Versionen

4Q112

©

Copyright


frg. 1 i+2
1-- ויהי המלצר נשא את ]פתב[ג]ם֯ ואת֯[ יי]ן֯ מ֯ש֯תיה֯ם
  • (1Q71 frg. 1 i,8) את פתבג המ]לך ויהי ה֯מלצר (1Q71 frg. 1 i,9) [נשא את פתבגם ויין משתיהם
  • (Dan 1,16) וַיְהִ֣י הַמֶּלְצַ֗ר נֹשֵׂא֙ אֶת־ פַּתְבָּגָ֔ם וְיֵ֖ין מִשְׁתֵּיהֶ֑ם
2[ונתן להם זרענים והילדים האלה ארבעתם נתן ]להם האלה֯י֯ם מ[דע והש]כ֯ל
  • (1Q71 frg. 1 i,9) ונתן ]להם֯ זרעים (1Q71 frg. 1 i,10) [והילדים האלה ארבעתם נתן להם האלהים ]מד֯ע[ והשכל]
  • (Dan 1,16) וְנֹתֵ֥ן לָהֶ֖ם זֵרְעֹנִֽים׃ (Dan 1,17) וְהַיְלָדִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ אַרְבַּעְתָּ֔ם נָתַ֨ן לָהֶ֧ם הָֽאֱלֹהִ֛ים מַדָּ֥ע וְהַשְׂכֵּ֖ל
3[בכל ספר וחכמה ודניאל הבין בכל חזון וחלמות ולמ[ק]צת[ הימים]
  • (Dan 1,17) בְּכָל־ סֵ֣פֶר וְחָכְמָ֑ה וְדָנִיֵּ֣אל הֵבִ֔ין בְּכָל־ חָז֖וֹן וַחֲלֹמֽוֹת׃ (Dan 1,18) וּלְמִקְצָת֙ הַיָּמִ֔ים
4[אשר אמר המלך להביאם ויביאם שר הסריס]י֯ם לפני נב[וכדנצר וידבר]
  • (Dan 1,18) אֲשֶׁר־ אָמַ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ לַהֲבִיאָ֑ם וַיְבִיאֵם֙ שַׂ֣ר הַסָּרִיסִ֔ים לִפְנֵ֖י נְבֻכַדְנֶצַּֽר׃ (Dan 1,19) וַיְדַבֵּ֣ר
5[אתם המלך ולא נמצא מכלם כדניאל חנניה ]ו֯מ֯[י]ש֯אל וע֯[זריה ויעמדו]
  • (Dan 1,19) אִתָּם֮ הַמֶּלֶךְ֒ וְלֹ֤א נִמְצָא֙ מִכֻּלָּ֔ם כְּדָנִיֵּ֣אל חֲנַנְיָ֔ה מִֽישָׁאֵ֖ל וַעֲזַרְיָ֑ה וַיַּֽעַמְד֖וּ לִפְנֵ֥י
6-- ה]מלך וכל דבר ח֯[כמ]ה֯ ב[ינה]
  • (Dan 1,19) הַמֶּֽלֶךְ׃ (Dan 1,20) וְכֹ֗ל דְּבַר֙ חָכְמַ֣ת בִּינָ֔ה
7[אשר בקש מהם המלך וימצאם עשר ידו]ת֯ על כל֯ החרטמים[ -- ]
  • (Dan 1,20) אֲשֶׁר־ בִּקֵּ֥שׁ מֵהֶ֖ם הַמֶּ֑לֶךְ וַֽיִּמְצָאֵ֞ם עֶ֣שֶׂר יָד֗וֹת עַ֤ל כָּל־ הַֽחַרְטֻמִּים֙
8[האשפים אשר בכל מלכותו -- ]○ל○[ ]○ מלכותו[ -- ]
  • (Dan 1,20) הָֽאַשָּׁפִ֔ים אֲשֶׁ֖ר בְּכָל־ מַלְכוּתֽוֹ׃
frg. 1 ii
1ו֯מ֯[לה ]כד֯[בה ושחיתה הזמנתון למאמר קדמי עד די עדנא ישתנא]
  • (Dan 2,9) חֲדָה־ הִ֣יא דָֽתְכ֗וֹן וּמִלָּ֨ה כִדְבָ֤ה וּשְׁחִיתָה֙ הזמנתון (הִזְדְּמִנְתּוּן֙) לְמֵאמַ֣ר קָֽדָמַ֔י עַ֛ד דִּ֥י עִדָּנָ֖א יִשְׁתַּנֵּ֑א
2להן֯[ חלמא אמרו לי ואנדע די פשרה תהחונני -- ]
  • (Dan 2,9) לָהֵ֗ן חֶלְמָא֙ אֱמַ֣רוּ לִ֔י וֽ͏ְאִנְדַּ֕ע דִּ֥י פִשְׁרֵ֖הּ תְּהַחֲוֻנַּֽנִי׃
3ל֯[ -- ואמרין לא איתי אנש על יבשתא]
  • (Dan 2,10) קֳדָם־ מַלְכָּא֙ וְאָ֣מְרִ֔ין לָֽא־ אִיתַ֤י אֲנָשׁ֙ עַל־ יַבֶּשְׁתָּ֔א
4די מל[ת מלכא יוכל להחויה כלקבל די כל מלך רב ושליט]
  • (Dan 2,10) דִּ֚י מִלַּ֣ת מַלְכָּ֔א יוּכַ֖ל לְהַחֲוָיָ֑ה כָּל־ קֳבֵ֗ל דִּ֚י כָּל־ מֶ֙לֶךְ֙ רַ֣ב וְשַׁלִּ֔יט
5מלה[ כדנה לא שאל לכל חרטם ואשף וכשדי ומלתא]
  • (Dan 2,10) מִלָּ֤ה כִדְנָה֙ לָ֣א שְׁאֵ֔ל לְכָל־ חַרְטֹּ֖ם וְאָשַׁ֥ף וְכַשְׂדָּֽי׃ (Dan 2,11) וּמִלְּתָ֨א
6די מ֯[לכא שאל יקירה ואחרן לא איתי די יחונה קדם מלכא להן]
  • (Dan 2,11) דִֽי־ מַלְכָּ֤ה שָׁאֵל֙ יַקִּירָ֔ה וְאָחֳרָן֙ לָ֣א אִיתַ֔י דִּ֥י יְחַוִּנַּ֖הּ קֳדָ֣ם מַלְכָּ֑א לָהֵ֣ן
7אל֯[הין די מדרהון עם בשרא לא איתוהי -- ]
  • (Dan 2,11) אֱלָהִ֔ין דִּ֚י מְדָ֣רְה֔וֹן עִם־ בִּשְׂרָ֖א לָ֥א אִיתֽוֹהִי׃
frg. 3 i+17
1לאלה ש֯מיא ענה דניאל[ וא]מ֯ר להוא שמה די אלהא רבא מברך [מן ע]למא ועד עלמא די
  • (Dan 2,19) לֶאֱלָ֥הּ שְׁמַיָּֽא׃ (Dan 2,20) עָנֵ֤ה דָֽנִיֵּאל֙ וְאָמַ֔ר לֶהֱוֵ֨א שְׁמֵ֤הּ דִּֽי־ אֱלָהָא֙ מְבָרַ֔ךְ מִן־ עָלְמָ֖א וְעַ֣ד־ עָלְמָ֑א דִּ֧י
