Sprachgeschichte:
D/ḎLL (a/a) "gering, niedrig sein, kümmerlich sein": he.; vereinz. mhe.; piyyut.Formen:
qal pf. 3.comm.pl. + ו
: ודללו 1QIsaa 15,10 (für דָּלֲלוּ Jes 19,6)inf.cs. + ב
: בדל 4Q179 frg. 1 ii,6 (eher zu →דלל II)hif. ptz. m.sg.abs./cs.
: wahrsch. מדל 4Q299 frg. 7,4 (L.u.; s.u. B)Semantik:
Alles zeigenA) qal nur in unsicherem Kontext u. unsicherer Zuordnung
A.I) kümmerlich sein/werden
: מלפני חורף בדל ידיהן[ "wegen des Winters(;) wenn kümmerlich sind/werden ihre Hände" 4Q179 frg. 1 ii,6, vgl. DJD V "feeble", Study Edition "weak", aber die Wz. ist sonst nicht i.d.B. "kümmerlich, schwach" von Körperteilen belegt (akk. dalālu i.Bz.a. ein Leberteil gegen AHw, 153a, mit CAD T, 91–92, wohl zu talālu; allenfalls wäre das nur schwach belegte arab. ʾadilla [IV. Stamm!] "mager, abgerissen sein" [vom Wolf] zu vergleichen), daher eher zu →דלל IIA.II) unsich. Bed. u. Form
: ]האדמה דלל[ "der Erdboden; ..." 4Q124 frg. 4,3, dann aber kaum auf →אדמה I bezogen, mögl. zu →דלל II
B) hif. erniedrigen
: wahrsch. i.u.K. 4Q299 frg. 7,4 מדל איש והוא רחוק מ○[ "der einen Menschen erniedrigt und er ist fern von ...", L.u. (ל ist nahezu sicher, das mittlere Zeichen kann nur ר oder ד sein, wobei für letzteres ד in דבר frg. 3a ii-b,8 zu vergleichen ist; bei מול [DJD XX] ist d. Abstand zwischen ו u. ל zu groß, מה [Qimron 2013] ist von den erhaltenen Resten her ausgeschlossen)|