg. 7,3) רבעים לשנאי -- ]
  • (4Q128 frg. 1,5) רבעי]ם֯ לשונ֯א֯י֯ ו֯ע֯ש֯ה֯ ח֯סד֯ ל֯[א]ל֯פ[ים] (4Q128 frg. 1,6) [לאהבי ולשמרי מצותי
  • (4Q129 frg. 1R,5) רבעים לשנאי ועשה חסד לאלפים לאהבי ול]שומרי מ֯[צ]אותי
  • (4Q134 frg. 1,16) רבעים לשונא]י֯ ועושה חסד לאלפים לאהבי ולשמר֯י (4Q134 frg. 1,17) מצות[י
  • (4Q137 frg. 1,17) רבעים לשונאי עושי חסד לאלפים ל֯אוהבי (4Q137 frg. 1,18) ולשומרי [מצא]ותי
  • (4Q139 frg. 1,3) רב֯[עים לשונאי ועשה חסד לאלפים לאהבי ולשמרי] (4Q139 frg. 1,4) [מצותי
  • (4Q142 frg. 1,6) רבעים לשנאי ועשה חסד לאלפים לאהבי ולשמרי מצותי
  • (8Q3 frg. 17-25,22) רבעים ולשונא עשה חסד לאל֯פ֯י֯ם֯ לאהבי ולשמרי (8Q3 frg. 17-25,23) מצו[תו
  • (XQ3 1,17) רבעים לשנאי (XQ3 1,18) ועשה חסד לאלפים לאהבי ולשמרי מצותי
  • (Ex 20,5) רִבֵּעִ֖ים לְשֹׂנְאָֽ֑י׃ (Ex 20,6) וְעֹ֥֤שֶׂה חֶ֖֙סֶד֙ לַאֲלָפִ֑֔ים לְאֹהֲבַ֖י וּלְשֹׁמְרֵ֥י מִצְוֺתָֽי׃ ס
  • (Dtn 5,9) רִבֵּעִ֖ים לְשֹׂנְאָֽ֑י׃ (Dtn 5,10) וְעֹ֥֤שֶׂה חֶ֖֙סֶד֙ לֽ͏ַאֲלָפִ֑֔ים לְאֹהֲבַ֖י וּלְשֹׁמְרֵ֥י מצותו (Dtn 7,9) לְאֹהֲבָ֛יו וּלְשֹׁמְרֵ֥י מצותו
  • (Ex SP 20,4) רביעים לשנאי (Ex SP 20,5) ועשה חסד לאלפים לאהבי ולשמרי מצותי
  • (Dtn SP 7,9) לאהביו ולשמרי מצותיו לאלף דור
14לוא ת֯[שא את שם יהוה אלהיך לשוא כי לא ינ]קה[ יהוה]
  • (1Q13 frg. 1-18,10) ל]א תש[א את שם יהוה אלהיך לשוא כ]י לא ינ[קה יהוה
  • (4Q41 3,7) לוא תשא את שם יהוה אלוהיך (4Q41 3,8) לשוא כי לוא ינקה יהוה
  • (4Q128 frg. 1,6) לא תשא את שם יהוה אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה
  • (4Q129 frg. 1R,5) לוא תשא את שם יהוה אלוהיכה לאשו כי לוא ינקה (4Q129 frg. 1R,6) [יהוה
  • (4Q134 frg. 1,17) לוא תשא את שם יהוה] אלהיך לשוא כי לוא ינקה יהוה את אשר
  • (4Q137 frg. 1,18) לוא תש[א את ש]ם יהוה אלוהיכה לאשו כי לוא ינקה יהוה
  • (4Q139 frg. 1,4) לא תשא את שם יהוה אלוה]י֯כה לאשו כי לוא ינק[ה יהוה
  • (4Q142 frg. 1,6) לא תשא את שם יהוה אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה]
  • (4Q149 frg. 1,2) [כי] ל[וא] ינקה יהוה
  • (8Q3 frg. 17-25,23) לא תשא א]ת שם י֯[הוה אלהיך לשו]א
  • (XQ3 1,18) לא תשא את שם יהוה (XQ3 1,19) אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה
  • (Ex 20,7) לֹ֥א תִשָּׂ֛א אֶת־ שֵֽׁם־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לַשָּׁ֑וְא כִּ֣י לֹ֤א יְנַקֶּה֙ יְהוָ֔ה
  • (Dtn 5,11) לֹ֥א תִשָּׂ֛א אֶת־ שֵֽׁם־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לַשָּׁ֑וְא כִּ֣י לֹ֤א יְנַקֶּה֙ יְהוָ֔ה
  • (Ex SP 20,6) לא תשא את שם יהוה אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה
  • (Dtn SP 5,10) לא תשא את שם יהוה אלהיך לשוא כי לא ינקה יהוה
2
1--
2-- ששת ימים תעבד ועשית כל]
3מלאכתך[ ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל]
