1 | את [הדברים האלה ד]בר יהוה אל קו֯להכם בהר מתוך האש הע[נן והערפל קול גדול ו]לוא ויסף ו֯י֯כ֯ת֯[ו]ב֯ם על שני לוחות האבנים |
| - … (1Q13 frg. 1-18,15) את הד]ברים הא[לה -- ]
- (4Q37 3,1) [האלה דבר יהוה אל כל קהלכם בהר מתוך האש חשך ]ע֯נן וערפל (4Q37 3,2) [קול גדול ולא יסף ויכתבם על שני לחת אבנים]
- (4Q41 5,1) את הדברים האלה דבר יהוה אל כול קהלכם בהר מתוך האש (4Q41 5,2) חושך ענן וערפל קול ג[ד]ו֯ל ולוא יסף ויכותבם על שני לוחות (4Q41 5,3) אבנים
- … (4Q129 frg. 1R,10) את הדברים ה]אל דבר יהוה אל כול קהלכמה בהר מתוך הא֯ש֯ ח֯ו֯שך וענן֯ [ו]ע֯רפל קול (4Q129 frg. 1R,11) [גדול ולא יסף ויכתבם על שני לחת אבנים
- … (4Q135 frg. 1,1) קול גדול …
- (4Q137 frg. 1,25) את הדברים האלה דבר יהוה אל כל ק]ה֯לכמה בהר מתוך הא֯ש֯ [חוש]ך֯ ע[נן וערפל קול גדול ולוא יסף ויכתבמה על שנ]י לוחות [אבנים
- … (4Q139 frg. 1,11) את הדברים האלה דבר יהוה אל כל קהלכם ב] (4Q139 frg. 1,12) הרמתוך האש ה[ענן והערפל קול גדול ולא יסף וי]כ֯ת֯ב֯ם[ על שני לחת אבנים
- (8Q3 frg. 30,1) ]ל֯ו֯[ …
- (XQ2 1,1) את הדברים האלה דבר יהוה עם כל קהלכם בהר מתוך האש חשך ענן וערפל (XQ2 1,2) קול גדול לא יוסף ויכתבם על שני לחות אבנים
- (Dtn 5,22) אֶֽת־ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֡לֶּה דִּבֶּר֩ יְהוָ֨ה אֶל־ כָּל־ קְהַלְכֶ֜ם בָּהָ֗ר מִתּ֤וֹךְ הָאֵשׁ֙ הֶֽעָנָ֣ן וְהָֽעֲרָפֶ֔ל ק֥וֹל גָּד֖וֹל וְלֹ֣א יָסָ֑ף וַֽיִּכְתְּבֵ֗ם עַל־ שְׁנֵי֙ לֻחֹ֣ת אֲבָנִ֔ים
- (Dtn SP 5,22) כי מי כל בשר אשר … מתוך האש כמונו ויחי
| |
2 | ויתנ֯[ם אלי ויהי כשמ]ע֯כם את הקומל והר בוער באש ותקרבון אלי כ֯[ול ר]א[שי שבטיכם] וזקיניכם ואתמ[רו ]א֯לי הנה הרא֯נו יהוה |
| - (1Q13 frg. 19,1) [ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך וההר בער באש ותק]ר֯בון[ אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמרו הן הראנו יהוה
- (4Q37 3,2) ויתנם (4Q37 3,3) [אלי ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך וההר ]בוער באש (4Q37 3,4) [ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמ]ר֯ ]הנה הראנ֯[ו] (4Q37 3,5) [יהוה
- (4Q41 5,3) ויתנם אלי ויהי֯ [כשו]מעכם את הקול מתוך החושך וההר (4Q41 5,4) בוער באש ותקרבון אלי כול ראשי שבטיכם וזקניכם ותא֯[מרו] (4Q41 5,5) הן הראנו יהוה
- (4Q129 frg. 1R,11) ויתנם אלי ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך וההר ]ב֯וער באש ותקרבון אלי כול רא
שי שבטיכמה וזקניכמה ותמר֯ו֯ (4Q129 frg. 1R,12) -- ותק]ר֯בון אלי כול ראשי שבטי֯כ֯[מ]ה֯ וזקניכמה ותמרו הן הראנו יהוה - (4Q137 frg. 1,25) ויתנמה] (4Q137 frg. 1,26) [אלי ויהי כשמעכם את הקול מתוך החשך ]ו֯ה֯ר֯ ב֯ו֯ער באש [ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמרו הן הראנו יה]ו֯ה֯
- (4Q139 frg. 1,12) ויתנם אלי ויהי כ ] (4Q139 frg. 1,13) ועמכמהאת ה[קול מתוך החשך וההר בער באש ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם ותאמרו] (4Q139 frg. 1,14) הנ֯ה הרא[נו יהוה
- (XQ2 1,2) ויתנם אלי ויהי כשמעכם את (XQ2 1,3) הקול מתוך החשך וההר בוער באש ותקרבון אלי כל ראשי שבטיכם וזקניכם [ותאמ]רו (XQ2 1,4) הן הראנו יהוה
- (Dtn 5,22) וַֽיִּתְּנֵ֖ם אֵלָֽי׃ (Dtn 5,23) וַיְהִ֗י כְּשָׁמְעֲכֶ֤ם אֶת־ הַקּוֹל֙ מִתּ֣וֹךְ הַחֹ֔שֶׁךְ וְהָהָ֖ר בֹּעֵ֣ר בָּאֵ֑שׁ וַתִּקְרְב֣וּן אֵלַ֔י כָּל־ רָאשֵׁ֥י שִׁבְטֵיכֶ֖ם וְזִקְנֵיכֶֽם׃ (Dtn 5,24) וַתֹּאמְר֗וּ הֵ֣ן הֶרְאָ֜נוּ יְהוָ֤ה
- (Dtn SP 5,23) קרב אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלהינו ואתה תדבר … אליך ושמענו ועשינו (Dtn SP 5,24) וישמע יהוה
| |
3 | אלהינו א[ת כבודו וא]ת֯ גדלו ואת קולו שמענו מתוך האש ביום ה֯זה רא[ינו כי י]דבר יהוה את האדם וחי ו[ע]תה למה נמו֯ת֯ כי תאכלנו |
| - (1Q13 frg. 19,1) אלהינו את כבדו] (1Q13 frg. 19,2) [ואת גדלו ואת קלו שמענו מתוך האש היום הזה ראי]נו כי ידבר[ אלהים את האדם וחי ועתה למה נמות כי תאכלנו
- (4Q37 3,5) אלהינו את כבדו ואת גדלו ואת קלו] ש֯מ○נו מתוך (4Q37 3,6) [האש היום הזה ראינו כי ידבר אלהים את האד]ם וחי ועת[ה] (4Q37 3,7) [למה נמות כי תאכלנו
- (4Q41 5,5) אלוהינו את כבודו ואת גודלו ואת קו֯לו[ שמ]ע֯נ֯ו֯ (4Q41 5,6) מתוך האש ביום הזה ראינו כי ידבר יהוה את ה[אדם וחי] (4Q41 5,7) ועתה למה נמות כי תאכלנו
