בת‎ II Bat [Hohlmaß]

  • Version: 1.2.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Überarbeitet von Annette Steudel, Mirjam Bokhorst und Bronson Brown-deVost

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette. Überarbeitet von Steudel, Annette / Bokhorst, Mirjam / Brown-deVost, Bronson, בת‎ II (Version 1.2.0; 2025-08-25; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/1897/2025-08-25/de_DE/index.html).

    [Erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text and Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper (bis 2025).]

    Sprachgeschichte:

    PrN batt (mas. בַּת, pl. בַּתִּים; griech. βατ/δος), Hohlmaß für Flüssigkeiten: bhe., mhe. nur i.A.v. bhe., vereinz. piyyut.

    Formen:

    sg.cs.

    : בת 4Q513 frg. 1-2 i,4

    det. + ו

    : והבת 4Q159 frg. 1 ii,13

    Semantik:

    Alles zeigen


      1. : ]האיפה והבתב תכון אחד שניהן "das Efa und das Bat, ein und dasselbe Maß sind sie beide" 4Q271 frg. 2,2, vgl. 4Q159 frg. 1 ii,13 ]האיפה והבת תכון א[חד par. 4Q513 frg. 1-2 i,4 [האיפה וה]בת [מ]המה הטמ[אה] תכון אחד [... כאיפת ה]דגן בת היין " das Efa und das Bat, von ihnen (kommt) die Unreinheit, ein und dasselbe Maß sind sie ... wie das Efa des Getreides ist das Bat des Weins"

      2. : בת אמת "ein Bat der Wahrheit" i.S.v. "wahres, korrektes Bat" 4Q502 frg. 2,3, wahrsch. aber eher von בת‎ I