  • (1Q13 frg. 1-18,11) מלאכ]תך כי ביום[ השביע]י שבת ל[יהו]ה אלהיך לא תעשה (1Q13 frg. 1-18,12) [כל
  • (4Q41 3,10) מלאכתך (4Q41 3,11) וביום השביעי שבת ליהוה אלוהיך לוא תעשה בו כל
  • (4Q128 frg. 1,7) מלאכתך ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל
  • (4Q129 frg. 1R,6) מ֯[לא]כ֯֯תכה ו֯ב֯י֯[ו]ם֯ ה֯שבעי שבת ליה[וה] אלוהיכה (4Q129 frg. 1R,7) [לא תעשה כל
  • (4Q134 frg. 1,19) מלאכתך וב[יום השביעי שבת ליהו]ה֯ אלהיך השביעי (4Q134 frg. 1,20) ליהוה אלהיכה לוא ת[ע]שה֯ כ֯ו[ל
  • (4Q137 frg. 1,20) מ]ל֯אכתכה ובביום הש֯ב֯[יעי שבת ליהוה] אלוהיכה לוא תעשה בוה כול
  • (4Q139 frg. 1,5) מלאכתך ויום השביעי] (4Q139 frg. 1,6) [שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל
  • (4Q142 frg. 1,7) מלאכתך ויום השביעי] (4Q142 frg. 1,8) [ש]בת ליהוה אלו[היכה לא תעשה כל
  • (4Q149 frg. 1,3) מ[ל]א֯כתכה י[ום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל
  • (4Q151 frg. 2,5) מ○[ --]
  • (8Q3 frg. 17-25,24) ]מל[אכתך ]וביום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה֯ (8Q3 frg. 17-25,25) כל
  • (XQ3 1,21) מלאכתך וביום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה כל
  • (Ex 20,9) מְלַאכְתֶּֽךָ֒ (Ex 20,10) וְי֨וֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔֜י שַׁבָּ֖֣ת ׀ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑֗יךָ לֹֽ֣א־ תַעֲשֶׂ֣֨ה כָל־
  • (Dtn 5,13) מְלַאכְתֶּֽךָ֒׃ (Dtn 5,14) וְי֨וֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔֜י שַׁבָּ֖֣ת ׀ לַיהוָ֣֥ה אֱלֹהֶ֑֗יךָ לֹ֣א תַעֲשֶׂ֣ה כָל־
  • (Ex SP 20,8) מלאכתך (Ex SP 20,9) ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה בו כל
  • (Dtn SP 5,12) מלאכתך (Dtn SP 5,13) ויום השביעי שבת ליהוה אלהיך לא תעשה בו כל
4מלאכה[ אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל]
  • (1Q13 frg. 1-18,12) מלאכה אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל
  • (4Q41 3,11) מלאכה (4Q41 3,12) אתה בנך בתך עבדך ואמתך שורך וחמורך
  • (4Q128 frg. 1,7) מלאכה אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך ו]כול
  • (4Q129 frg. 1R,7) מלאכה אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל
  • (4Q134 frg. 1,20) מלאכה את]ה֯ ובנך ובתך עבד בתך (4Q134 frg. 1,21) [ואמ]תך ושורך וחמר֯ך֯ וכול
  • (4Q137 frg. 1,20) מלאכה אתה ובנכה ובתכה עבדכה ו (4Q137 frg. 1,21) [אמ]ת֯כהשורכה וחמורכה וכ֯[ול
  • (4Q139 frg. 1,6) מלאכה א]תה ובנכה ובתכה֯[ ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל]
  • (4Q142 frg. 1,8) מלאכה אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך ושורך וחמרך וכל
  • (4Q149 frg. 1,3) מלאכה אתה] (4Q149 frg. 1,4) [ובנכה ובת]כה עבד[כה] ואמתכה ש[ור]כ֯ה וחמו֯[רכה
  • (8Q3 frg. 17-25,25) מ֯ל֯[אכה אתה וב]נ֯ך֯[ --
