Sprachgeschichte:
NF zu →דמם "erstarren", "vor Schreck starr sein", "schweigen": neben selten piyyut. nur vereinz. mhe.1 (MekhSh 15,16) u. mhe.2p (ShirR 1,9; QohR 10,2,1); mhe.2b נ(י)דמה in bSan 96b (Ms. Jad HaRav Herzog) dgg. wohl zu →דמהIIISemantik:
qal schweigen: ]הכאנוש הם כי יעצל ובן אדם כי ידמה "sind sie (scil. Engel) wie ein Mensch? Denn er zaudert. Oder der Sohn eines Menschen? Denn er schweigt" 4Q418 frg. 55,11, od. v. →דמהII; mögl. ]ל[א]בן דומה 1QpHab 12,15 "zu einem schweigenden Stein" 1QpHab 12,15 für לְאֶבֶן דּוּמָם Hab 2,19 u. i.u.K. תדמה[ 4Q418 frg. 172,12, vgl. Formen