- (4Q129 frg. 1R,13) [הינו את כבדו ואת גדלו ואת קלו שמענו מתוך האש היום הזה ראינו כי ידבר אלהים את האדם ו]חי ועתה למה נמות כי תו֯א֯כלנו
- (4Q137 frg. 1,26) אלה[ינו] (4Q137 frg. 1,27) את כבודו ואת גודלו ואת קולו שמענו מת֯ו֯ך (4Q137 frg. 1,28) האש היום הזה ראי
○נו כי ידבר יהוה (4Q137 frg. 1,29) את האדם וחי ועתה למה [נמ]ו֯ת֯ה֯ כי (4Q137 frg. 1,30) כלנו - (4Q139 frg. 1,14) אלהינו את כבדו ואת גדלו ואת קלו שמענו מתוך האש היום הזה ראינו כי ידבר]
- (XQ2 1,4) אלהינו את כבודו ואת גדלו ואת קולו שמענו מתוך האש (XQ2 1,5) היום הזה ראינ[ו] כי ידבר אלהים את האדם וחי ועתה למה נמות כי תאכלנו
- (Dtn 5,24) אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ אֶת־ כְּבֹד֣וֹ וְאֶת־ גָּדְל֔וֹ וְאֶת־ קֹל֥וֹ שָׁמַ֖עְנוּ מִתּ֣וֹךְ הָאֵ֑שׁ הַיּ֤וֹם הַזֶּה֙ רָאִ֔ינוּ כִּֽי־ יְדַבֵּ֧ר אֱלֹהִ֛ים אֶת־ הָֽאָדָ֖ם וָחָֽי׃ (Dtn 5,25) וְעַתָּה֙ לָ֣מָּה נָמ֔וּת כִּ֣י תֹֽאכְלֵ֔נוּ
- (Dtn SP 5,24) את קול דבריכם בדברכם … את קול דברי העם הזה אשר דברו אליך היטיבו כל אשר דברו (Dtn SP 5,25) מי יתן והיה לבבם זה
| |
4 | האש הגדולה ה֯[זאת אם מו]ס֯יפים אנחנו לשמוע את קול יהוה אלהינו מדבר מת֯ו֯ךה ומתנו כ֯[י מי כו]ל בשר אשר שמע קול יה֯וה +‹‹א››+להים |
| - (1Q13 frg. 19,2) האש הגדלה] (1Q13 frg. 19,3) [הזאת אם יספים אנחנו לשמע את קול יהוה אלהינו עוד ]ומתנ֯[ו כי מי כל בשר אשר שמע קול אלהים חיים
- (4Q37 3,7) האש הגדלה הזאת אם מו]סיפים אנחנו (4Q37 3,8) [לשמע את קול יהוה אלהינו עוד ומתנו כי מי כ]ול בשר אשר (4Q37 3,9) [שמע קול אלהים חיים
- (4Q41 5,7) האש הגדולה הזואת אם י[וספים] (4Q41 5,8) אנחנו לשמוע את קול יהוה אלוהינו עוד ומתנו כי מי כ֯[ול בשר] (4Q41 5,9) אשר שמע קול אלוהים חי
- (4Q129 frg. 1R,13) האש הגדולה֯
ה֯את הזואת כי מ[וסיפים] (4Q129 frg. 1R,14) [אנחנו לשמע את קול יהוה אלהינו עוד ומתנו כי מי כל בשר אשר שמע קול אלהים חיים - (4Q137 frg. 1,30) האש הגדול[ה הזואת] א֯ם (4Q137 frg. 1,31) יספים אנחנו לשמוע את קול יהו[ה] (4Q137 frg. 1,32) אלוהינו עוד ומתנו כי מי כול בש[ר ] (4Q137 frg. 1,33) שר שמע את קול אלוהים חיי[ם ]
- (XQ2 1,6) האש הגדולה ה[זא]ת אם יספים אנחנו לשמוע את קול יהוה אלהינו (XQ2 1,7) עוד ומתתנו כי מי כל בשר אשר שמע קול אלהים חיים
- (Dtn 5,25) הָאֵ֥שׁ הַגְּדֹלָ֖ה הַזֹּ֑את אִם־ יֹסְפִ֣ים ׀ אֲנַ֗חְנוּ לִ֠שְׁמֹעַ אֶת־ ק֨וֹל יְהוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ ע֖וֹד וָמָֽתְנוּ׃ (Dtn 5,26) כִּ֣י מִ֣י כָל־ בָּשָׂ֡ר אֲשֶׁ֣ר שָׁמַ֣ע קוֹל֩ אֱלֹהִ֨ים חַיִּ֜ים
- (Dtn SP 5,25) להם ליראה אתי ולשמר את « » מצותי כל הימים למען ייטב להם ולבניהם לעולם (Dtn SP 5,26) לך אמר להם שובו לכם לאהליכם
| |
5 | מדבר֯ מתוך האש֯ [כמונו ויחי קרב א]תה ושמע את כול אשר יומר יהוה אלהינו אליכה ואתה ת֯[דבר אלי]נ֯ו֯ את כול אשר ידבר יהוה אלהינו |
| - (1Q13 frg. 19,3) מדבר מתוך האש] (1Q13 frg. 19,4) [כמנו ויחי קרב אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה ]אלה[ינו ואת תדבר אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו
- (4Q37 3,9) מדבר מתוך האש כ]מ֯ונו ויחי קרב (4Q37 3,10) [אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלוהי]נו א֯לי֯כ֯[ה ]ו֯א֯תה֯ (4Q37 3,11) [תדבר אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו
- (4Q41 5,9) מדבר מתוך האש כמונו ויחי (4Q41 5,10) קרב אתה ושמע את כול אשר ידבר יהוה אלוהינו ואת֯ה (4Q41 5,11) תדבר אלינו את כול אשר ידבר יהוה אלוהינו
- (4Q128 frg. 1,14) קרב אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלהינו ואת תדבר אלינו ]א֯ת֯ כ֯[ול אשר ידבר] (4Q128 frg. 1,15) [יהוה אלהינו
- (4Q129 frg. 1R,14) ]מדבר מתוך האש כמ֯ונו ויחי קרב אתה ושמע א֯ת כול [א]שר יוא֯מ֯ר (4Q129 frg. 1R,15) [יהוה אלהינו ואת תדבר אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו
- (4Q137 frg. 1,34) דבר מתוך האש כמונו ו[ ] (4Q137 frg. 1,35) יק[ר]ב אתה וש[מע את כול] (4Q137 frg. 1,36) אשר יואמר יהוה (4Q137 frg. 1,37) אלוהינו אליכה ו[אתה] (4Q137 frg. 1,38) תדבר אלינו את֯[ כול אשר] (4Q137 frg. 1,39) ידבר יהוה (4Q137 frg. 1,40) אלוהינו֯
- (XQ2 1,7) מדבר מתוך האש (XQ2 1,8) כמנו ויחי קרב אתה ושמע את כל אשר יאמר יהוה אלהינו ואתה תדבר (XQ2 1,9) אלינו את כל אשר ידבר יהוה אלהינו