  • (XQ3 1,22) מלאכה אתה ובנך ובתך ועבדך ואמתך שורך וחמרך וכל
  • (Ex 20,10) מְלָאכָ֡֜ה אַתָּ֣ה ׀ וּבִנְךָֽ֣־ וּ֠בִתֶּ֗ךָ עַבְדְּךָ֤֨ וַאֲמָֽתְךָ֜֙
  • (Dtn 5,14) מְלָאכָ֡ה אַתָּ֣ה וּבִנְךָֽ־ וּבִתֶּ֣ךָ וְעַבְדְּךָֽ־ וַ֠אֲמָתֶךָ וְשׁוֹרְךָ֨ וַחֲמֹֽרְךָ֜ וְכָל־
  • (Ex SP 20,9) מלאכה אתה ובנך ובתך עבדך ואמתך
  • (Dtn SP 5,13) מלאכה אתה ובנך ובתך עבדך ואמתך שורך וחמורך וכל
5בהמתך[ וגרך אשר בשעריך למען ינוח עבדך ואמתך כמוך וזכרת]
  • (1Q13 frg. 1-18,12) בהמתך וג]רך א[שר בשעריך למען ינוח עבדך ואמ]תך כמוך[ וזכר]ת
  • (4Q41 4,1) ובהמתך גריך אשר בשעריך למען ינוח עבדך ואמתך (4Q41 4,2) כמוך וזכרתה
  • (4Q128 frg. 1,7) ב֯[המתכה]
  • (4Q129 frg. 1R,7) בהמתך וגרך ]אשר בשעריכה למע[ן] ינוח עבדכה וא֯מתכה כמ֯[וכה וזכר]ת֯ה
  • (4Q134 frg. 1,21) בה֯[מתך וגרך א]ש֯ר בשעריך כי ששת
  • (4Q137 frg. 1,21) בהמתכ]ה וגריכה אש֯[ר ב]שע[ר]יכה למע֯ן ינוח עבדכה ואמתכה כמוכה וזכ|[רתה
  • (4Q139 frg. 1,7) [בהמתך וגרך אשר בשעריך למען י]נ֯וח עבדכה ואמתכה֯[ כמוכה וזכרת
  • (4Q142 frg. 1,8) בהמתך וגרך אשר בשעריך למען ינוח עבדך] (4Q142 frg. 1,9) [וא]מ֯תכה כ֯[מוכה וזכרת
  • (4Q149 frg. 1,4) וגרך אשר בשעריך כי ששת ימים]
  • (8Q3 frg. 17-25,25) ב]המתך וגיר[ך אשר ב]שעריך
  • (XQ3 1,22) בהמתך וגרך (XQ3 1,23) אשר בשעריך למען ינוח עבדך ואמתך כמוך וזכרת
  • (Ex 20,10) וּבְהֶמְתֶּ֔֗ךָ וְגֵרְךָ֖֙ אֲשֶׁ֥֣ר בִּשְׁעָרֶֽ֔יךָ
  • (Dtn 5,14) בְּהֶמְתֶּ֗ךָ וְגֵֽרְךָ֙ אֲשֶׁ֣ר בִּשְׁעָרֶ֔יךָ לְמַ֗עַן יָנ֛וּחַ עַבְדְּךָ֥ וַאֲמָתְךָ֖ כָּמֽ֑וֹךָ׃ (Dtn 5,15) וְזָכַרְתָּ֗֞
  • (Ex SP 20,9) בהמתך וגרך אשר בשעריך
  • (Dtn SP 5,13) בהמתך וגרך אשר בשעריך (Dtn SP 5,14) וזכרת
6כי עב[ד היית בארץ מצרים ויצאך יהוה אלהיך משם ביד]
  • (1Q13 frg. 1-18,12) כי עבד היית בארץ (1Q13 frg. 1-18,13) [מצרים ויוציאך יהוה אלהיך משם ביד
  • (4Q41 4,2) כי עבד היית בארץ מצרים ויציאך (4Q41 4,3) יהוה אלוהיך משם ביד
  • (4Q129 frg. 1R,7) כי֯ (4Q129 frg. 1R,8) [עבד היית בארץ מצרים ויצאך יהוה אלהיך משם ביד
  • (4Q137 frg. 1,22) כי עבד] ה֯[י]יתה באר֯ץ֯ מ֯[צרים ויוצי]א֯כ֯ה יהוה א[לוהיכה מ]שמה ביד
  • (4Q139 frg. 1,7) כי עבד היית בארץ מצרים ויצאך] (4Q139 frg. 1,8) [יהוה אלהיך משם ביד
  • (4Q142 frg. 1,9) כי עבד היית בארץ מצרים ויצאך יהוה אלהיך משם ביד
  • (XQ3 1,23) כי עבד היית (XQ3 1,24) בארץ מצרים ויוצאך יהוה אלהיך משם וביד
  • (Dtn 5,15) כִּ֣י־ עֶ֤֥בֶד הָיִ֣֙יתָ֙ ׀ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔֗יִם וַיֹּצִ֨אֲךָ֜֩ יְהוָ֤֨ה אֱלֹהֶ֤֙יךָ֙ מִשָּׁ֔ם֙ בְּיָ֥֤ד
  • (Dtn SP 5,14) כי עבד היית בארץ מצרים ויוציאך יהוה אלהיך משם ביד
7חזקה֯[ ובזרע נטויה על כן צוך יהוה אלהיך לעשות את יום]
  • (1Q13 frg. 1-18,13) חזקה ובזרוע נטויה על כן ]צוך יה[וה אלהיך לעשות את יום
