אזרחVersion: 1.0.0AutorenHerausgeber©Zitieren

Autoren


Ingo Kottsieper und Annette Steudel

Herausgeber


Reinhard Kratz, Annette Steudel, und Ingo Kottsieper

Copyright


©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

Zitieren


Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, אזרח (Version 1.0.0; 2022; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/474/2022-10-14/de_DE/index.html) erstellt in Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

Sprachgeschichte:

PrN (?) ʾa/iqtal, Wz. unklar, (mas. אֶזְרָח, she. å̄zra), "Einheimischer, Vollbürger": bhe., sp. mhe.1, mhe.2 durchweg in Aufnahme von 𝔐

Formen:

sg.det.

: האזרח 1QSa 1,6

pl.abs.

: אזרחים 4Q423 frg. 5,4

Semantik:

Alles zeigen


    1. : כול האזרח בישראל "jeder Vollbürger in Israel" 4Q365 frg. 23,1 (Lev 23,42), vgl. a. האזרח[ 4Q365 frg. 22a-b,2 (Lev 18,26); von den Mitgliedern der Gemeinschaft וזה הסרך לכול צבאות העדה לכול האזרח בישראל "und dies ist die Ordnung für alle Abteilungen der Gemeinschaft, für jeden Vollbürger in Israel" 1QSa 1,6

    2. : mit אבI, בן u. viell. גרI (vgl. z.B. Lev 24,16.22) in 4Q423 frg. 5,4 יפקוד לאבות ובנים[ לגרי]ם עם כל אזרחים "er (scil. Gott) wird sehen nach den Vätern und Söhnen, nach den Beisassen zusammen mit allen Einheimischen"

    3. : האזרח[ 4Q460 frg. 2,2 (od. אורג)