- (Dtn 5,26) מְדַבֵּ֧ר מִתּוֹךְ־ הָאֵ֛שׁ כָּמֹ֖נוּ וַיֶּֽחִי׃ (Dtn 5,27) קְרַ֤ב אַתָּה֙ וּֽשֲׁמָ֔ע אֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר יֹאמַ֖ר יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ וְאַ֣תְּ ׀ תְּדַבֵּ֣ר אֵלֵ֗ינוּ אֵת֩ כָּל־ אֲשֶׁ֨ר יְדַבֵּ֜ר יְהוָ֧ה אֱלֹהֵ֛ינוּ
- (Dtn SP 5,27) ואתה פה עמד עמדי ואדברה אליך את כל המצוה החקים והמשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר אנכי נתן להם
| |
6 | אליכה ושמענו וע֯[שינו וישמע יהו]ה את קול֯ ד֯[בריכם ב]ד֯ב֯רכם אלי ויאמר יהוה אלי שמעתי את קול דברי העם הזה מי יתן והיה זה לבבכם להם לירא |
| - (4Q158 frg. 6,5) והיה הלבב הזה להמה ליראה[ -- ]
- (4Q175 1,1) וידבר •••• אל מושה לאמור שמעת את קול דברי (4Q175 1,2) העם הזה … (4Q175 1,3) מי ינתן ויהיה לבבם זה להם לירא
- (1Q13 frg. 19,4) אליך ושמענו] (1Q13 frg. 32,1) -- ]הוהל[ -- ]
- (4Q37 3,11) ]א֯ל֯[יכה ושמענו] (4Q37 3,12) [עשינו וישמע יהוה את קול דבריכם בדברכם אלי ויאמר יהוה] (4Q37 3,13) [אלי ש]מ֯עת[י את קול דברי העם הזה אשר דברו אליך] (4Q37 4,1) ז֯[ה ]ל֯הם ליראה
- (4Q38 frg. 1,1) [שמעתי את קול דברי העם הזה … (4Q38 frg. 1,2) מי יתן והיה לבבם זה לה]ם֯[ לי]ר֯אה
- (4Q41 5,11) אליך ושמע֯[נו] (4Q41 5,12) ועשינו וישמע יהוה א֯ת קול דבריכם בדברכם א[לי] (4Q41 6,1) ויאמר י[הוה אלי שמעתי את קול דברי העם הזה … (4Q41 6,2) מי יתן והיה לבבם זה] (4Q41 6,3) להמה ליראה
- (4Q128 frg. 1,15) אליך ושמענו ועשינו וישמע יהוה את קול דבריכם בדברכם אלי ויאמר יהוה אלי שמעתי את קול דברי העם הזה … (4Q128 frg. 1,16) [מי יתן והיה לבבם זה להם ליראה
- (4Q129 frg. 1R,15) אליך ושמענו ועשינו ויש]מ֯ע יהוה את קול דבריכמה בדברכמה אלי ויאמר יהוה אלי (4Q129 frg. 1R,16) [שמעתי את קול דברי העם הזה … מי יתן והיה לבבם זה להמ]ה ליראה
- … (4Q135 frg. 1,6) והיה זה לבבכם להם לירא
- (4Q137 frg. 1,40) [א]ל֯[יכה ו ] (4Q137 frg. 1,41) מענו֯[ועשינו ו ] (4Q137 frg. 1,42) שמ֯[עיהוה את] (4Q137 frg. 1,43) קו֯[ל דב]ר֯יכ֯[מה] (4Q137 frg. 1,44) בדברכ[מה ] (4Q137 frg. 1,45) לי וי[ואמר] (4Q137 frg. 1,46) יהוה אלי (4Q137 frg. 1,47) שמע֯תי (4Q137 frg. 1,48) ת֯ ק֯[ול ] (4Q137 frg. 1,49) [י העם הזה] (4Q137 frg. 1,54) [מי יתן ו]היה לבבמה זה להמה ליראה
- (4Q151 frg. 1,1) ו[עשינו וישמע יהוה את קול דבריכם בדברכם אלי ויאמר יהוה אלי שמעתי את קול דברי העם] (4Q151 frg. 1,2) הזה֯[ … מי יתן והיה לבבם זה להם ליראה
- (8Q3 frg. 12-16,1) ]ת֯י יהוה[ -- ]
- (XQ2 1,9) אליך ושמענו ועשינו וישמע יהוה (XQ2 1,10) את קול דבריכם בדברכם אלי ויאמר יהוה אלי שמעתי את קול דברי העם (XQ2 1,11) הזה … מי יתן והיה לבבם זה להם ליראה
- (Dtn 5,27) אֵלֶ֖יךָ וְשָׁמַ֥עְנוּ וְעָשִֽׂינוּ׃ (Dtn 5,28) וַיִּשְׁמַ֤ע יְהוָה֙ אֶת־ ק֣וֹל דִּבְרֵיכֶ֔ם בְּדַבֶּרְכֶ֖ם אֵלָ֑י וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י שָׁ֠מַעְתִּי אֶת־ ק֨וֹל דִּבְרֵ֜י הָעָ֤ם הַזֶּה֙ … (Dtn 5,29) מִֽי־ יִתֵּ֡ן וְהָיָה֩ לְבָבָ֨ם זֶ֜ה לָהֶ֗ם לְיִרְאָ֥ה
- (Dtn SP 5,27) לרשתה (Dtn SP 5,28) ושמרתם לעשות כאשר צוה יהוה אלהיכם אתכם לא תסורו ימין ושמאל (Dtn SP 5,29) בכל הדרך אשר צוה יהוה אלהיכם אתכם תלכון
| |
7 | אותי ולשמר מצותי כ֯[ול הימים למען ייט]ב להם ולבנ֯[יה]ם֯ [לעולם לך] ו֯אמו֯ר להם שו֯ב֯ו֯ לשו֯ב֯ לכם לאה֯לי››ליכ‹‹ם ו֯אתה פה עמוד עמדי ואדברה אליכה את כול |
| - (4Q158 frg. 7-8,3) לך אמור להמה שובו ל֯[כמה --]
- (4Q175 1,3) אותי ולשמור את כול (4Q175 1,4) מצותי כול היומים למעאן יטב להמ ולבניהם לעולם
- (1Q13 frg. 32,2) ]○שיםל[ -- ] (1Q13 frg. 50,1) -- ]○עמדי[ -- ]
- (4Q37 4,1) אות[י ו]לשמ֯[ור את כול מצוותי כול] (4Q37 4,2) [הימ]י֯ם למען ייטב להם[ ו]לבני[הם לעולם לך אמור] (4Q37 4,3) [להם ]שובו לכם לא֯הליכם ואתה֯[ פוה עמוד עמדי ואדבר]ה (4Q37 4,4) [אליכה ]את כול
- (4Q38 frg. 1,2) א֯[ותי ולש]מור מצות[י כל] (4Q38 frg. 1,3) [הימים למען ייטב להם ולבניה]ם֯ לעולם לך אמור להם שוב֯[ו לכם] (4Q38 frg. 1,4) [לאהליכם ואתה פוה ]ע֯מוד עמדי ואדברה אליכה א[ת] (4Q38 frg. 1,5) [כל
- (4Q41 6,3) או֯ת֯[י ולשמר את כל מצותי כל הימים למען ייטב] (4Q41 6,4) להם ולבניהם לעולם[ לך אמר להם שובו לכם לאהליכם ואתה] (4Q41 6,5) פה עמוד עמדי ואדבר[ה אליך את כל