  • (4Q41 4,3) חזקה ובזרוע נטויה (4Q41 4,4) על כן צוך יהוה אלוהיך לשמור את יום
  • (4Q129 frg. 1R,8) חזקה ובזרע נטויה על כן צוך יהוה אלוה]י֯כה לעשות את יום
  • (4Q137 frg. 1,22) חזק֯[ה ו]בא֯זרוע נטיה על כן צ֯ו֯כ֯ה֯ [יהו]ה (4Q137 frg. 1,23) [אלהיך לעשות את יום
  • (4Q139 frg. 1,8) ]חזקה ובאזרוע נטי[ה על כן ]צ֯וך֯[ה ]י֯הוה[ אלהיך לעשות את יום
  • (4Q142 frg. 1,9) חזקה ובזרע נטויה על כן צוך יהוה אלהיך לעשות את יום
  • (XQ3 1,24) חזקה ובאזרוע (XQ3 1,25) נטויה על כן צוך יהוה אלהיך לעשות את יום
  • (Dtn 5,15) חֲזָקָ֖ה֙ וּבִזְרֹ֣עַ נְטוּיָ֑֔ה עַל־ כֵּ֗ן צִוְּךָ֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לַעֲשׂ֖וֹת אֶת־ י֥וֹם
  • (Dtn SP 5,14) חזקה ובזרוע נטויה על כן צוך יהוה אלהיך לעשות את יום
8הש[בת -- ]
9--
10--
11--
12--
13-- ולו]א תח֯מ֯[וד אשת רעך ולא תתאוה בית]
14[רעך שדהו ועבדו -- ]○ שורו֯[ וחמרו וכל אשר לרעך]
  • (1Q13 frg. 1-18,15) רעיך שדהו ועבדו ואמתו שורו וחמורו וכל אשר לרעיך את הד]ברים
  • (4Q41 4,11) רעיך שדהו עבדו אמתו (4Q41 4,12) שורו חמורו וכול אשר לרעיך
  • (4Q129 frg. 1R,10) רעך שדהו ועבדו ואמתו שורו וחמרו וכל אשר לרעך את הדברים
  • (4Q134 frg. 1,26) רעיך] סדהו עבדו ואמתו שור֯[ו] וחמרו וכול אשר ל֯רעיך
  • (4Q137 frg. 1,24) רע]יכ֯[ה שדהו ועבדו] ו֯אמ֯ת֯[ו שו]רו וח֯מ֯ו[רו כול אשר] (4Q137 frg. 1,25) [לרעך את הדברים
  • (4Q139 frg. 1,11) ע֯י֯כה שדו עבדו ואמ֯ת֯ו֯[ שורו וחמרו וכל אשר לרעך את הדברים
  • (XQ3 1,28) רעך (XQ3 1,29) שדהו עבדו ואמתו שורו וחמרו כל אשר לרעך והיה כי יביאך
  • (Ex 20,17) רֵעֶ֑ךָ לֹֽא־ תַחְמֹ֞ד אֵ֣שֶׁת רֵעֶ֗ךָ וְעַבְדּ֤וֹ וַאֲמָתוֹ֙ וְשׁוֹר֣וֹ וַחֲמֹר֔וֹ וְכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר לְרֵעֶֽךָ׃ פ
  • (Dtn 5,21) רֵעֶ֗ךָ שָׂדֵ֜הוּ וְעַבְדּ֤וֹ וַאֲמָתוֹ֙ שׁוֹר֣וֹ וַחֲמֹר֔וֹ וְכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר לְרֵעֶֽךָ׃ ס
  • (Ex SP 20,13) רעך ולא תחמד אשת רעך שדהו עבדו
  • (Dtn SP 5,17) רעך ולא תחמד אשת רעך שדהו עבדו ואמתו שורו וחמורו וכל אשר לרעך *
3
1[האלה דבר יהוה אל כל קהלכם בהר מתוך האש חשך ]ע֯נן וערפל
  • (1Q13 frg. 1-18,15) הא[לה -- ]
  • (4Q41 5,1) האלה דבר יהוה אל כול קהלכם בהר מתוך האש (4Q41 5,2) חושך ענן וערפל
  • (4Q129 frg. 1R,10) ה]אל דבר יהוה אל כול קהלכמה בהר מתוך הא֯ש֯ ח֯ו֯שך וענן֯ [ו]ע֯רפל
  • (4Q135 frg. 1,1) האלה ד]בר יהוה אל קו֯להכם בהר מתוך האש הע[נן והערפל
  • (4Q137 frg. 1,25) האלה דבר יהוה אל כל ק]ה֯לכמה בהר מתוך הא֯ש֯ [חוש]ך֯ ע[נן וערפל
  • (4Q139 frg. 1,11) האלה דבר יהוה אל כל קהלכם ב] (4Q139 frg. 1,12) הרמתוך האש ה[ענן והערפל
  • (8Q3 frg. 30,1) ]ל֯ו֯[
  • (XQ2 1,1) האלה דבר יהוה עם כל קהלכם בהר מתוך האש חשך ענן וערפל
  • (Dtn 5,22) הָאֵ֡לֶּה דִּבֶּר֩ יְהוָ֨ה אֶל־ כָּל־ קְהַלְכֶ֜ם בָּהָ֗ר מִתּ֤וֹךְ הָאֵשׁ֙ הֶֽעָנָ֣ן וְהָֽעֲרָפֶ֔ל