2חכמתא ו֯גברתא די לה ה֯[יא ]והוא משנא[ עד]ניא וזמניא מהעדה [מ]ל֯כין ומהקים מלכין
  • (Dan 2,20) חָכְמְתָ֛א וּגְבוּרְתָ֖א דִּ֥י לֵֽהּ־ הִֽיא׃ (Dan 2,21) וְ֠הוּא מְהַשְׁנֵ֤א עִדָּנַיָּא֙ וְזִמְנַיָּ֔א מְהַעְדֵּ֥ה מַלְכִ֖ין וּמְהָקֵ֣ים מַלְכִ֑ין
3יהב חכמתא לח֯כ֯י֯מין ומנ֯ד֯עא לידעי ב֯[י]נה֯ הוא גלא עמ֯י֯קתא ומסתרתא וידע מה
  • (Dan 2,21) יָהֵ֤ב חָכְמְתָא֙ לְחַכִּימִ֔ין וּמַנְדְּעָ֖א לְיָדְעֵ֥י בִינָֽה׃ (Dan 2,22) ה֛וּא גָּלֵ֥א עַמִּיקָתָ֖א וּמְסַתְּרָתָ֑א יָדַע֙ מָ֣ה
4בחשוכ֯א ונהירא [עמה ]שר֯[א ]לך לאלה אבהתי מה֯ו֯דא ומשבח[ אנה] די חכמתא
  • (Dan 2,22) בַחֲשׁוֹכָ֔א ונהירא (וּנְהוֹרָ֖א) עִמֵּ֥הּ שְׁרֵֽא׃ (Dan 2,23) לָ֣ךְ ׀ אֱלָ֣הּ אֲבָהָתִ֗י מְהוֹדֵ֤א וּמְשַׁבַּח֙ אֲנָ֔ה דִּ֧י חָכְמְתָ֛א
5ונהי○○[ -- יהב[ת לי ו]כען [הוד]עתנ֯[י ]ד֯י֯ ב֯ע֯ינא מנך די מל[ת מלכא הודעתנא -- ]ל[ -- ]
  • (Dan 2,23) וּגְבוּרְתָ֖א יְהַ֣בְתְּ לִ֑י וּכְעַ֤ן הֽוֹדַעְתַּ֙נִי֙ דִּֽי־ בְעֵ֣ינָא מִנָּ֔ךְ דִּֽי־ מִלַּ֥ת מַלְכָּ֖א הוֹדַעְתֶּֽנָא׃
6דניאל על[ אריו]ך֯[ די מני ]מ֯לכ֯[א ]ל֯ה֯ובד֯א֯ לחכימי בבל אזל וכן אמ֯ר֯[ לה לחכימי בבל אל]
  • (Dan 2,24) דָּֽנִיֵּאל֙ עַ֣ל עַל־ אַרְי֔וֹךְ דִּ֚י מַנִּ֣י מַלְכָּ֔א לְהוֹבָדָ֖ה לְחַכִּימֵ֣י בָבֶ֑ל אֲזַ֣ל ׀ וְכֵ֣ן אֲמַר־ לֵ֗הּ לְחַכִּימֵ֤י בָבֶל֙ אַל־
7תהובד העל[נ]י֯ ק[דם ]מ[לכא ופשר]ה למלכא אהחוה אדין אריוך באת֯[בהלה הנעל לדניאל]
  • (Dan 2,24) תְּהוֹבֵ֔ד הַעֵ֙לְנִי֙ קֳדָ֣ם מַלְכָּ֔א וּפִשְׁרָ֖א לְמַלְכָּ֥א אֲחַוֵּֽא׃ ס (Dan 2,25) אֱדַ֤יִן אַרְיוֹךְ֙ בְּהִתְבְּהָלָ֔ה הַנְעֵ֥ל לְדָנִיֵּ֖אל
8קדם מלכא וכן [אמר] לה ד֯[י השכ]ח֯ת גבר מן בני גלותא די יהודיא֯[ די פשרא למלכא]
  • (Dan 2,25) קֳדָ֣ם מַלְכָּ֑א וְכֵ֣ן אֲמַר־ לֵ֗הּ דִּֽי־ הַשְׁכַּ֤חַת גְּבַר֙ מִן־ בְּנֵ֤י גָֽלוּתָא֙ דִּ֣י יְה֔וּד דִּ֥י פִשְׁרָ֖א לְמַלְכָּ֥א
9יהודע[ ענ]ה מלכא ואמר לדניאל די שמה בלטאשצר האיתיך[ כהל להודעתני]
  • (Dan 2,25) יְהוֹדַֽע׃ (Dan 2,26) עָנֵ֤ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֣ר לְדָנִיֵּ֔אל דִּ֥י שְׁמֵ֖הּ בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר האיתיך (הַֽאִיתָ֣ךְ) כָּהֵ֗ל לְהוֹדָעֻתַ֛נִי
10חלמא[ די ]ח֯זית ופשרה ענה דניאל קדם מלכ֯[א ]ואמר רזא֯ ד֯י֯[ מלכא שאל לא]
  • (Dan 2,26) חֶלְמָ֥א דִֽי־ חֲזֵ֖ית וּפִשְׁרֵֽהּ׃ (Dan 2,27) עָנֵ֧ה דָנִיֵּ֛אל קֳדָ֥ם מַלְכָּ֖א וְאָמַ֑ר רָזָה֙ דִּֽי־ מַלְכָּ֣א שָׁאֵ֔ל לָ֧א
11חכימין אשפין חרטמים גזרין יכלין להחויה למלכ֯א ב[רם איתי אלה בשמיא גלא]
  • (Dan 2,27) חַכִּימִ֣ין אָֽשְׁפִ֗ין חַרְטֻמִּין֙ גָּזְרִ֔ין יָכְלִ֖ין לְהַֽחֲוָיָ֥ה לְמַלְכָּֽא׃ (Dan 2,28) בְּרַ֡ם אִיתַ֞י אֱלָ֤הּ בִּשְׁמַיָּא֙ גָּלֵ֣א
12רזין ומהודע למלכא נבוכדנצר מה די להוא באחרית יומיא מ[לכא לעלמין חיי חלמך]
  • (Dan 2,28) רָזִ֔ין וְהוֹדַ֗ע לְמַלְכָּא֙ נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר מָ֛ה דִּ֥י לֶהֱוֵ֖א בְּאַחֲרִ֣ית יוֹמַיָּ֑א חֶלְמָ֨ךְ וְחֶזְוֵ֥י רֵאשָׁ֛ךְ
13על משכבך דנה הוא אנת מלכא רעיוניך על משכבך סלקו מה די ל[הוא אחרי דנה]
  • (Dan 2,28) עַֽל־ מִשְׁכְּבָ֖ךְ דְּנָ֥ה הֽוּא׃ פ (Dan 2,29) אַ֣נְתְּה מַלְכָּ֗א רַעְיוֹנָךְ֙ עַל־ מִשְׁכְּבָ֣ךְ סְלִ֔קוּ מָ֛ה דִּ֥י לֶהֱוֵ֖א אַחֲרֵ֣י דְנָ֑ה
14וגלא רזיא הודעך מה די להוא ואנה לא בחכמה די איתי בי יתירא֯[ מן כל חייא]