- (4Q128 frg. 1,16) אתי ולשמר את כל מצותי כל הימים למען ייטב להם ולבניהם לעלם לכה] א֯מור להמה שובו֯ [לכמה לאוהליכמה] (4Q128 frg. 1,17) [ואתה פה עמד עמדי ואדברה אליך את כל
- (4Q129 frg. 1R,16) א֯ותי ולשמור את כול מצא֯ותי כול הימים למען (4Q129 frg. 1R,17) [ייטב להם ולבניהם לעלם לך אמר להם שובו לכם לאהליכם ואתה פה עמד עמדי ואדברה אלי]ה֯כ את כו֯ל֯
- … (4Q135 frg. 1,7) להם שו֯ב֯ו֯
לשו֯ב֯ לכם לאה֯לי››ליכ‹‹ם ו֯אתה פה עמוד עמדי … - (4Q137 frg. 1,54) אותי ולשמור את כול המצאותי (4Q137 frg. 1,55) [כול הימים] למען יטב להמה ולבניהמה לעולם לך אמור להמה שובו לכמ[ה] (4Q137 frg. 1,56) [לאוהליכמה] ואתה פ[וה ע]ומודה עמדי ואדברה אליכה את כול
- (4Q151 frg. 1,2) אתי ולשמר את כל] (4Q151 frg. 1,3) מ֯צ֯[ותי כל הימים למען ייטב להם ולבניהם לעלם לך אמר להם שובו לכם לאהליכם ואתה פה] (4Q151 frg. 1,4) [עמד עמדי ואדברה אליך את כל
- (8Q3 frg. 12-16,2) ]○לכם לש[ -- ]
- (XQ2 1,12) אתי ולשמר מצותי כל הימים למען ייטב להם ולבניהם לעלם לך אמר (XQ2 1,13) להם שובו לכם לאהליכם ואתה פה עמד עמדי ואדברה אליך את כל
- (Dtn 5,29) אֹתִ֛י וְלִשְׁמֹ֥ר אֶת־ כָּל־ מִצְוֺתַ֖י כָּל־ הַיָּמִ֑ים לְמַ֨עַן יִיטַ֥ב לָהֶ֛ם וְלִבְנֵיהֶ֖ם לְעֹלָֽם׃ (Dtn 5,30) לֵ֖ךְ אֱמֹ֣ר לָהֶ֑ם שׁ֥וּבוּ לָכֶ֖ם לְאָהֳלֵיכֶֽם׃ (Dtn 5,31) וְאַתָּ֗ה פֹּה֮ עֲמֹ֣ד עִמָּדִי֒ וַאֲדַבְּרָ֣ה אֵלֶ֗יךָ אֵ֧ת כָּל־
- (Dtn SP 5,29) למען תחיון וטוב לכם והארכתם ימים …
| |
8 | [המ]צ֯[ו]ה את כול חוקים֯ ו֯משפט֯[ים אש]ר֯ ת֯למד[ם] ועש[ו בארץ א]ש֯ר אתם עברים שמה לרשת֯ה ול֯מען תירא את נותן ל֯הם לרשתה ושמרת֯ם֯ |
| - (4Q158 frg. 7-8,4) המשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר[ -- ]
- (1Q13 frg. 32,3) ]○צ○[ -- ] (1Q13 frg. 50,2) -- ]שר֯[ -- ]
- (4Q37 4,4) [המ]צוה ה[ח]וקים֯[ והמשפטים אשר תלמ]ד֯ם (4Q37 4,5) [ועשו ]ב֯ארץ [אש]ר אנוכי[ נ]ותן֯[ להם לרשתה ושמרת]ם֯ … (4Q37 4,10) אתם] (4Q37 4,11) [עוברים שמה] לרש[תה למען תירא את יהוה אלוהיכה]
- (4Q38 frg. 1,5) המצוה והחקים והמשפטים אשר תלמדם ו]ע֯ש֯ו בארץ אשר[ אנוכי] (4Q38 frg. 1,6) [נתן להם לרשתה ושמרתם
- (4Q41 6,5) המצוה והחקים] (4Q41 6,6) והמשפטים אשר תלמ[דם ועשו בארץ אשר אנכי נתן] (4Q41 6,7) להם לרשתה ושמרתם[
- (4Q128 frg. 1,17) המצוה והחקים והמשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר אנכי נתן ]ל֯[ה]מה לרשתה ושמ֯ר֯[תמה … (4Q128 frg. 1,18) למען תירא את …
- (4Q129 frg. 1R,17) ה֯מצוה החוקים והמשפטים אשר תלמדמה (4Q129 frg. 1R,18) [ועשו בארץ אשר אנכי נתן להם לרשתה ושמרתם … אתמה באים שמה לרשתה ולמען (4Q129 frg. 1R,19) [תירא את …
- (4Q135 frg. 1,8) את כול חוקים֯ ו֯משפט֯[ים אש]ר֯ ת֯למד[ם] ועש[ו בארץ א]ש֯ר אתם עברים שמה לרשת֯ה … לרשתה … (4Q135 frg. 1,10) אתם ע֯בר֯ים שמ֯[ה לרשתה למען] (4Q135 frg. 1,11) [תירא את …
- (4Q137 frg. 1,56) המצו[ה] (4Q137 frg. 1,57) [החוקים והמ]שפ֯ט֯[ים] אשר תלמדמה ועשו בארץ אשר אנוכי נותן להמ[ה ל ] (4Q137 frg. 1,58) [תהושמרתמה
- (4Q140 frg. 1,24) אתמה באים שמה לרשת[ה ולמען] (4Q140 frg. 1,25) תירא את …
- … (4Q150 frg. 1,-2) אתם עברים שמה לרשתה למען תירא את יהוה אל]
- (4Q151 frg. 1,4) המצוה והחקים והמשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר] (4Q151 frg. 1,5) א֯נ֯כ֯י֯ [נתן להם לרשתה ושמרתם … (4Q151 frg. 1,7) אתם עברים שמה לרשתה למען תירא את …
- (8Q3 frg. 12-16,3) ]ותחק[ -- ] (8Q3 frg. 12-16,4) -- ]תם וע○○[ -- ] (8Q3 frg. 12-16,5) ליום ל○[ … (8Q3 frg. 12-16,9) את[ם] (8Q3 frg. 12-16,10) ב֯א֯י֯ם שמ֯ה֯[ למען ת]יר֯א ○○○[ -- א]ת יהו[ה ]אל[הי]ך
- (XQ2 1,13) המצוה (XQ2 1,14) והחקים והמש[פ]טים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר אנכי נתן להם (XQ2 1,15) לרשתה ושמרתם … (XQ2 1,18) אתם (XQ2 1,19) באים שמה לרשתה ולמען תירא את …
- (Dtn 5,31) הַמִּצְוָ֛ה וְהַחֻקִּ֥ים וְהַמִּשְׁפָּטִ֖ים אֲשֶׁ֣ר תְּלַמְּדֵ֑ם וְעָשׂ֣וּ בָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֧ר אָנֹכִ֛י נֹתֵ֥ן לָהֶ֖ם לְרִשְׁתָּֽהּ׃ (Dtn 5,32) וּשְׁמַרְתֶּ֣ם … (Dtn 6,1) אַתֶּ֛ם עֹבְרִ֥ים שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃ (Dtn 6,2) לְמַ֨עַן תִּירָ֜א אֶת־ …
- … (Dtn SP 6,1) אתם עברים שמה לרשתה (Dtn SP 6,2) למען תירא את …
| |
