"wegfegen, -raffen": bhe., mhe., jaram., syr., mand., arab., säth.; obwohl häufig i. Verbindung mit Wasser, Flut i.d.B. "wegschwemmen" (bhe., syr., mand., arab., säth. "strömen" [Sturzbach, Leslau 1958 16] gebraucht, sprechen mhe., jaram., arab. "ausfegen [Ofen]; weg-, aufraffen" od.n. wie →אגרוף [he.]/→גורף [qhe.] "Faust [zum Schlagen, mhe.a. als Beispiel für ein Maß, vgl. zu →אגרוף]", מגרפ[ה] [he.], מגרופית [mhe., jparam., syr.] od.migrafā [arab.] i.d.B. "Schaufel" dafür, daß d.Wz.allg. eine kräftige od. energische Bewegung eines Gegenstandes bezeichnet, durch d.d.Obj. aus seiner bisherigen Position entfernt wird.