  • (Dan 2,29) וְגָלֵ֧א רָזַיָּ֛א הוֹדְעָ֖ךְ מָה־ דִ֥י לֶהֱוֵֽא׃ (Dan 2,30) וַאֲנָ֗ה לָ֤א בְחָכְמָה֙ דִּֽי־ אִיתַ֥י בִּי֙ מִן־ כָּל־ חַיַּיָּ֔א
15רזא דנה לי גלי להן על דברת די פשרא למלכא יהודעון ורעיני לבבך[ תנדע]
  • (Dan 2,30) רָזָ֥א דְנָ֖ה גֱּלִ֣י לִ֑י לָהֵ֗ן עַל־ דִּבְרַת֙ דִּ֤י פִשְׁרָא֙ לְמַלְכָּ֣א יְהוֹדְע֔וּן וְרַעְיוֹנֵ֥י לִבְבָ֖ךְ תִּנְדַּֽע׃
16אנת מלכא חזה הוית ואלו צלם חד שגי[א] צלמא דכן לרב חזוה יתירא
  • (Dan 2,31) מַלְכָּ֗א חָזֵ֤ה הֲוַ֙יְתָ֙ וַאֲל֨וּ צְלֵ֥ם חַד֙ שַׂגִּ֔יא צַלְמָ֨א דִּכֵּ֥ן רַ֛ב וְזִיוֵ֥הּ יַתִּ֖יר
17קאם לק[ב]לך ורוה דחיל הוא צלמא רישה די דהב טב חדוהי ודרעהי די
  • (Dan 2,31) קָאֵ֣ם לְקָבְלָ֑ךְ וְרֵוֵ֖הּ דְּחִֽיל׃ (Dan 2,32) ה֣וּא צַלְמָ֗א רֵאשֵׁהּ֙ דִּֽי־ דְהַ֣ב טָ֔ב חֲד֥וֹהִי וּדְרָע֖וֹהִי דִּ֣י
18כסף מעוהי וירכתה די נחש שקוהי די פרזל רגלוהי מנהון די פרזל ומנהון
  • (Dan 2,32) כְסַ֑ף מְע֥וֹהִי וְיַרְכָתֵ֖הּ דִּ֥י נְחָֽשׁ׃ (Dan 2,33) שָׁק֖וֹהִי דִּ֣י פַרְזֶ֑ל רַגְל֕וֹהִי מנהון (מִנְּהֵין֙) דִּ֣י פַרְזֶ֔ל ומנהון (וּמִנְּהֵ֖ין) דִּ֥י
frg. 3 ii-6
1חסף חזה הוית עד אתג[זרת אבן די לא בידין ומחת לצלמא על רגלוהי די פרזלא]
  • (Dan 2,33) חֲסַֽף׃ (Dan 2,34) חָזֵ֣ה הֲוַ֗יְתָ עַ֠ד דִּ֣י הִתְגְּזֶ֤רֶת אֶ֙בֶן֙ דִּי־ לָ֣א בִידַ֔יִן וּמְחָ֤ת לְצַלְמָא֙ עַל־ רַגְל֔וֹהִי דִּ֥י פַרְזְלָ֖א
2וחספא והדקת המון באד[ין דקו כחדה פרזלא חספא נחשא כספא ודהבא]
  • (Dan 2,34) וְחַסְפָּ֑א וְהַדֵּ֖קֶת הִמּֽוֹן׃ (Dan 2,35) בֵּאדַ֣יִן דָּ֣קוּ כַחֲדָ֡ה פַּרְזְלָא֩ חַסְפָּ֨א נְחָשָׁ֜א כַּסְפָּ֣א וְדַהֲבָ֗א
3והוה כעור[ מן ]א֯דר קי֯[ט ונשא המון רוחא וכל אתר לא השתכח להון ואבנא די]
  • (Dan 2,35) וַהֲווֹ֙ כְּע֣וּר מִן־ אִדְּרֵי־ קַ֔יִט וּנְשָׂ֤א הִמּוֹן֙ רוּחָ֔א וְכָל־ אֲתַ֖ר לָא־ הִשְׁתֲּכַ֣ח לְה֑וֹן וְאַבְנָ֣א ׀ דִּֽי־
4מ֯[חת [צ]ל[מא ]ה֯[ות ל]ט֯ור ר֯ב֯[ ומלת כל ארעא דנה חלמא ופשרה נאמר קדם מלכא]
  • (Dan 2,35) מְחָ֣ת לְצַלְמָ֗א הֲוָ֛ת לְט֥וּר רַ֖ב וּמְלָ֥ת כָּל־ אַרְעָֽא׃ (Dan 2,36) דְּנָ֣ה חֶלְמָ֔א וּפִשְׁרֵ֖הּ נֵאמַ֥ר קֳדָם־ מַלְכָּֽא׃
5[אנת מלכא ]מלך מלכיא די [אלה שמיא מלכותא חסנא ותקפא ויקרא יהב לך ובכל די]
  • (Dan 2,37) מַלְכָּ֔א מֶ֖לֶךְ מַלְכַיָּ֑א דִּ֚י אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א מַלְכוּתָ֥א חִסְנָ֛א וְתָקְפָּ֥א וִֽיקָרָ֖א יְהַב־ לָֽךְ׃ (Dan 2,38) וּבְכָל־ דִּ֣י
6[דארין בני אנ]ש֯א חיו֯ת֯ ב֯ר֯א֯[ ועוף שמיא יהב בידך והשלטך בכלהון אנת הוא ראשה]
  • (Dan 2,38) דארין (דָֽיְרִ֣ין) בְּֽנֵי־ אֲ֠נָשָׁא חֵיוַ֨ת בָּרָ֤א וְעוֹף־ שְׁמַיָּא֙ יְהַ֣ב בִּידָ֔ךְ וְהַשְׁלְטָ֖ךְ בְּכָלְּה֑וֹן אַנְתְּה־ ה֔וּא רֵאשָׁ֖ה
7[די דהבא ובתרך ת]קום מ֯ל[כו אח]ר֯י֯[ ארעא מנך ומלכו תליתיא אחרי די נחשא די]
  • (Dan 2,38) דִּ֥י דַהֲבָֽא׃ (Dan 2,39) וּבָתְרָ֗ךְ תְּק֛וּם מַלְכ֥וּ אָחֳרִ֖י אֲרַ֣עא מִנָּ֑ךְ וּמַלְכ֨וּ תליתיא (תְלִיתָאָ֤ה) אָחֳרִי֙ דִּ֣י נְחָשָׁ֔א דִּ֥י
8[תשלט בכל ארעא ומלכו רביעיה תהוא תקיפה כ]פר֯[זלא כלקבל די פרזלא מהדק וחשל]
  • (Dan 2,39) תִשְׁלַ֖ט בְּכָל־ אַרְעָֽא׃ (Dan 2,40) וּמַלְכוּ֙ רביעיה (רְבִ֣יעָאָ֔ה) תֶּהֱוֵ֥א תַקִּיפָ֖ה כְּפַרְזְלָ֑א כָּל־ קֳבֵ֗ל דִּ֤י פַרְזְלָא֙ מְהַדֵּ֤ק וְחָשֵׁל֙
9[כלא וכפרזלא די מ]ר֯עע כ֯ל א֯[לין תדק ותר]ע֯ כל ארעא ודי ח֯[זיתה רגליא ואצבעתא מנהון]