  • (Dtn SP 5,22) אשר מתוך האש כמונו ויחי
2[קול גדול ולא יסף ויכתבם על שני לחת אבנים] ויתנם
  • (4Q37 3,2) [קול גדול
  • (4Q41 5,2) קול ג[ד]ו֯ל ולוא יסף ויכותבם על שני לוחות (4Q41 5,3) אבנים ויתנם
  • (4Q129 frg. 1R,10) קול (4Q129 frg. 1R,11) [גדול ולא יסף ויכתבם על שני לחת אבנים ויתנם
  • (4Q135 frg. 1,1) קול גדול ו]לוא ויסף ו֯י֯כ֯ת֯[ו]ב֯ם על שני לוחות האבנים (4Q135 frg. 1,2) ויתנ֯[ם
  • (4Q137 frg. 1,25) קול גדול ולוא יסף ויכתבמה על שנ]י לוחות [אבנים ויתנמה]
  • (4Q139 frg. 1,12) קול גדול ולא יסף וי]כ֯ת֯ב֯ם[ על שני לחת אבנים ויתנם
  • (XQ2 1,2) קול גדול לא יוסף ויכתבם על שני לחות אבנים ויתנם
  • (Dtn 5,22) ק֥וֹל גָּד֖וֹל וְלֹ֣א יָסָ֑ף וַֽיִּכְתְּבֵ֗ם עַל־ שְׁנֵי֙ לֻחֹ֣ת אֲבָנִ֔ים וַֽיִּתְּנֵ֖ם
3[אלי ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך וההר ]בוער באש
  • (1Q13 frg. 19,1) [ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך וההר בער באש
  • (4Q41 5,3) אלי ויהי֯ [כשו]מעכם את הקול מתוך החושך וההר (4Q41 5,4) בוער באש
  • (4Q129 frg. 1R,11) אלי ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך וההר ]ב֯וער באש
  • (4Q135 frg. 1,2) אלי ויהי כשמ]ע֯כם את הקומל והר בוער באש
  • (4Q137 frg. 1,26) [אלי ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך ]ו֯ה֯ר֯ ב֯ו֯ער באש
  • (4Q139 frg. 1,12) אלי ויהי כ ] (4Q139 frg. 1,13) ועמכמהאת ה[קול מתוך החשך וההר בער באש
  • (XQ2 1,2) אלי ויהי כשמעכם את (XQ2 1,3) הקול מתוך החשך וההר בוער באש
  • (Dtn 5,22) אֵלָֽי׃ (Dtn 5,23) וַיְהִ֗י כְּשָׁמְעֲכֶ֤ם אֶת־ הַקּוֹל֙ מִתּ֣וֹךְ הַחֹ֔שֶׁךְ וְהָהָ֖ר בֹּעֵ֣ר בָּאֵ֑שׁ
  • (Dtn SP 5,23) קרב אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלהינו ואתה
4[ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמ]ר֯ ]הנה הראנ֯[ו]
  • (1Q13 frg. 19,1) ותק]ר֯בון[ אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמרו הן הראנו
  • (4Q41 5,4) ותקרבון אלי כול ראשי שבטיכם וזקניכם ותא֯[מרו] (4Q41 5,5) הן הראנו
  • (4Q129 frg. 1R,11) ותקרבון אלי כול רא שי שבטיכמה וזקניכמה ותמר֯ו֯ (4Q129 frg. 1R,12) -- ותק]ר֯בון אלי כול ראשי שבטי֯כ֯[מ]ה֯ וזקניכמה ותמרו הן הראנו
  • (4Q135 frg. 1,2) ותקרבון אלי כ֯[ול ר]א[שי שבטיכם] וזקיניכם ואתמ[רו ]א֯לי הנה הרא֯נו
  • (4Q137 frg. 1,26) [ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמרו הן הראנו
  • (4Q139 frg. 1,13) ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמרו] (4Q139 frg. 1,14) הנ֯ה הרא[נו
  • (XQ2 1,3) ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם [ותאמ]רו (XQ2 1,4) הן הראנו
  • (Dtn 5,23) וַתִּקְרְב֣וּן אֵלַ֔י כָּל־ רָאשֵׁ֥י שִׁבְטֵיכֶ֖ם וְזִקְנֵיכֶֽם׃ (Dtn 5,24) וַתֹּאמְר֗וּ הֵ֣ן הֶרְאָ֜נוּ
