זהוב Goldmünze

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, זהוב (Version 1.0.0; 2022; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/5730/2022-10-14/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    qatul, denom. v. זהב, "Goldmünze": mhe.

    Formen:

    sg.abs.

    : זהוב Sir 35,5 (Ms.F 1r,18)

    Semantik:


    1. : i. d. Beschreib. eines Schmuckstückes, das aus einer goldenen, etwa münzgroßen Platte besteht, auf der ein Rubinschmuckstein angebracht oder in die er eingelassen ist, attribut. zu טס "Platte", wörtl. "(eine Platte) einer Goldmünze" i.S.v. "in der Art einer Goldmünze" i. כומז אדם על טס זהוב "ein Schmuckstein von Rubin auf einer goldenen Platte" Sir 35,5 (Ms.F 1r,18), anders par. Sir 35,5 (Ms.B 5r,6) ניב זהב ("Goldstück" o.Ä.) mit Var. נוב ("Anhänger" od. "[Gold-]Stück") u. זיר ("Ring" od. "Einfassung")