  • (Dan 2,40) כֹּ֔לָּא וּֽכְפַרְזְלָ֛א דִּֽי־ מְרָעַ֥ע כָּל־ אִלֵּ֖ין תַּדִּ֥ק וְתֵרֹֽעַ׃ (Dan 2,41) וְדִֽי־ חֲזַ֜יְתָה רַגְלַיָּ֣א וְאֶצְבְּעָתָ֗א מנהון (מִנְּהֵ֞ן
10[חסף די פחר ]ומנהם פרזל מ֯[לכו פליגה ]תהוא ומן נצבתא[ ד]י֯ פרז[לא להוא בה כלקבל]
  • (Dan 2,41) חֲסַ֤ף דִּֽי־ פֶחָר֙ ומנהון (וּמִנְּהֵ֣ין) פַּרְזֶ֔ל מַלְכ֤וּ פְלִיגָה֙ תֶּהֱוֵ֔ה וּמִן־ נִצְבְּתָ֥א דִ֥י פַרְזְלָ֖א לֶֽהֱוֵא־ בַ֑הּ כָּל־ קֳבֵל֙
11[די חזיתה פרזל]א֯ מערב בחסף֯[ טינא ואצבע]ת֯ רגליא מנהם פר[זל ומנהון חסף]
  • (Dan 2,41) דִּ֣י חֲזַ֔יְתָה פַּ֨רְזְלָ֔א מְעָרַ֖ב בַּחֲסַ֥ף טִינָֽא׃ (Dan 2,42) וְאֶצְבְּעָת֙ רַגְלַיָּ֔א מנהון (מִנְּהֵ֥ין) פַּרְזֶ֖ל ומנהון (וּמִנְּהֵ֣ין) חֲסַ֑ף
12[מן קצת מלכותא תה]וא תקיפה [ומנה תהוא תביר]ה ודי חזית פרזלא[ מערב בחסף]
  • (Dan 2,42) מִן־ קְצָ֤ת מַלְכוּתָא֙ תֶּהֱוֵ֣ה תַקִּיפָ֔ה וּמִנַּ֖הּ תֶּהֱוֵ֥ה תְבִירָֽה׃ (Dan 2,43) די (וְדִ֣י) חֲזַ֗יְתָ פַּרְזְלָא֙ מְעָרַב֙ בַּחֲסַ֣ף
13[טינא מתערבין להון בזר]ע֯ אנשא ולא לה֯ו֯ן ד֯[בקין] דנה עם דנה הכא די פר֯[זלא לא מתערב]
  • (Dan 2,43) טִינָ֔א מִתְעָרְבִ֤ין לֶהֱוֺן֙ בִּזְרַ֣ע אֲנָשָׁ֔א וְלָֽא־ לֶהֱוֺ֥ן דָּבְקִ֖ין דְּנָ֣ה עִם־ דְּנָ֑ה הֵֽא־ כְדִ֣י פַרְזְלָ֔א לָ֥א מִתְעָרַ֖ב
14[עם חספא וביו]מיהון די מלכי[א אנון יקי]ם֯[ א]ל[ה ]שמיא מלכו די[ ]ל֯[עלמין לא תתחבל]
  • (Dan 2,43) עִם־ חַסְפָּֽא׃ (Dan 2,44) וּֽבְיוֹמֵיה֞וֹן דִּ֧י מַלְכַיָּ֣א אִנּ֗וּן יְקִים֩ אֱלָ֨הּ שְׁמַיָּ֤א מַלְכוּ֙ דִּ֤י לְעָלְמִין֙ לָ֣א תִתְחַבַּ֔ל וּמַ֨לְכוּתָ֔ה לְעַ֥ם אָחֳרָ֖ן
15-- ]○○○[ -- ]לא תש[תבק תדק ותסיף כ]ל[ א]לן֯ מל[כותא והיא תקום לעלמיא]
  • (Dan 2,44) לָ֣א תִשְׁתְּבִ֑ק תַּדִּ֤ק וְתָסֵיף֙ כָּל־ אִלֵּ֣ין מַלְכְוָתָ֔א וְהִ֖יא תְּק֥וּם לְעָלְמַיָּֽא׃
16[כלקבל ד]י֯ חזית די מ[טורא אתגזרת אבן די לא בידין והדקת פרזלא נחשא]
  • (Dan 2,45) קֳבֵ֣ל דִּֽי־ חֲזַ֡יְתָ דִּ֣י מִטּוּרָא֩ אִתְגְּזֶ֨רֶת אֶ֜בֶן דִּי־ לָ֣א בִידַ֗יִן וְ֠הַדֶּקֶת פַּרְזְלָ֨א נְחָשָׁ֤א
17[חספא כספא ]ודהב֯א אלה רב[ הודע למלכא מה די להוא אחרי דנה ויציב חלמא]
  • (Dan 2,45) חַסְפָּא֙ כַּסְפָּ֣א וְדַהֲבָ֔א אֱלָ֥הּ רַב֙ הוֹדַ֣ע לְמַלְכָּ֔א מָ֛ה דִּ֥י לֶהֱוֵ֖א אַחֲרֵ֣י דְנָ֑ה וְיַצִּ֥יב חֶלְמָ֖א
18[ומהימן פשרה אדין מלכ֯[א נבוכדנצר נפל על אנפוהי ולדניאל סגד]
  • (Dan 2,45) וּמְהֵימַ֥ן פִּשְׁרֵֽהּ׃ פ (Dan 2,46) בֵּ֠אדַיִן מַלְכָּ֤א נְבֽוּכַדְנֶצַּר֙ נְפַ֣ל עַל־ אַנְפּ֔וֹהִי וּלְדָנִיֵּ֖אל סְגִ֑ד
frg. 7
1-- ענה מלכא לדניאל ואמר מן קשט די אלהכון הוא]
  • (Dan 2,47) עָנֵה֩ מַלְכָּ֨א לְדָנִיֵּ֜אל וְאָמַ֗ר מִן־ קְשֹׁט֙ דִּ֣י אֱלָהֲכ֗וֹן ה֣וּא
2[אלה אלהין ומרא מלכין וגלה רזין די יכלת ל]מגלא ר֯[זא דנה אדין]
  • (Dan 2,47) אֱלָ֧הּ אֱלָהִ֛ין וּמָרֵ֥א מַלְכִ֖ין וְגָלֵ֣ה רָזִ֑ין דִּ֣י יְכֵ֔לְתָּ לְמִגְלֵ֖א רָזָ֥ה דְנָֽה׃ (Dan 2,48) אֱדַ֨יִן
3[מלכא לדניאל רבי ומתנן רברבן שגי]אן יהב לה ו֯[השלטה על כל]
  • (Dan 2,48) מַלְכָּ֜א לְדָנִיֵּ֣אל רַבִּ֗י וּמַתְּנָ֨ן רַבְרְבָ֤ן שַׂגִּיאָן֙ יְהַב־ לֵ֔הּ וְהַ֨שְׁלְטֵ֔הּ עַ֖ל כָּל־
4[מדינת בבל ורב סגנ]י֯ן על כל חכימי בבל ודניאל ב֯[עא מן]
  • (Dan 2,48) מְדִינַ֣ת בָּבֶ֑ל וְרַב־ סִגְנִ֔ין עַ֖ל כָּל־ חַכִּימֵ֥י בָבֶֽל׃ (Dan 2,49) וְדָנִיֵּאל֙ בְּעָ֣א מִן־
5[מלכא ומני על עבידתא די ]מ֯דינת בבל לשדרך מישך ועבד נגו[ ודניאל]
  • (4Q112 frg. 7,5) ועבד נגו[ ודניאל]
  • (Dan 2,49) מַלְכָּ֔א וּמַנִּ֗י עַ֤ל עֲבִֽידְתָּא֙ דִּ֚י מְדִינַ֣ת בָּבֶ֔ל לְשַׁדְרַ֥ךְ מֵישַׁ֖ךְ וַעֲבֵ֣ד נְג֑וֹ וְדָנִיֵּ֖אל