  • (Dtn SP 5,23) תדבר אליך ושמענו ועשינו (Dtn SP 5,24) וישמע
5[יהוה אלהינו את כבדו ואת גדלו ואת קלו] ש֯מ○נו מתוך
  • (1Q13 frg. 19,1) יהוה אלהינו את כבדו] (1Q13 frg. 19,2) [ואת גדלו ואת קלו שמענו מתוך
  • (4Q41 5,5) יהוה אלוהינו את כבודו ואת גודלו ואת קו֯לו[ שמ]ע֯נ֯ו֯ (4Q41 5,6) מתוך
  • (4Q129 frg. 1R,12) יהוה (4Q129 frg. 1R,13) [הינו את כבדו ואת גדלו ואת קלו שמענו מתוך
  • (4Q135 frg. 1,2) יהוה (4Q135 frg. 1,3) אלהינו א[ת כבודו וא]ת֯ גדלו ואת קולו שמענו מתוך
  • (4Q137 frg. 1,26) יה]ו֯ה֯ אלה[ינו] (4Q137 frg. 1,27) את כבודו ואת גודלו ואת קולו שמענו מת֯ו֯ך
  • (4Q139 frg. 1,14) יהוה אלהינו את כבדו ואת גדלו ואת קלו שמענו מתוך
  • (XQ2 1,4) יהוה אלהינו את כבודו ואת גדלו ואת קולו שמענו מתוך
  • (Dtn 5,24) יְהוָ֤ה אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ אֶת־ כְּבֹד֣וֹ וְאֶת־ גָּדְל֔וֹ וְאֶת־ קֹל֥וֹ שָׁמַ֖עְנוּ מִתּ֣וֹךְ
  • (Dtn SP 5,24) יהוה את קול דבריכם בדברכם את קול דברי העם
6[האש היום הזה ראינו כי ידבר אלהים את האד]ם וחי ועת[ה]
  • (1Q13 frg. 19,2) האש היום הזה ראי]נו כי ידבר[ אלהים את האדם וחי ועתה
  • (4Q41 5,6) האש ביום הזה ראינו כי ידבר יהוה את ה[אדם וחי] (4Q41 5,7) ועתה
  • (4Q129 frg. 1R,13) האש היום הזה ראינו כי ידבר אלהים את האדם ו]חי ועתה
  • (4Q135 frg. 1,3) האש ביום ה֯זה רא[ינו כי י]דבר יהוה את האדם וחי ו[ע]תה
  • (4Q137 frg. 1,28) האש היום הזה ראינו כי ידבר יהוה (4Q137 frg. 1,29) את האדם וחי ועתה
  • (4Q139 frg. 1,14) האש היום הזה ראינו כי ידבר]
  • (XQ2 1,4) האש (XQ2 1,5) היום הזה ראינ[ו] כי ידבר אלהים את האדם וחי ועתה
  • (Dtn 5,24) הָאֵ֑שׁ הַיּ֤וֹם הַזֶּה֙ רָאִ֔ינוּ כִּֽי־ יְדַבֵּ֧ר אֱלֹהִ֛ים אֶת־ הָֽאָדָ֖ם וָחָֽי׃ (Dtn 5,25) וְעַתָּה֙
  • (Dtn SP 5,24) הזה אשר דברו אליך היטיבו כל אשר דברו (Dtn SP 5,25) מי
7[למה נמות כי תאכלנו האש הגדלה הזאת אם מו]סיפים אנחנו
  • (1Q13 frg. 19,2) למה נמות כי תאכלנו האש הגדלה] (1Q13 frg. 19,3) [הזאת אם יספים אנחנו
  • (4Q41 5,7) למה נמות כי תאכלנו האש הגדולה הזואת אם י[וספים] (4Q41 5,8) אנחנו
  • (4Q129 frg. 1R,13) למה נמות כי תו֯א֯כלנו האש הגדולה֯ ה֯את הזואת כי מ[וסיפים] (4Q129 frg. 1R,14) [אנחנו
  • (4Q135 frg. 1,3) למה נמו֯ת֯ כי תאכלנו (4Q135 frg. 1,4) האש הגדולה ה֯[זאת אם מו]ס֯יפים אנחנו
  • (4Q137 frg. 1,29) למה [נמ]ו֯ת֯ה֯ כי (4Q137 frg. 1,30) כלנו האש הגדול[ה הזואת] א֯ם (4Q137 frg. 1,31) יספים אנחנו
  • (XQ2 1,5) למה נמות כי תאכלנו (XQ2 1,6) האש הגדולה ה[זא]ת אם יספים אנחנו
  • (Dtn 5,25) לָ֣מָּה נָמ֔וּת כִּ֣י תֹֽאכְלֵ֔נוּ הָאֵ֥שׁ הַגְּדֹלָ֖ה הַזֹּ֑את אִם־ יֹסְפִ֣ים ׀ אֲנַ֗חְנוּ
  • (Dtn SP 5,25) יתן והיה לבבם זה להם ליראה אתי ולשמר
8[לשמע את קול יהוה אלהינו עוד ומתנו כי מי כ]ול בשר אשר
  • (1Q13 frg. 19,3) לשמע את קול יהוה אלהינו עוד ]ומתנ֯[ו כי מי כל בשר אשר