9 | [לעשות כאש]ר צוה י֯ה֯[וה אלה]י֯כם אתכם֯ [לוא ת]ס֯רו֯ ○○○[ -- ימ]ין ושמאל בכול הדרך אשר צוה יהוה אלהיכם תלכון ולמען ת֯[חיון וטוב ל]כם |
| - (1Q13 frg. 35,1) ]כל○[ -- ] (1Q13 frg. 35,2) -- ]טובל○[ -- ]
- (4Q37 4,6) [לעשות כא]שר צ[וה ]יהוה [א]לוה֯[יכם אתכם לוא תסורו ימ]ין (4Q37 4,7) [ושמאול בכ]ול הדר[ך ]אשר[ צוה יהוה אלוהיכם אתכם תלכ]ון (4Q37 4,8) [למען תחיון ]וטוב ל֯[כם]
- (4Q38 frg. 1,6) לעשות כאשר צוה יהוה א]ל[והיכם אתכם]
- (4Q41 6,7) לעשות כאשר צוה יהוה אלהיכם] (4Q41 6,8) אתכם לוא תסורו י[מין ושמאל בכל הדרך אשר צוה יהוה] (4Q41 6,9) אלוהיכם אתכם תלכו[ למען תחיון וטוב לכם
- (4Q128 frg. 1,17) לעשות כאשר צוה] (4Q128 frg. 1,18) [יהוה אלהיכם אתכם לא תסרו ימין ושמאל
- (4Q129 frg. 1R,18) לעשות כאשר צוה יהוה אלהיכם אתכם
- … (4Q135 frg. 1,9) בכול הדרך … וטוב ל]כם
- (4Q137 frg. 1,58) לעשות כא]שר צוה יהוה אלוה[יכ]מה אתכמה֯ ל○○[ תסרו ימין ושמאל]
- (4Q140 frg. 1,20) הדרך אשר צוה יהוה אלוהיכמה אתכמה ת֯לכו֯ (4Q140 frg. 1,21) ולמען תחיו וטוב לכמה
- (4Q150 frg. 1,-4) את] (4Q150 frg. 1,-3) כ֯ם֯[ לא תסרו ימין ושמאל בכל הדרך אשר צוה יהוה אלהיכם אתכם תלכו למען תחיון וטוב לכם
- (4Q151 frg. 1,5) לעשות כאשר צוה יהוה אלהיכם אתכם תלכו למען תחיון וטוב לכם]
- (8Q3 frg. 12-16,5) ]מי֯ך[ -- ]○כא[ -- ] (8Q3 frg. 12-16,7) צוה יהוה֯[ --
- (XQ2 1,15) לעשות ככל אשר צוה יהוה אלהיכם אתכם לא תסורו (XQ2 1,16) ימין ושמאול בכל הדרך אשר צוה יהוה אלהיכם אתכם תלכו למען תחיו[ן] (XQ2 1,17) וטוב לכם
- (Dtn 5,32) לַעֲשׂ֔וֹת כַּאֲשֶׁ֥ר צִוָּ֛ה יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם אֶתְכֶ֑ם לֹ֥א תָסֻ֖רוּ יָמִ֥ין וּשְׂמֹֽאל׃ (Dtn 5,33) בְּכָל־ הַדֶּ֗רֶךְ אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֜ה יְהוָ֧ה אֱלֹהֵיכֶ֛ם אֶתְכֶ֖ם תֵּלֵ֑כוּ לְמַ֤עַן תִּֽחְיוּן֙ וְט֣וֹב לָכֶ֔ם
| |
10 | [והארכתם ימים] באר֯[ץ אשר תירשון וזאת המצ]וה והחוקי֯ם ו֯המש֯[פטים אשר צוה יה]ו֯ה אלהיכם אתכם ללמד ל[ע]ש֯ות בארץ אשר אתם ע֯בר֯ים שמ֯[ה לרשתה למען] |
| - (4Q37 4,5) להם לרשתה … (4Q37 4,8) והא[רכתם ימים בארץ אשר] (4Q37 4,9) [תירשון ___]__ ו֯ז֯את֯[ המצו]ה֯[ החוקים והמשפטים אשר צ]ו֯ה (4Q37 4,10) [יהוה אלוה]י֯כם ל[למד אתכם לעשות בארץ אשר אתם] (4Q37 4,11) [עוברים שמה] לרש[תה למען
- (4Q38 frg. 1,6) לרשתה …
- (4Q41 6,7) לרשתה … (4Q41 6,9) והארכתם ימים] (4Q41 6,10) בארצ אשר[ תי]ר֯[שון וזאת המצוה החקים והמשפטים] (4Q41 6,11) א֯[שר צוה יהוה אלהיכם ללמד אתכם לעשות בארץ אשר]
- … (4Q128 frg. 1,17) לרשתה … (4Q128 frg. 1,18) למען
- (4Q129 frg. 1R,18) להם לרשתה … לעשות ]ב֯ארץ א֯שר אתמה באים שמה לרשתה ולמען
- … (4Q135 frg. 1,8) אתם עברים שמה לרשת֯ה ול֯מען תירא את נותן ל֯הם לרשתה ושמרת֯ם֯
- … (4Q137 frg. 1,57) ל ]
- (4Q140 frg. 1,21) והארכתמה ימין בא[רץ ] (4Q140 frg. 1,22) ר תורישון זואת המצוה החוקים והמשפטי֯ם֯[ ] (4Q140 frg. 1,23) שר צוה יהוה אלוהיכמה ללמד אתכמה ל[עשות] (4Q140 frg. 1,24) כן בארץ אשר אתמה באים שמה לרשת[ה ולמען]
- (4Q150 frg. 1,-3) והארכתם ימים בארץ אשר תרשון וזא] (4Q150 frg. 1,-2) ת֯ ה֯מ֯צ֯[וה ה]ח֯ק֯י֯ם֯ ו֯ה֯[משפטים אשר צוה יהוה אלהיכם ללמד אתכם לעשות בארץ אשר אתם עברים שמה לרשתה למען
- (4Q151 frg. 1,5) לרשתה … (4Q151 frg. 1,6) והאר֯[כתם ימים בארץ אשר תירשון וזאת המצוה החקים והמשפטים אשר צוה יהוה אלהיכם] (4Q151 frg. 1,7) ללמד א֯ת֯[כם לעשות בארץ אשר אתם עברים שמה לרשתה למען
- (8Q3 frg. 12-16,5) ל○[ … (8Q3 frg. 12-16,7) ]אש֯ תי○[ … (8Q3 frg. 12-16,8) ]אתכם לעש[ת -- וזא]ת ה[מ]צוא וחק֯[י]ם [א]שר (8Q3 frg. 12-16,9) [צוה ]יהו֯ה֯[ אלהיכם ]ללמד א֯ת֯כ֯[ם לעשות ב]ארץ אשר את[ם] (8Q3 frg. 12-16,10) ב֯א֯י֯ם שמ֯ה֯[ למען
- (XQ2 1,15) לרשתה … (XQ2 1,17) והארכתם ימים בארץ אשר תירשון זאת המצוה והחקים וה (XQ2 1,18) שפטיםאשר צוה יהוה אלהיכם ללמד אתכם לעשות בארץ אשר אתם (XQ2 1,19) באים שמה לרשתה ולמען
- … (Dtn 5,31) לְרִשְׁתָּֽהּ׃ … (Dtn 5,33) וְהַאֲרַכְתֶּ֣ם יָמִ֔ים בָּאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֥ר תִּֽירָשֽׁוּן׃ (Dtn 6,1) וְזֹ֣את הַמִּצְוָ֗ה הַֽחֻקִּים֙ וְהַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר צִוָּ֛ה יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם לְלַמֵּ֣ד אֶתְכֶ֑ם לַעֲשׂ֣וֹת בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֛ם עֹבְרִ֥ים שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃ (Dtn 6,2) לְמַ֨עַן