6[בתרע מלכא ]
  • (Dan 2,49) בִּתְרַ֥ע מַלְכָּֽא׃ פ
7[נבוכדנצר מלכא עבד צלם ]די דהב רומה אמין שתין פתיה אמין ש֯[ת]
  • (Dan 3,1) נְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֗א עֲבַד֙ צְלֵ֣ם דִּֽי־ דְהַ֔ב רוּמֵהּ֙ אַמִּ֣ין שִׁתִּ֔ין פְּתָיֵ֖הּ אַמִּ֣ין שִׁ֑ת
8[אקימה בבקעת דורא ]במדינת בבל ומכדנצר שלח למכנש֯[ ]
  • (Dan 3,1) אֲקִימֵהּ֙ בְּבִקְעַ֣ת דּוּרָ֔א בִּמְדִינַ֖ת בָּבֶֽל׃ (Dan 3,2) וּנְבוּכַדְנֶצַּ֣ר מַלְכָּ֡א שְׁלַ֡ח לְמִכְנַ֣שׁ ׀
9[לאחשדרפניא -- ]○○רבי֯[א -- ]י֯א[ -- ]
  • (Dan 3,2) לַֽאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֡א
frg. 8
17[די שליט עליא במלכות אנש]א֯ ולמן ד֯י֯[ ]
  • (Dan 4,29) דִּֽי־ שַׁלִּ֤יט עִלָּיָא֙ בְּמַלְכ֣וּת אֲנָשָׁ֔א וּלְמַן־ דִּ֥י
18[יצבא יתננה בה שעתא מלתא ספת על נבוכדנצר ומן אנשא טריד ו]עשבא
  • (Dan 4,29) יִצְבֵּ֖א יִתְּנִנַּֽהּ׃ (Dan 4,30) בַּהּ־ שַׁעֲתָ֗א מִלְּתָא֮ סָ֣פַת עַל־ נְבוּכַדְנֶצַּר֒ וּמִן־ אֲנָשָׁ֣א טְרִ֔יד וְעִשְׂבָּ֤א
frg. 9
14-- בה שעתה נפ]ק֯[ו אצבען די יד א]נ֯ש ו֯כ֯[תבן לקבל נברשתא על]
  • (Dan 5,5) בַּהּ־ שַׁעֲתָ֗ה נפקו (נְפַ֙קָה֙) אֶצְבְּעָן֙ דִּ֣י יַד־ אֱנָ֔שׁ וְכָֽתְבָן֙ לָקֳבֵ֣ל נֶבְרַשְׁתָּ֔א עַל־
15[גירא די כתל היכלא די ]מ֯לכ֯א[ ומלכא חזה] פס ידא ד[י כתבה אדין מלכא]
  • (Dan 5,5) גִּירָ֕א דִּֽי־ כְתַ֥ל הֵיכְלָ֖א דִּ֣י מַלְכָּ֑א וּמַלְכָּ֣א חָזֵ֔ה פַּ֥ס יְדָ֖ה דִּ֥י כָתְבָֽה׃ (Dan 5,6) אֱדַ֤יִן מַלְכָּא֙
16[זיוהי שנוהי ]ו֯ר֯עינוהי֯ י֯[ב]ה֯ל֯ו֯נ֯ה[ וקטרי ]ח֯לצה משתרין֯[ וארכבתה דא]
  • (Dan 5,6) זִיוֺ֣הִי שְׁנ֔וֹהִי וְרַעיֹנֹ֖הִי יְבַהֲלוּנֵּ֑הּ וְקִטְרֵ֤י חַרְצֵהּ֙ מִשְׁתָּרַ֔יִן וְאַ֨רְכֻבָּתֵ֔הּ דָּ֥א
17[לדא נקשן קרא מלכ]א בחיל להנעלה לאשפיא ח֯רטמיא[ כ]ש֯[דיא וגזריא ענה מלכא]
  • (Dan 5,6) לְדָ֖א נָֽקְשָֽׁן׃ (Dan 5,7) קָרֵ֤א מַלְכָּא֙ בְּחַ֔יִל לְהֶֽעָלָה֙ לְאָ֣שְׁפַיָּ֔א כשדיא (כַּשְׂדָּאֵ֖י) וְגָזְרַיָּ֑א עָנֵ֨ה מַלְכָּ֜א
18[ואמר לחכימי בב]ל כל אנ֯ש֯[ די יקר]א כתבא דנה ופשרה יח[ונני ארגונא ילבש והמונכא]
  • (Dan 5,7) וְאָמַ֣ר ׀ לְחַכִּימֵ֣י בָבֶ֗ל דִּ֣י כָל־ אֱ֠נָשׁ דִּֽי־ יִקְרֵ֞ה כְּתָבָ֣ה דְנָ֗ה וּפִשְׁרֵהּ֙ יְחַוִּנַּ֔נִי אַרְגְּוָנָ֣א יִלְבַּ֗שׁ והמונכא
frg. 10-11
1[כלקבל די רוח יתירה ]ו֯מדע שכלתנו מ[פשר חלמין ואחוית אחידן]
  • (4Q113 frg. 1-4,5) מלכא כלקבל די רוח] (4Q113 frg. 1-4,6) [יתירה ומנדע ושכלתנו מפשר חלמין ואחוית אחידן]
  • (Dan 5,12) קֳבֵ֡ל דִּ֣י ר֣וּחַ ׀ יַתִּירָ֡ה וּמַנְדַּ֡ע וְשָׂכְלְתָנ֡וּ מְפַשַּׁ֣ר חֶלְמִין֩ וַֽאַֽחֲוָיַ֨ת אֲחִידָ֜ן
2[ומשרא קטרין השת]כח בה בדניאל די[ מלכא שם שמה בלטשאצר]
  • (4Q113 frg. 1-4,7) [ומשרא קטרין השתכחת בה ]ב֯דניא[ל די מלכא שם שמה] (4Q113 frg. 1-4,8) [בלטשאצר
  • (Dan 5,12) וּמְשָׁרֵ֣א קִטְרִ֗ין הִשְׁתְּכַ֤חַת בֵּהּ֙ בְּדָ֣נִיֵּ֔אל דִּֽי־ מַלְכָּ֥א שָׂם־ שְׁמֵ֖הּ בֵּלְטְשַׁאצַּ֑ר
3[כען דניאל יתקרי ]ו֯כתבא יקרא[ ופשרה יהחוה באדין]
  • (4Q113 frg. 1-4,8) כען דניאל יתקר]א
  • (Dan 5,12) כְּעַ֛ן דָּנִיֵּ֥אל יִתְקְרֵ֖י וּפִשְׁרָ֥ה יְהַֽחֲוֵֽה׃ פ (Dan 5,13) בֵּאדַ֙יִן֙
4[דנ]י֯א֯ל֯[ ]ה֯ע֯[ל ]קדם מלכ֯[א ענה מ]ל[כא ואמר לדניאל אנת הוא]
  • (Dan 5,13) דָּֽנִיֵּ֔אל הֻעַ֖ל קֳדָ֣ם מַלְכָּ֑א עָנֵ֨ה מַלְכָּ֜א וְאָמַ֣ר לְדָנִיֵּ֗אל אנתה־ (אַנְתְּ־) ה֤וּא