  • (4Q41 5,8) לשמוע את קול יהוה אלוהינו עוד ומתנו כי מי כ֯[ול בשר] (4Q41 5,9) אשר
  • (4Q129 frg. 1R,14) לשמע את קול יהוה אלהינו עוד ומתנו כי מי כל בשר אשר
  • (4Q135 frg. 1,4) לשמוע את קול יהוה אלהינו מדבר מת֯ו֯ךה ומתנו כ֯[י מי כו]ל בשר אשר
  • (4Q137 frg. 1,31) לשמוע את קול יהו[ה] (4Q137 frg. 1,32) אלוהינו עוד ומתנו כי מי כול בש[ר ] (4Q137 frg. 1,33) שר
  • (XQ2 1,6) לשמוע את קול יהוה אלהינו (XQ2 1,7) עוד ומתתנו כי מי כל בשר אשר
  • (Dtn 5,25) לִ֠שְׁמֹעַ אֶת־ ק֨וֹל יְהוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ ע֖וֹד וָמָֽתְנוּ׃ (Dtn 5,26) כִּ֣י מִ֣י כָל־ בָּשָׂ֡ר אֲשֶׁ֣ר
  • (Dtn SP 5,25) את « » מצותי כל הימים למען ייטב להם ולבניהם לעולם (Dtn SP 5,26) לך אמר להם שובו לכם
9[שמע קול אלהים חיים מדבר מתוך האש כ]מ֯ונו ויחי קרב
10[אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלוהי]נו א֯לי֯כ֯[ה ]ו֯א֯תה֯
  • (1Q13 frg. 19,4) אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה ]אלה[ינו ואת
  • (4Q41 5,10) אתה ושמע את כול אשר ידבר יהוה אלוהינו ואת֯ה
  • (4Q128 frg. 1,14) אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלהינו ואת
  • (4Q129 frg. 1R,14) אתה ושמע א֯ת כול [א]שר יוא֯מ֯ר (4Q129 frg. 1R,15) [יהוה אלהינו ואת
  • (4Q135 frg. 1,5) א]תה ושמע את כול אשר יומר יהוה אלהינו אליכה ואתה
  • (4Q137 frg. 1,35) אתה וש[מע את כול] (4Q137 frg. 1,36) אשר יואמר יהוה (4Q137 frg. 1,37) אלוהינו אליכה ו[אתה]
  • (XQ2 1,8) אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלהינו ואתה
  • (Dtn 5,27) אַתָּה֙ וּֽשֲׁמָ֔ע אֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר יֹאמַ֖ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וְאַ֣תְּ ׀
  • (Dtn SP 5,27) ואתה פה עמד עמדי ואדברה אליך את כל המצוה החקים והמשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ
11[תדבר אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו ]א֯ל֯[יכה ושמענו]
  • (1Q13 frg. 19,4) תדבר אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו אליך ושמענו]
  • (4Q41 5,11) תדבר אלינו את כול אשר ידבר יהוה אלוהינו אליך ושמע֯[נו]
  • (4Q128 frg. 1,14) תדבר אלינו ]א֯ת֯ כ֯[ול אשר ידבר] (4Q128 frg. 1,15) [יהוה אלהינו אליך ושמענו
  • (4Q129 frg. 1R,15) תדבר אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו אליך ושמענו
  • (4Q135 frg. 1,5) ת֯[דבר אלי]נ֯ו֯ את כול אשר ידבר יהוה אלהינו (4Q135 frg. 1,6) אליכה ושמענו
  • (4Q137 frg. 1,38) תדבר אלינו את֯[ כול אשר] (4Q137 frg. 1,39) ידבר יהוה (4Q137 frg. 1,40) אלוהינו֯ [א]ל֯[יכה ו ] (4Q137 frg. 1,41) מענו֯[ועשינו
  • (XQ2 1,8) תדבר (XQ2 1,9) אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו אליך ושמענו
