Abstr.ʾab(b)ūt von →אב Ii.d. Formel אחז אבות ‹ (aram.; vgl.syr.ʾḥd ʾbwt X) ‹ akk.abbūt X ṣabātu "die Funktion des Vaters von X einnehmen" i.S.v. "Fürsprache einlegen"
A.II) in unsicherem Kontext u. unklarer syntaktischer Abgrenzung
: ]ומשמרמלאךאבותש־[4Q369frg. 2,1mögl. als Engelbezeichnung ("Engel der Väterlichkeit"), wenn nicht von →אב I (vgl.Maier 1995b, 315); kaum i.S.v. "Fürsprache" (so z.B.DJD XIII), vgl.Kottsieper 2015, 46; אבותותתןלנו "Väterlichkeit und du gibst/hast gegeben uns" XHev/Se 6frg. 2,6 (i.u.K.; od. zu →אב I, od.l. eher אביתu. zu →אבה)