- (Dtn SP 6,1) וזאת המצוה החקים והמשפטים אשר צוה יהוה אלהיכם ללמד אתכם לעשות בארץ אשר אתם עברים שמה לרשתה (Dtn SP 6,2) למען
| |
11 | [תירא את יהוה אלהיך לשמר את כול חוקותי ו]מ֯צותי אשר אנכי מצוכ֯ה֯ [אתה ובנ]ך ובן בנך כול ימי חייך ושמעת י[שראל ו]שמרת לעשות כאשר י֯[יטב לך ואשר] |
| - (4Q37 4,11) תירא את יהוה אלוהיכה] (4Q37 4,12) [לשמור את ]כול ח[וקותיו ומצוותיו אשר אנוכי מצוך] (4Q37 4,13) [אתה ובנך ]ו֯בן בנך[ כול ימי חייך ולמען יארכון ימיך] (4Q37 4,14) [ושמעת י]שראל[ ושמרת לעשות אשר ייטב לך ואשר
- (4Q128 frg. 1,18) תירא את יהוה אל]ו֯ה֯י֯[כה לשמו]ר֯ את כו֯ל ח[וקותו ומצותיו אשר אנכי מצוך] (4Q128 frg. 1,19) [אתה ובנך ובן בנך כל ימי חייך ולמען יארכן ימיך ושמעת ישראל ושמרת לעשות אשר ייטב ]לכה ו֯[אשר
- (4Q129 frg. 1R,19) [תירא את יהוה אלהיך לשמר את כל חקתיו ומצותיו אשר אנכי מצוך אתה ובנך ובן בנך כל ימי חייך ולמ]ען יארכון ימי֯כ֯ה֯ ושמעתה֯ ישראל ושמרתה (4Q129 frg. 1R,20) [לעשות אשר ייטב לך ואשר
- (4Q135 frg. 1,8) תירא את …
- (4Q137 frg. 1,59) אשר אנוכי מצוכה היום אתה ובנכה ובן בנכה כול [ימי ח]י֯יכה ול֯[מען יארכון] (4Q137 frg. 1,60) ימיכה ושמעתה ישראל ושמרתה לעש[ותמה אש]ר֯ יטב ל֯[כה ואשר]
- (4Q140 frg. 1,25) תירא את יהוה אלוהיכה ולשמור א[ת כול חוקו] (4Q140 frg. 1,26) ומצאותו אשר אנוכי מצוכה היום א֯[ת]ה֯ ובנכ[ה] (4Q140 frg. 1,27) ובן בנכה כול ימי חיכה ו֯למען יארכון ימיכה (4Q140 frg. 1,28) ושמעתה ישראל ושמרתה לעשות אשר יט֯[ב לכה] (4Q140 frg. 1,29) ואשר
- (4Q150 frg. 1,-2) תירא את יהוה אל] (4Q150 frg. 1,-1) ה֯י֯[ך ]ל֯[שמר ]א֯ת֯ כ֯ל֯ חקיו[ ומצותיו אשר אנכי מצוך אתה ובנך ובן בנך כל ימי חייך ולמען יארכן ימיך ושמעת ישראל ושמרת לעש] (4Q150 frg. 1,0) [ות א]ש֯ר֯ י֯י֯ט֯ב֯ ל֯ך֯ וא[שר
- (4Q151 frg. 1,7) תירא את יהוה אלהיך לשמר את כל] (4Q151 frg. 1,8) [חקתיו ומצותיו אשר אנכי מצוך אתה ובנך ובן בנך כל ימי חייך ולמען יארכן ימיך ושמעת -- ] (4Q151 frg. 1,9) ○○[ -- אשר ייטב לך ואשר
- (8Q3 frg. 12-16,10) ת]יר֯א ○○○[ -- א]ת יהו[ה ]אל[הי]ך (8Q3 frg. 12-16,11) לשמור את֯[ כל חקתיו ]ו֯מ֯[צותיו אשר ]אנכי[ מ]צוך היום ה○ (8Q3 frg. 12-16,12) אתה בנך֯ ו֯ב֯[ן בנך כל ימי חייך ושמעת ]י[שרא]ל ושמרת לעשות
- (XQ2 1,19) תירא את יהוה אלהיך לשמר חקתיו ומצותיו (XQ2 1,20) ומשפטיו אשר אנכי מצוך היום אתה ובנך ובן בנך כל ימי חייך ולמען (XQ2 1,21) יאריכון ימיך ושמעתה ישראל ושמרתה לעשות אשר ייטב לך ואש[ר]
- (Dtn 6,2) תִּירָ֜א אֶת־ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ לִ֠שְׁמֹר אֶת־ כָּל־ חֻקֹּתָ֣יו וּמִצְוֺתָיו֮ אֲשֶׁ֣ר אָנֹכִ֣י מְצַוֶּךָ֒ אַתָּה֙ וּבִנְךָ֣ וּבֶן־ בִּנְךָ֔ כֹּ֖ל יְמֵ֣י חַיֶּ֑יךָ וּלְמַ֖עַן יַאֲרִכֻ֥ן יָמֶֽיךָ׃ (Dtn 6,3) וְשָׁמַעְתָּ֤ יִשְׂרָאֵל֙ וְשָׁמַרְתָּ֣ לַעֲשׂ֔וֹת אֲשֶׁר֙ יִיטַ֣ב לְךָ֔ וַאֲשֶׁ֥ר
- (Dtn SP 6,2) תירא את יהוה אלהיך לשמר את כל חקיו ומצותיו אשר אנכי מצוך היום אתה ובנך ובן בנך כל ימי חייך ולמען יאריכון ימיך (Dtn SP 6,3) ושמעת ישראל ושמרת לעשות אשר ייטב לך ואשר
| |
12 | [תרבון מאד כאשר דבר יהוה] א֯להי א֯בותיכה לכה ארץ ז[בת חלב ו]ד֯בש שמעה ישראל יהוה א֯[להינו יהוה] אחד ו֯א֯הבת את[ יהוה אלהיך] |
| - (4Q37 4,14) תרבון]
- (4Q43 frg. 1+2 i+3,1) שמע ישראל יהוה אלה]י֯נו יהוה א֯[חד ואהבת את י]ה֯וה (4Q43 frg. 1+2 i+3,2) [אלהיך …
- (4Q128 frg. 1,19) ת]ר֯בו֯ן֯ מוא[ד]ה֯ כ֯[אשר דבר יהוה אלהי אבתיך] (4Q128 frg. 1,20) [לך ארץ זבת חלב ודבש …
- (4Q129 frg. 1R,20) תרבון מאד כאשר דבר יהוה אלהי אבתיך לך ארץ זבת חלב ודבש שמע ישראל יהוה אלהינו יהוה אחד ואהבת את יהוה אלהיך …
- (4Q130 frg. 1,15) שמע יש[ראל יה]וה אלהינ֯ו֯ יהוה אחד ואהבת את (4Q130 frg. 1,16) יהוה אלהיך …
- (4Q137 frg. 1,61) תרבון מואדה כאשר דבר יהוה אלוהי֯ א֯[בותיכה לתת לכה ארץ זבת] חלב ודבש
- (4Q140 frg. 1,29) תרבון מוא[דה כאשר ד]בר יהוה [אלוהי] (4Q140 frg. 1,30) אבותיכה לכה אר֯[ץ זבת חלב ודבש שמעה] (4Q140 frg. 1,31) ישראל יהו֯[ה אלוהינו יהוה אחד ו ] (4Q140 frg. 1,32) הבתהא[ת יהוה אלוהיכה בכול לבבכה ובכול]
- (4Q150 frg. 1,0) תרבון מאד כאשר דבר יהוה אלהי אבתיך לך ארץ] (4Q150 frg. 1,1) [זבת חלב וד]ב֯ש֯ ש֯[מע ישראל יהוה אלהינו יהוה אחד ואהבת את יהוה אלהיך …