5[דניא]ל די מן בני גלו֯[תא די יהוד די היתי מלכא אבי מן יהוד ]
  • (Dan 5,13) דָנִיֵּאל֙ דִּֽי־ מִן־ בְּנֵ֤י גָלוּתָא֙ דִּ֣י יְה֔וּד דִּ֥י הַיְתִ֛י מַלְכָּ֥א אַ֖בִי מִן־ יְהֽוּד׃
6[ושמעת ע]ל[יך די רוח אלהין בך ונהירו ושכלתנו]
  • (4Q113 frg. 1-4,10) ושמעת עליך] (4Q113 frg. 1-4,11) [די רוח אלהין בך ]ונה[ירו ושכלתנו וחכמה יתירה השתכחת]
  • (Dan 5,14) וְשִׁמְעֵ֣ת עליך (עֲלָ֔ךְ) דִּ֛י ר֥וּחַ אֱלָהִ֖ין בָּ֑ךְ וְנַהִיר֧וּ וְשָׂכְלְתָנ֛וּ
frg. 12
1ופשרה להודעת[ני] ארגונ[א ]תלבש[ ו]ה֯מ֯[ונכ]א די דהבא ע֯[ל ]צו֯[ארך ותלתא]
  • (4Q113 frg. 1-4,15) למק֯[רא ופשרה להודעתני ארגונא] (4Q113 frg. 1-4,16) [תלבש והמונכא
  • (Dan 5,16) וּפִשְׁרֵהּ֙ לְהוֹדָ֣עֻתַ֔נִי אַרְגְּוָנָ֣א תִלְבַּ֗שׁ והמונכא (וְהַֽמְנִיכָ֤א) דִֽי־ דַהֲבָא֙ עַֽל־ צַוְּארָ֔ךְ וְתַלְתָּ֥א
2במלכותא תשלט באדין[ ע]נ֯ה ד֯[נ]י֯א֯ל ואמר קדם מלכא מ[ת]נ֯ת[ך לך להוין]
  • (Dan 5,16) בְמַלְכוּתָ֖א תִּשְׁלַֽט׃ פ (Dan 5,17) בֵּאדַ֜יִן עָנֵ֣ה דָנִיֵּ֗אל וְאָמַר֙ קֳדָ֣ם מַלְכָּ֔א מַתְּנָתָךְ֙ לָ֣ךְ לֶֽהֶוְיָ֔ן
3ונבזבתך לאחרן הב ברם כתב֯[א אקר]א למלכא ופשרה אה֯ו֯דע֯[נה אנת מלכא]
  • (Dan 5,17) וּנְבָ֥זְבְּיָתָ֖ךְ לְאָחֳרָ֣ן הַ֑ב בְּרַ֗ם כְּתָבָא֙ אֶקְרֵ֣א לְמַלְכָּ֔א וּפִשְׁרָ֖א אֲהוֹדְעִנֵּֽהּ׃ (Dan 5,18) אנתה (אַ֖נְתְּ) מַלְכָּ֑א
4א֯להא [ע]ליא מלכות[א ורבותא ו]יקרא והדר[ה יהב לנבכדנצר אבוך ומן]
  • (Dan 5,18) אֱלָהָא֙ עליא (עִלָּאָ֔ה) מַלְכוּתָ֤א וּרְבוּתָא֙ וִיקָרָ֣א וְהַדְרָ֔ה יְהַ֖ב לִנְבֻכַדְנֶצַּ֥ר אֲבֽוּךְ׃ (Dan 5,19) וּמִן־
5רבות֯[א די יהב לה כל עממיא אמיא ו]ל[שניא הוו זאעין ודחלין מן קדמוהי]
  • (4Q113 frg. 5-6,1) [זאעין ודחלין מן קדמוהי
  • (Dan 5,19) רְבוּתָא֙ דִּ֣י יְהַב־ לֵ֔הּ כֹּ֣ל עַֽמְמַיָּ֗א אֻמַיָּא֙ וְלִשָּׁ֣נַיָּ֔א הֲו֛וֹ זאעין (זָיְעִ֥ין) וְדָחֲלִ֖ין מִן־ קֳדָמ֑וֹהִי
6די֯[ הוה צבא הוא קטל ודי הוה צבא הוה מחא ודי הוה צבא הוה מרים]
  • (4Q113 frg. 5-6,1) ]ד֯י ה֯ו֯ה֯ צב[א הוא קטל ודי הוה צבא הוה מחא] (4Q113 frg. 5-6,2) [ודי הוה צבא הו]ה֯ מהר[ים
  • (Dan 5,19) דִּֽי־ הֲוָ֨ה צָבֵ֜א הֲוָ֣א קָטֵ֗ל וְדִֽי־ הֲוָ֤ה צָבֵא֙ הֲוָ֣ה מַחֵ֔א וְדִֽי־ הֲוָ֤ה צָבֵא֙ הֲוָ֣ה מָרִ֔ים
frg. 13
1[וארו חיוה אחרי תנינה דמיה ל]דב ולש[טר חד הקמת ותלת עלעין בפמה בין]
  • (Dan 7,5) וַאֲר֣וּ חֵיוָה֩ אָחֳרִ֨י תִנְיָנָ֜ה דָּמְיָ֣ה לְדֹ֗ב וְלִשְׂטַר־ חַד֙ הֳקִמַ֔ת וּתְלָ֥ת עִלְעִ֛ין בְּפֻמַּ֖הּ בֵּ֣ין
2[שניה וכן אמרין לה קומי אכלי ]בשר שגיא [באתר דנה חזה הוית וארו אחרי]
  • (4Q113 frg. 12-13,3) [אכולי ]בשר ש[גי]א֯[ ] (4Q113 frg. 12-13,4) [באתר דנה] חזה֯[ הוית וארו אחרי
  • (Dan 7,5) שניה (שִׁנַּ֑הּ) וְכֵן֙ אָמְרִ֣ין לַ֔הּ ק֥וּמִֽי אֲכֻ֖לִי בְּשַׂ֥ר שַׂגִּֽיא׃ (Dan 7,6) בָּאתַ֨ר דְּנָ֜ה חָזֵ֣ה הֲוֵ֗ית וַאֲר֤וּ אָֽחֳרִי֙
3[כנמר ולה גפין ארבע די עוף על ]ג֯ביהא וארבע֯[ה ראשין לחיותא ושלטן יהיב]
  • (4Q113 frg. 12-13,4) כנמר ולה גפין ]ארב֯ע ד֯[י עוף]
  • (Dan 7,6) כִּנְמַ֔ר וְלַ֨הּ גַּפִּ֥ין אַרְבַּ֛ע דִּי־ ע֖וֹף עַל־ גביה (גַּבַּ֑הּ) וְאַרְבְּעָ֤ה רֵאשִׁין֙ לְחֵ֣יוְתָ֔א וְשָׁלְטָ֖ן יְהִ֥יב
4[לה באתר דנה חזה הוית בחז]ו֯י֯ ל[יליא וארו חיוה רביעיה דחילה]
  • (Dan 7,6) לַֽהּ׃ (Dan 7,7) בָּאתַ֣ר דְּנָה֩ חָזֵ֨ה הֲוֵ֜ית בְּחֶזְוֵ֣י לֵֽילְיָ֗א וַאֲר֣וּ חֵיוָ֣ה רביעיה (רְֽבִיעָאָ֡ה) דְּחִילָה֩
frg. 14