  • (Dtn 5,27) תְּדַבֵּ֣ר אֵלֵ֗ינוּ אֵת֩ כָּל־ אֲשֶׁ֨ר יְדַבֵּ֜ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ אֵלֶ֖יךָ וְשָׁמַ֥עְנוּ
  • (Dtn SP 5,27) אשר אנכי נתן להם לרשתה
12[עשינו וישמע יהוה את קול דבריכם בדברכם אלי ויאמר יהוה]
13[אלי ש]מ֯עת[י את קול דברי העם הזה אשר דברו אליך]
14[היטיבו ]כול[ אשר דברו -- ]
4
1ז֯[ה ]ל֯הם ליראה אות[י ו]לשמ֯[ור את כול מצוותי כול]
2[הימ]י֯ם למען ייטב להם[ ו]לבני[הם לעולם לך אמור]
  • (4Q158 frg. 7-8,3) לך אמור
  • (4Q175 1,4) היומים למעאן יטב להמ ולבניהם לעולם
  • (4Q38 frg. 1,3) [הימים למען ייטב להם ולבניה]ם֯ לעולם לך אמור
  • (4Q41 6,3) הימים למען ייטב] (4Q41 6,4) להם ולבניהם לעולם[ לך אמר
  • (4Q128 frg. 1,16) הימים למען ייטב להם ולבניהם לעלם לכה] א֯מור
  • (4Q129 frg. 1R,16) הימים למען (4Q129 frg. 1R,17) [ייטב להם ולבניהם לעלם לך אמר
  • (4Q135 frg. 1,7) הימים למען ייט]ב להם ולבנ֯[יה]ם֯ [לעולם לך] ו֯אמו֯ר
  • (4Q137 frg. 1,55) הימים] למען יטב להמה ולבניהמה לעולם לך אמור
  • (4Q151 frg. 1,3) הימים למען ייטב להם ולבניהם לעלם לך אמר
  • (XQ2 1,12) הימים למען ייטב להם ולבניהם לעלם לך אמר
  • (Dtn 5,29) הַיָּמִ֑ים לְמַ֨עַן יִיטַ֥ב לָהֶ֛ם וְלִבְנֵיהֶ֖ם לְעֹלָֽם׃ (Dtn 5,30) לֵ֖ךְ אֱמֹ֣ר
  • (Dtn SP 5,29) למען תחיון וטוב לכם והארכתם ימים
3[להם ]שובו לכם לא֯הליכם ואתה֯[ פוה עמוד עמדי ואדבר]ה
4[אליכה ]את כול [המ]צוה ה[ח]וקים֯[ והמשפטים אשר תלמ]ד֯ם
  • (4Q158 frg. 7-8,4) המשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר[ -- ]
  • (1Q13 frg. 32,3) ]○צ○[ -- ]
  • (4Q37 4,5) ]ב֯ארץ [אש]ר
  • (4Q38 frg. 1,4) אליכה א[ת] (4Q38 frg. 1,5) [כל המצוה והחקים והמשפטים אשר תלמדם ו]ע֯ש֯ו בארץ אשר[
  • (4Q41 6,5) אליך את כל המצוה והחקים] (4Q41 6,6) והמשפטים אשר תלמ[דם ועשו בארץ אשר
  • (4Q128 frg. 1,17) אליך את כל המצוה והחקים והמשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר
  • (4Q129 frg. 1R,17) אלי]ה֯כ את כו֯ל֯ ה֯מצוה החוקים והמשפטים אשר תלמדמה (4Q129 frg. 1R,18) [ועשו בארץ אשר
  • (4Q135 frg. 1,7) אליכה את כול (4Q135 frg. 1,8) [המ]צ֯[ו]ה את כול חוקים֯ ו֯משפט֯[ים אש]ר֯ ת֯למד[ם] ועש[ו בארץ א]ש֯ר אתם עברים שמה
  • (4Q137 frg. 1,56) אליכה את כול המצו[ה] (4Q137 frg. 1,57) [החוקים והמ]שפ֯ט֯[ים] אשר תלמדמה ועשו בארץ אשר
  • (4Q151 frg. 1,4) אליך את כל המצוה והחקים והמשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר]
  • (8Q3 frg. 12-16,3) ]ותחק[ -- ]
  • (XQ2 1,13) אליך את כל המצוה (XQ2 1,14) והחקים והמש[פ]טים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר
  • (Dtn 5,31) אֵלֶ֗יךָ אֵ֧ת כָּל־ הַמִּצְוָ֛ה וְהַחֻקִּ֥ים וְהַמִּשְׁפָּטִ֖ים אֲשֶׁ֣ר תְּלַמְּדֵ֑ם וְעָשׂ֣וּ בָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֧ר
5[ועשו ]ב֯ארץ [אש]ר אנוכי[ נ]ותן֯[ להם לרשתה ושמרת]ם֯