- (4Q151 frg. 1,9) תרבון מאד כאשר דבר יהוה אלהי אבתיך לך ארץ זבת] (4Q151 frg. 1,10) ח֯[לב ודבש שמע ישראל יהוה אלהינו יהוה אחד ואהבת את יהוה אלהיך …
- (4Q152 frg. 1,1) ואהבת את יהוה אלהיך בכל]
- (8Q3 frg. 1-11 ii,24) שמע ישראל יה[וה אלהינו ]יהו[ה] אח[ד ואהבת] (8Q3 frg. 1-11 ii,25) את יהוה אלהיך בכל[ לבבך ובכל נפשך] (8Q3 frg. 12-16,13) כ֯אשר צוה֯[ יהוה אלהי אב]תיכם֯ לך ארץ זבת חלב ודבש
- (XQ2 1,22) תרבה מאד כאשר דבר יהוה אלהי אבותיך לך ארץ זבת חלב ודבש (XQ2 1,23) שמע ישראל יהוה אלהינו יהוה אחד ואהבת את יהוה אלהיך בכל לבבך
- (Mur. 4 frg. 2,1) שמע (Mur. 4 frg. 2,2) ישראל (Mur. 4 frg. 2,3) יהוה (Mur. 4 frg. 2,4) אלהינו יהוה (Mur. 4 frg. 2,5) אחד ואהבת (Mur. 4 frg. 2,6) את יהוה (Mur. 4 frg. 2,7) אלהיך בכל לבבך
- (XHev/Se 5 frg. 1,8) שמע ישראל יהוה אחד ואהבת֯ א֯ת֯ י֯ה֯ו֯ה֯ א֯ל֯היך …
- (Dtn 6,3) תִּרְבּ֖וּן מְאֹ֑ד כַּאֲשֶׁר֩ דִּבֶּ֨ר יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֤י אֲבֹתֶ֙יךָ֙ לָ֔ךְ אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָֽשׁ׃ פ (Dtn 6,4) שְׁמַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ יְהוָ֥ה ׀ אֶחָֽד׃ (Dtn 6,5) וְאָ֣הַבְתָּ֔ אֵ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ …
- (Dtn SP 6,3) תרבה מאד כאשר דבר יהוה אלהי אבותיך לך ארץ זבת חלב ודבש * (Dtn SP 6,4) שמע ישראל יהוה אלהינו יהוה אחד (Dtn SP 6,5) ואהבת את יהוה אלהיך …
| |
13 | כי בחזק יד הוציאנו יהוה ממצר››ים‹‹ |
| - (4Q129 frg. 1 Va,5) כי … בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים]
- (4Q130 frg. 1,11) כי … בחוזק יד הצאנו יהוה (4Q130 frg. 1,12) ממצרים
- (4Q133 frg. 1,4) כי … (4Q133 frg. 1,5) בח[זק יד הו]צי֯[אנו י]הוה מ[מצ]רים
- (4Q155 frg. 1,7) כי ישאלך בנך (4Q155 frg. 1,9) [בחז]ק י֯ד֯ ה֯[וצי]אנו יהוה ממצרי[ם
- (8Q3 frg. 1-11 i,19) תפדה והיה כי … (8Q3 frg. 1-11 i,20) [בחזק יד ]הוציאנו יהוה ממצרי[ם
- (XQ3 1,33) כי … בחזק יד הוציאנו (XQ3 1,34) יהוה ממצרים
- (Mur. 4 frg. 1,54) כי ישאלך (Mur. 4 frg. 1,57) אליו בחזק יד (Mur. 4 frg. 1,58) הוציאנו יהוה (Mur. 4 frg. 1,59) ממצרים
- … (XHev/Se 5 frg. 1,5) כי … (XHev/Se 5 frg. 1,6) ב֯ח֯ז֯ק֯ י֯ד֯ ה֯ו֯צ֯י֯א֯נ֯ו֯ יהוה ממצרים
- (34Se1 frg. 2,5) כי … (34Se1 frg. 2,6) בחזק יד הו]ציאנו יהוה ממצרים
- (Ex 13,14) כִּֽי־ … בְּחֹ֣זֶק יָ֗ד הוֹצִיאָ֧נוּ יְהוָ֛ה מִמִּצְרַ֖יִם
- (Ex SP 13,14) כי … בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים
| |
14 | מצרים מבית עבדים ויהי כי |
| - (4Q15 frg. 1,1) [כי
- (4Q129 frg. 1 Va,6) מבית עבד֯ים ויהי כי
- (4Q130 frg. 1,12) מבית עבדים ויה[י כי
- (4Q133 frg. 1,5) [מבית] עבדים (4Q133 frg. 1,6) ויהי כ[י
- (4Q155 frg. 1,9) מ] (4Q155 frg. 1,10) [ביתע]בדים [ויה]י כי
- (8Q3 frg. 1-11 i,20) מב]ית עבדים ויהי כי
- (XQ3 1,34) מבית עבדים ויהי כי
- (Mur. 4 frg. 1,59) מבית (Mur. 4 frg. 1,60) עבדים ויהי כי
- (XHev/Se 5 frg. 1,6) ויהי כי
- (34Se1 frg. 2,7) [מבית עבדים ויהי כי
- (Ex 13,14) מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃ (Ex 13,15) וַיְהִ֗י כִּֽי־
- (Ex SP 13,14) מבית עבדים (Ex SP 13,15) ויהי כי
| |
15 | הקשה פרעה לשלחנו ויהרג |
| - (4Q15 frg. 1,1) ]ה֯קשה פר֯ע֯ה לשלחנו ויהרג
- (4Q129 frg. 1 Va,6) הקשה פרעוה לשלחנו וי֯ה֯[רוג
- (4Q130 frg. 1,12) ה]קשה פרעה לשלחנו ויהרוג
- (4Q133 frg. 1,6) הקשה פר]ע֯ה֯ [לשל]חנו וי[הרג
- (4Q155 frg. 1,10) הקשה פרעה לש֯[לחנו] (4Q155 frg. 1,11) [ויהר]ג֯
- (8Q3 frg. 1-11 i,20) הקשה פר[עה לשלחנו ויהרג
- (XQ3 1,34) הקשה פרעה לשלחנו ויהרג
- (Mur. 4 frg. 1,61) הקשה פרעה (Mur. 4 frg. 1,62) לשלחנו ויהרג
- (XHev/Se 5 frg. 1,6) הקשה פרעה לשלחנו ויהרג
- (34Se1 frg. 2,7) הקשה פרע]ה לשלחנו ויהרג
- (Ex 13,15) הִקְשָׁ֣ה פַרְעֹה֮ לְשַׁלְּחֵנוּ֒ וַיַּהֲרֹ֨ג
- (Ex SP 13,15) הקשה פרעה לשלחנו ויהרג
| |
16 | יהוה כול בכור בארץ מצרים מ |
| - (4Q15 frg. 1,1) יהוה כל[ בכור בארץ מצרים
- (4Q129 frg. 1 Va,6) יהוה כל בכור בארץ מצרים
- (4Q130 frg. 1,12) יהוה כול בכו[ר] בארץ (4Q130 frg. 1,13) מצרים
- (4Q133 frg. 1,6) י]הו[ה] כ֯ל (4Q133 frg. 1,7) בכור [בארץ מצרי]ם֯
