Sprachgeschichte:
PrN /ka/isl/ (SED I No. 153; mas. כֶּסֶל u. vereinz. כֵּסֶל; she. kå̄sål; vok.p ksålynw; vok.b kåsäl; Sec. χεσλ), Bez. des Muskel- und Sehnenbereichs insbesondere im Unterleib, trad. "Lenden", dann auch euphemistisch übertr. auf das männliche Geschlechtsteil bzw. Geschlechtskraft; aus d. Funktion dieses Bereichs als Stabilisator des aufrechten Körpers › "(innere) Stärke" › "Zuversicht", "Vertrauen": he. (mhe. durchweg i. d. Grundbed.; vgl. aber Jelamdenu zu Ps 78,7 [JalqShim Ps 819])Formen:
sg.cs. + sf. 2.m.pl.
: ]כסלכמה 4Q300 frg. 1a ii-b,2 (i.u.K., od. zu →כסל III)pl.cs. + sf. 2.m.sg.
: כסליך Sir 47,19 (Ms.B 17r,11)pl.det.
: הכסלים 11QTa 15,8Semantik:
Alles zeigenA) Lenden
A.I) Lendenmuskel, von geschlachteten Tieren
: i.K. der Darbringung von Opfern החלב המכסה את הקרב ואת אשר על הקרבים ... ואת החלב אשר עליהמה ואת אשר על הכסלים "das Fett, das das Leibesinnere bedeckt, und das, was auf den Eingeweiden ist; ... und das Fett, das auf ihnen (scil. den einzelnen Organen) ist, und das, was auf den Lendenmuskeln ist" 11QTa 23,14–16, ähnl. 11QTa 15,8; 16,9A.II) || →גויה "Leib", von Menschen, mit sexueller Konnotation
: ותתן לנשים כסליך ותמשילם בגויתך "aber du (scil. Salomo) hast den Frauen deine Lenden gegeben und hast sie herrschen lassen über deinen Leib" Sir 47,19 (Ms.B 17r,11)
B) Stärke, Zuversicht
: mögl. 4Q300 frg. 1a ii-b,2 ]כסלכמה כי חתום מכם[ ס]תם החזון "..., eure Stärke/Zuversicht, denn das Verborgene der Vision war vor euch (scil. falschen Sehern) versiegelt" (i.u.K.; od. zu →כסל III)