5[זמנין ודת ויתיהבון בידה עד עד]ן֯ עדני֯[ן ]ו֯פלג עדן וד[ינא ית]ב֯
  • (4Q113 frg. 15,18) ודינא יתב
  • (Dan 7,25) זִמְנִ֣ין וְדָ֔ת וְיִתְיַהֲב֣וּן בִּידֵ֔הּ עַד־ עִדָּ֥ן וְעִדָּנִ֖ין וּפְלַ֥ג עִדָּֽן׃ (Dan 7,26) וְדִינָ֖א יִתִּ֑ב
6[ושלטנה יהעדון להשמדה ולהובד]ה עד֯[ ס]ו֯פא ומלכות[ה וש]לטנא
  • (4Q113 frg. 15,18) ושלטנה יהעדון להשמדה] (4Q113 frg. 15,19) [ולהובדה עד סופ]א [ו]מ[ל]כ֯[ותה ושלטנא
  • (Dan 7,26) וְשָׁלְטָנֵ֣הּ יְהַעְדּ֔וֹן לְהַשְׁמָדָ֥ה וּלְהוֹבָדָ֖ה עַד־ סוֹפָֽא׃ (Dan 7,27) וּמַלְכוּתָ֨ה וְשָׁלְטָנָ֜א
7[ורבותא די מלכות תחות כל ]ש֯מ֯[יא ]י֯היבת לעם קד֯[ישי ]עליונין
  • (4Q113 frg. 15,19) ורבותא די מלכות תחות] (4Q113 frg. 15,20) [כל שמיא יהיבת ]לעם קדיש[י ]ע֯ליונ[ין
  • (Dan 7,27) וּרְבוּתָ֗א דִּ֚י מַלְכְוָת֙ תְּח֣וֹת כָּל־ שְׁמַיָּ֔א יְהִיבַ֕ת לְעַ֖ם קַדִּישֵׁ֣י עֶלְיוֹנִ֑ין
8[מלכותה מלכות עלם וכל שלט]ני֯[א לה ]י֯פלחון וישתמעון ע֯[ד ]כ֯ה ס֯[ו]פא די
  • (4Q113 frg. 15,20) מלכותה מלכות עלם וכל] (4Q113 frg. 15,21) [שלטניא לה יפלח]ון וישתמעו֯[ן ע]ד֯ כה ס֯[ופא די
  • (Dan 7,27) מַלְכוּתֵהּ֙ מַלְכ֣וּת עָלַ֔ם וְכֹל֙ שָׁלְטָ֣נַיָּ֔א לֵ֥הּ יִפְלְח֖וּן וְיִֽשְׁתַּמְּעֽוּן׃ (Dan 7,28) עַד־ כָּ֖ה סוֹפָ֣א דִֽי־
9[מלתא אנה דניאל שגיא רעיוני י]בהלנני וזיוי יהשנון עלי
  • (4Q113 frg. 15,21) מלתא] (4Q113 frg. 15,22) [אנה דניאל] שגיא ר[עיוני יבהלנני וזיוי ישתנון עלי
  • (Dan 7,28) מִלְּתָ֑א אֲנָ֨ה דָֽנִיֵּ֜אל שַׂגִּ֣יא ׀ רַעְיוֹנַ֣י יְבַהֲלֻנַּ֗נִי וְזִיוַי֙ יִשְׁתַּנּ֣וֹן עֲלַ֔י
10[ומלתא בלבי נטרת ]
11[בשנת שלוש למלכות בלאשצר ]ה֯מ[לך ד]בר נגלה חזון נראה אלי אני דניא֯[ל]
  • (4Q113 frg. 16-18 i+19,3) [בשנת שלוש למלכות בלאשצר המלך חזון נראה אלי אני ד]ניאל
  • (Dan 8,1) בִּשְׁנַ֣ת שָׁל֔וֹשׁ לְמַלְכ֖וּת בֵּלְאשַׁצַּ֣ר הַמֶּ֑לֶךְ חָז֞וֹן נִרְאָ֤ה אֵלַי֙ אֲנִ֣י דָנִיֵּ֔אל
12[אחרי הנראה אלי בתחלה ]ואראה בחזון ויהי בראתי ואני בשושן הבירה
  • (4Q113 frg. 16-18 i+19,3) אח֯[רי ] (4Q113 frg. 16-18 i+19,4) [הנראה אלי בתחלה ואראה בחזון ויהי ]ב֯ר֯א֯[ותי ואני בשו]שן הבירה
  • (Dan 8,1) אַחֲרֵ֛י הַנִּרְאָ֥ה אֵלַ֖י בַּתְּחִלָּֽה׃ (Dan 8,2) וָֽאֶרְאֶה֮ בֶּחָזוֹן֒ וַיְהִי֙ בִּרְאֹתִ֔י וַאֲנִי֙ בְּשׁוּשַׁ֣ן הַבִּירָ֔ה
13[אשר בעילם המדינה ואראה ]בחזון ואני הייתי על אובל אולי ואשא עיני
  • (4Q113 frg. 16-18 i+19,4) א֯שר (4Q113 frg. 16-18 i+19,5) [בעילם המדינה ואראה בח]ז֯ון ו֯אני הי֯[יתי על אובל ]א֯ולי וא֯שאה עיני
  • (Dan 8,2) אֲשֶׁ֖ר בְּעֵילָ֣ם הַמְּדִינָ֑ה וָאֶרְאֶה֙ בֶּֽחָז֔וֹן וַאֲנִ֥י הָיִ֖יתִי עַל־ אוּבַ֥ל אוּלָֽי׃ (Dan 8,3) וָאֶשָּׂ֤א עֵינַי֙
14[ואראה והנה איל אחד גד]ול עמד לפני האבל ולו קרנים קרנים
  • (4Q113 frg. 16-18 i+19,6) [ואראה והנה איל א]ח֯ד גדול עומד ל[פני האבל ו]ל֯ו֯ קרנים ק[ר]נ֯ים
  • (Dan 8,3) וָאֶרְאֶ֔ה וְהִנֵּ֣ה ׀ אַ֣יִל אֶחָ֗ד עֹמֵ֛ד לִפְנֵ֥י הָאֻבָ֖ל וְל֣וֹ קְרָנָ֑יִם וְהַקְּרָנַ֣יִם
15[והקרנים גבהות והאח]ת גבהה מן השנית והגגבהה עלה באחרנה
  • (4Q113 frg. 16-18 i+19,7) גבהות והאחת גב]הה מן הש֯[נית והגב]ה֯ה עלה באחרונה
  • (Dan 8,3) גְּבֹה֗וֹת וְהָאַחַת֙ גְּבֹהָ֣ה מִן־ הַשֵּׁנִ֔ית וְהַ֨גְּבֹהָ֔ה עֹלָ֖ה בָּאַחֲרֹנָֽה׃
16[ראיתי את האיל מנגח י]מה ומזרחה צפונה ונגבה וכל החיות לא
  • (4Q113 frg. 16-18 i+19,8) [ראיתי את האיל מנגח ימה וצפונה ונגב]ה וכול [חי]ות לוא