- (4Q155 frg. 1,11) יהו֯[ה כל ב]כ֯ור בארץ מצרים
- (8Q3 frg. 1-11 i,20) יהוה] (8Q3 frg. 1-11 i,21) [כל בכור בא]רץ מצרים
- (XQ3 1,35) יהוה כל בכור בארץ מצרים
- (Mur. 4 frg. 1,63) יהוה כל בכור בארץ (Mur. 4 frg. 1,64) מצרים
- (XHev/Se 5 frg. 1,6) יהוה כל בכור בארץ מצרים
- (34Se1 frg. 2,7) יהוה (34Se1 frg. 2,8) [כל בכור בארץ מצרים
- (Ex 13,15) יְהֹוָ֤ה כָּל־ בְּכוֹר֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם
- (Ex SP 13,15) יהוה כל בכור בארץ מצרים
| |
17 | כוראדם ועד בכור בהמ֯[ה על כן זובח] |
| - (1Q13 frg. 44,2) ]כן ואניז֯[ -- ]
- (4Q15 frg. 1,1) מבכר אדם ועד בכור בהמה על כן] (4Q15 frg. 1,2) [א]נ֯כי זבח
- (4Q129 frg. 1 Va,6) מבכר אדם] (4Q129 frg. 1 Va,7) ועד ב[כור] בה֯מה על כן אנוכי זו֯בח
- (4Q130 frg. 1,13) מבכור אדם עד בכ[ור בה]מ֯ה על כן אנכי זובח
- (4Q133 frg. 1,7) מב[כור אד]ם֯ ו֯[עד בכו]ר ב֯ה֯[מה] ע֯ל כ֯ן (4Q133 frg. 1,8) [אני זוב]ח֯
- (4Q135 frg. 1,18) אני֯ …
- (4Q155 frg. 1,11) מבכ[ר אדם] (4Q155 frg. 1,12) [ועד בכור ב]המה על כן אני זובח
- (8Q3 frg. 1-11 i,21) מבכר אד[ם ועד ]בכור בהמה על כן אני זבח
- (XQ3 1,35) מבכר אדם ועד בכור בהמה על כן אני זבח
- (Mur. 4 frg. 1,64) מבכר אדם (Mur. 4 frg. 1,65) ועד בכור בהמה (Mur. 4 frg. 1,66) על כן אני זבח
- (XHev/Se 5 frg. 1,6) מבכר אדם עד בכר בהמה על כן אני זבח
- (34Se1 frg. 2,8) מבכר א]דם ועד בכור בהמה (34Se1 frg. 2,9) [על כן אני זבח
- (Ex 13,15) מִבְּכֹ֥ר אָדָ֖ם וְעַד־ בְּכ֣וֹר בְּהֵמָ֑ה עַל־ כֵּן֩ אֲנִ֨י זֹבֵ֜חַ
- (Ex SP 13,15) מבכור אדם עד בכור בהמה על כן אני זבח
| |
18 | אני֯ ליהוה וכול פטר רחם֯ [הזכרים ו ] |
| - (1Q13 frg. 44,2) ואניז֯[ -- ]
- (4Q15 frg. 1,2) [א]נ֯כי זבח ל[יה]וה כל פטר רחם הזכרים[ וכל
- (4Q129 frg. 1 Va,7) אנוכי זו֯בח ליהוה וכול פט֯[ר רחם הזכרים]
- (4Q130 frg. 1,13) אנכי זובח ליהוה וכול פטר רחם הזכרים
- (4Q133 frg. 1,8) [אני זוב]ח֯ לי[הוה] כל פ[טר ר]חם [הזכרי]ם֯
- (4Q135 frg. 1,17) כן זובח]
- (4Q155 frg. 1,12) אני זובח ל[יהוה כל פטר] (4Q155 frg. 1,13) [רחם הזכרי]ם וכל
- (8Q3 frg. 1-11 i,21) אני זבח ליה[וה כל פטר רחם הזכרים]
- (XQ3 1,35) אני זבח ליהוה (XQ3 1,36) כל פטר רחם הזכרים וכל
- (Mur. 4 frg. 1,66) אני זבח (Mur. 4 frg. 1,67) ליהוה כל פטר (Mur. 4 frg. 1,68) רחם הזכרים וכל
- (XHev/Se 5 frg. 1,6) אני זבח ליהוה (XHev/Se 5 frg. 1,7) כל פטר רחם הזכרים וכל
- (34Se1 frg. 2,9) אני זבח ליהוה כל פטר ]רחם הזכרים וכל
- (Ex 13,15) אֲנִ֨י זֹבֵ֜חַ לַֽיהוָ֗ה כָּל־ פֶּ֤טֶר רֶ֙חֶם֙ הַזְּכָרִ֔ים וְכָל־
- (Ex SP 13,15) אני זבח ליהוה כל פטר רחם הזכרים וכל
| |
19 | לבכור בני אפדה והיה֯ [לאות על ] |
| - (4Q15 frg. 1,2) בכור בני אפדה והיה לאות על
- (4Q129 frg. 1 Vb,1) והיה לכה לאות על … (4Q129 frg. 1 Va,8) בכור אדם בבני אפדה
- (4Q130 frg. 1,14) בכור אדם בבני אפדה [והיה ל]ך֯ לאות֯ ע֯ל
- (4Q133 frg. 1,9) בכור בני אפד]ה ו֯[הי]ו֯ לאו[ת על
- (4Q155 frg. 1,13) בכור בני אפ֯ד֯[ה והיה לאות על]
- (8Q3 frg. 1-11 i,22) בכו]ר בני אפדה והיה לא[ות על
- (XQ3 1,36) בכור בני אפדה והיה לאות על
- (Mur. 4 frg. 1,69) בכור בני אפדה (Mur. 4 frg. 1,70) והיה לאות על
- (XHev/Se 5 frg. 1,7) בכור בני אפדה [ו]ה֯יה לאו֯ת על
- (34Se1 frg. 2,9) בכור (34Se1 frg. 2,10) [בני אפדה והיה לאות על
- (Ex 13,15) בְּכ֥וֹר בָּנַ֖י אֶפְדֶּֽה׃ (Ex 13,16) וְהָיָ֤ה לְאוֹת֙ עַל־
- (Ex SP 13,15) בכור אדם בבני אפדה (Ex SP 13,16) והיו לך לאות על
| |
20 | דיך ולטוטפת בין ע֯[יניך] |
| - (4Q15 frg. 1,2) ידכה] (4Q15 frg. 1,3) [ול]טטפות בין עיניך …
- (4Q129 frg. 1 Vb,1) ידיכה ולט֯וט֯פת בין עי[ניכה …
- (4Q130 frg. 1,14) ידיך ולט֯ו֯טפת בין עינך כי בחזק יד
- (4Q133 frg. 1,9) ידיך] (4Q133 frg. 1,10) [ולטוטפת בין עיני]ך֯ [כי ב]ח֯זק [יד]
- (4Q155 frg. 1,14) [ידיך ולטו]טפת בין עיניך …
- (8Q3 frg. 1-11 i,22) י]דכה ולטוטפת בין עיניך …
- (XQ3 1,36) ידכה ולט[ו]טפת (XQ3 1,37) בין עיניך …
- (Mur. 4 frg. 1,71) ידכה ולטוטפת בין (Mur. 4 frg. 1,72) עיניך כי בחזק יד
- (XHev/Se 5 frg. 1,7) י֯ד֯כ֯ה ולטוטפת בין עיניך …
- (34Se1 frg. 2,10) ידכ]ה֯ ולטוטפת בין עיניך
- (Ex 13,16) יָ֣דְכָ֔ה וּלְטוֹטָפֹ֖ת בֵּ֣ין עֵינֶ֑יךָ …
- (Ex SP 13,16) ידיך ולטטפות בין עיניך …
| |