  • (Dan 8,4) רָאִ֣יתִי אֶת־ הָאַ֡יִל מְנַגֵּחַ֩ יָ֨מָּה וְצָפ֜וֹנָה וָנֶ֗גְבָּה וְכָל־ חַיּוֹת֙ לֹֽא־
17[יעמדו לפניו ואין מציל מ]י֯דו ועשה כרצו[נו] והגדיל ואני הייתי
  • (4Q113 frg. 16-18 i+19,9) [יעמדו לפניו ואין מציל מידו ועשה כרצנו ו]הגדל ואני הי֯י[ת]י֯
  • (Dan 8,4) יַֽעַמְד֣וּ לְפָנָ֔יו וְאֵ֥ין מַצִּ֖יל מִיָּד֑וֹ וְעָשָׂ֥ה כִרְצֹנ֖וֹ וְהִגְדִּֽיל׃ (Dan 8,5) וַאֲנִ֣י ׀ הָיִ֣יתִי
18[מבין והנה צפיר העזים ]ב֯א מן המערב אל פני כל הארץ ואין נגע בארץ
  • (4Q113 frg. 16-18 i+19,10) [מבין והנה צפיר העזים בא מן המערב על פני כל] הארץ ו֯[אין נוגע] (4Q113 frg. 16-18 i+19,11) [בארץ
  • (Dan 8,5) מֵבִ֗ין וְהִנֵּ֤ה צְפִיר־ הָֽעִזִּים֙ בָּ֤א מִן־ הַֽמַּעֲרָב֙ עַל־ פְּנֵ֣י כָל־ הָאָ֔רֶץ וְאֵ֥ין נוֹגֵ֖עַ בָּאָ֑רֶץ
frg. 15
15-- לנגדי אדני במ]ר֯אה נהפכ[ו צירי עלי ולא עצרתי ]○[ והיך יוכל עבד]
  • (4Q114 2,6) לנגדי אדני במראה נהפכו צירי עלי ולא עצרתי]
  • (6Q7 frg. 2-5,16) לנגד]י֯ אד[ני במראה נהפכו צירי ]ע֯[לי ולא עצרתי כח]
  • (Dan 10,16) לְנֶגְדִּ֔י אֲדֹנִ֗י בַּמַּרְאָה֙ נֶהֶפְכ֤וּ צִירַי֙ עָלַ֔י וְלֹ֥א עָצַ֖רְתִּי כֹּֽחַ׃ (Dan 10,17) וְהֵ֣יךְ יוּכַ֗ל עֶ֤בֶד
16[אדני זה לדבר עם אדני זה וא]ני מעתה לא י[עמד בי כח ]ו֯נשמה לא נ[שארה בי]
  • (Dan 10,17) אֲדֹנִי֙ זֶ֔ה לְדַבֵּ֖ר עִם־ אֲדֹ֣נִי זֶ֑ה וַאֲנִ֤י מֵעַ֙תָּה֙ לֹֽא־ יַעֲמָד־ בִּ֣י כֹ֔חַ וּנְשָׁמָ֖ה לֹ֥א נִשְׁאֲרָה־ בִֽי׃
17[ויסף ויגע בי כמראה אדם וי]ח֯ז֯קני ויאמר אל תי֯[ר]א֯ איש החמדות שלום לך
  • (Dan 10,18) וַיֹּ֧סֶף וַיִּגַּע־ בִּ֛י כְּמַרְאֵ֥ה אָדָ֖ם וַֽיְחַזְּקֵֽנִי׃ (Dan 10,19) וַיֹּ֜אמֶר אַל־ תִּירָ֧א אִישׁ־ חֲמֻד֛וֹת שָׁל֥וֹם לָ֖ךְ
18[חזק וחזק וכדברו עמי התחזקתי ]ו֯אמר דבר אדני כי חזקתני ויאמר הידעת
  • (Dan 10,19) חֲזַ֣ק וַחֲזָ֑ק וּֽבְדַבְּר֤וֹ עִמִּי֙ הִתְחַזַּ֔קְתִּי וָאֹֽמְרָ֛ה יְדַבֵּ֥ר אֲדֹנִ֖י כִּ֥י חִזַּקְתָּֽנִי׃ (Dan 10,20) וַיֹּ֗אמֶר הֲיָדַ֙עְתָּ֙
frg. 16
15-- ושב מלך הצפון והעמיד ]ה֯מו֯ן[ ר]ב מ[ן הראשון ולקץ העתים שנים יבוא בוא]
  • (Dan 11,13) וְשָׁב֙ מֶ֣לֶךְ הַצָּפ֔וֹן וְהֶעֱמִ֣יד הָמ֔וֹן רַ֖ב מִן־ הָרִאשׁ֑וֹן וּלְקֵ֨ץ הָֽעִתִּ֤ים שָׁנִים֙ יָ֣בוֹא ב֔וֹא
16[בחיל גדול וברכוש רב ובעתים ]ה֯הם רבים יעמדו על[ מלך הנגב ובני פריצי עמך]
  • (4Q114 3,12) ג֯דול וברכ[וש רב ובעתים ההם רבים יעמדו על מלך הנגב ובני פריצי עמך]
  • (Dan 11,13) בְּחַ֥יִל גָּד֖וֹל וּבִרְכ֥וּשׁ רָֽב׃ (Dan 11,14) וּבָעִתִּ֣ים הָהֵ֔ם רַבִּ֥ים יַֽעַמְד֖וּ עַל־ מֶ֣לֶךְ הַנֶּ֑גֶב וּבְנֵ֣י ׀ פָּרִיצֵ֣י עַמְּךָ֗
17[ינשאו להעמיד חזון ונכשלו ו]יבא מלך הצפ֯ון ושפך ס[וללה ולכד עיר מבצרות]
  • (4Q114 3,13) ינשאו להעמ֯י֯ד֯[ חזו]ן֯[ ונכשלו ויבא מל]ך֯ הצפון ושפך ס֯ו֯לל ]ו֯לכד֯[ ]עיר֯[ ] (4Q114 3,14) מבצרו֯ת
  • (Dan 11,14) יִֽנַּשְּׂא֛וּ לְהַעֲמִ֥יד חָז֖וֹן וְנִכְשָֽׁלוּ׃ (Dan 11,15) וְיָבֹא֙ מֶ֣לֶךְ הַצָּפ֔וֹן וְיִשְׁפֹּךְ֙ סֽוֹלֲלָ֔ה וְלָכַ֖ד עִ֣יר מִבְצָר֑וֹת
18[וזרעות הנגב לא יעמדו ועם] מבחריו ואין כח לעמד וי֯[עש הבא אליו כרצונו -- ]
  • (4Q114 3,14) [וזר]עות ה[נ]ג֯ב לא יעמד[ו ]ו֯עם מבחריו ואין כח לעמד ויעש המא אלי[ו] (4Q114 3,15) כרצנו֯[
  • (Dan 11,15) וּזְרֹע֤וֹת הַנֶּ֙גֶב֙ לֹ֣א יַעֲמֹ֔דוּ וְעַם֙ מִבְחָרָ֔יו וְאֵ֥ין כֹּ֖חַ לַעֲמֹֽד׃ (Dan 11,16) וְיַ֨עַשׂ הַבָּ֤א אֵלָיו֙ כִּרְצוֹנ֔וֹ
frg. 18
1-- ]○אמר --
2-- די חל○[ -- ]