Versionen

4Q56

©

Copyright


frg. 1
1[חזון י]ש֯ע֯י֯[ה בן אמוץ אשר חזה על יהודה וירושלם בימי עזיהו יותם אחז יחזקיהו]
  • (3Q4 frg. 1,1) חזון ישעיה בן א[מוץ אשר חזה על יהודה וירושלם בימי עזיה] (3Q4 frg. 1,2) ויותם אחז ו֯י֯[חזקיה
  • (1QIsaa 1,1) חזון ישעיהו בן אמוץ אשר חזה על יהודה וירושלם ביומי עוזיה (1QIsaa 1,2) יותם אחז יחזקיה
  • (4Q55 frg. 1,1) [חזון ישעיהו בן אמוץ אשר חזה על יהודה וירוש]ל֯ם [בימי עזיהו יותם אחז יחזקיהו]
  • (4Q63 frg. 1,1) חזון [ישעיהו בן אמוץ אשר חזה על יהודה וירושלם] (4Q63 frg. 1,2) בימי עז֯י֯[הו יותם אחז יחזקיהו
  • (Jes 1,1) חֲזוֹן֙ יְשַֽׁעְיָ֣הוּ בֶן־ אָמ֔וֹץ אֲשֶׁ֣ר חָזָ֔ה עַל־ יְהוּדָ֖ה וִירוּשָׁלָ֑͏ִם בִּימֵ֨י עֻזִּיָּ֧הוּ יוֹתָ֛ם אָחָ֥ז יְחִזְקִיָּ֖הוּ
2[מלכ]י֯ יהודה ש[מעו שמים והאזיני ארץ כי יהוה דבר בנים גדלתי ורוממתי והם]
  • (3Q4 frg. 1,2) מלכי יהודה --]
  • (1QIsaa 1,2) מלכי יהודה שמעו שמים והאזיני הארץ (1QIsaa 1,3) כיא יהוה דבר בנים גדלתי ורוממת[י] והמה
  • (4Q55 frg. 1,2) [מלכי יהודה שמעו שמים והאזיני ארץ כי יהוה ד]בר בנים גדלת[י ורוממתי והם]
  • (4Q63 frg. 1,2) מלכי יהודה שמעו] (4Q63 frg. 1,3) שמים והזי֯[ני ארץ כי יהוה דבר בנים גדלתי ורוממתי] (4Q63 frg. 1,4) והמה
  • (Jes 1,1) מַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃ (Jes 1,2) שִׁמְע֤וּ שָׁמַ֙יִם֙ וְהַאֲזִ֣ינִי אֶ֔רֶץ כִּ֥י יְהוָ֖ה דִּבֵּ֑ר בָּנִים֙ גִּדַּ֣לְתִּי וְרוֹמַ֔מְתִּי וְהֵ֖ם
3[פ]ש֯עו בי ידע[ שור קנהו וחמור אבוס בעליו ישראל לא ידע עמי לא התבונן הוי גוי]
  • (1QIsaa 1,3) פשעו בי ידע שור קוניהו (1QIsaa 1,4) וחמור אבוס בעליו ישראל לוא ידע ועמי לוא ה֯ת֯[ב]ו֯נן הוי גוי
  • (4Q55 frg. 1,3) [פשעו בי ידע שור קנהו וחמור אבוס בעליו ישראל לא ]ידע עמי לא [התבונן]
  • (4Q63 frg. 1,4) פשע[ו בי ידע שור קנהו וחמור אבוס בעליו] (4Q63 frg. 1,5) וישראל לא י֯[דע עמי לא התבונן הוי גוי
  • (Jes 1,2) פָּ֥שְׁעוּ בִֽי׃ (Jes 1,3) יָדַ֥ע שׁוֹר֙ קֹנֵ֔הוּ וַחֲמ֖וֹר אֵב֣וּס בְּעָלָ֑יו יִשְׂרָאֵל֙ לֹ֣א יָדַ֔ע עַמִּ֖י לֹ֥א הִתְבּוֹנָֽן׃ (Jes 1,4) ה֣וֹי ׀ גּ֣וֹי
4[חט]א עם כבד[ עון] זרע מר[עים בנים משחיתים עזבו את יהוה נאצו את קדוש ישראל נזרו]
  • (1QIsaa 1,4) חוטה (1QIsaa 1,5) עמ כבד עוון זרע מרעים בנים משחיתים עזבו את יהו֯ה נאצו את (1QIsaa 1,6) קדוש ישראל נזרו
  • (4Q63 frg. 1,5) חטא עם כבד] (4Q63 frg. 1,6) [עון זר]ע מרעים[ בנים משחיתים עזבו את יהוה נאצו] (4Q63 frg. 1,7) [את קדוש] ישרא֯[ל נזרו
  • (Mur. 3 frg. 1,1) נזרו]
  • (Jes 1,4) חֹטֵ֗א עַ֚ם כֶּ֣בֶד עָוֺ֔ן זֶ֣רַע מְרֵעִ֔ים בָּנִ֖ים מַשְׁחִיתִ֑ים עָזְב֣וּ אֶת־ יְהוָ֗ה נִֽאֲצ֛וּ אֶת־ קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל נָזֹ֥רוּ
5[אח]ו֯ר על מה תכו[ עוד תוסיפו סרה כל ראש לחלי וכל לבב דוי מכף רגל ועד ראש אין בו מתם פצע]
  • (1QIsaa 1,6) אחור על מה תכו עוד֯ תוסיפו סרה כול ראוש לחולי (1QIsaa 1,7) וכול לבב דוה מכפ רגל ועד רואש אין בו מתם פצע
  • (4Q63 frg. 1,7) אחור על מה תכו עוד תוסיפו] (4Q63 frg. 1,8) [סרה כל ר]אש לחל֯[י וכל לבב דוי מכף רגל ועד ראש] (4Q63 frg. 1,9) [אין בו מ]ת֯ם֯ פ֯צ֯ע[
  • (Mur. 3 frg. 1,2) אחור [על מה תכו עוד תוסיפו סרה] (Mur. 3 frg. 1,3) כל ראש לח֯[לי וכל לבב דוי מכף רגל ועד] (Mur. 3 frg. 1,4) ראש֯ [א]י֯ן ב֯[ו מתם פצע
  • (Jes 1,4) אָחֽוֹר׃ (Jes 1,5) עַ֣ל מֶ֥ה תֻכּ֛וּ ע֖וֹד תּוֹסִ֣יפוּ סָרָ֑ה כָּל־ רֹ֣אשׁ לָחֳלִ֔י וְכָל־ לֵבָ֖ב דַּוָּֽי׃ (Jes 1,6) מִכַּף־ רֶ֤גֶל וְעַד־ רֹאשׁ֙ אֵֽין־ בּ֣וֹ מְתֹ֔ם פֶּ֥צַע
6[ו]חבר[ה] ו֯מ֯[כה טריה לא זרו ולא חבשו ולא רככה בשמן -- ]
  • (1QIsaa 1,7) וחבורה ומכה טריה (1QIsaa 1,8) לוא זרו ולוא חובשו ולוא רככה בשםן
  • (4Q63 frg. 1,9) וחבורה ומכה טריה לא זרו ולא חבשו]
  • (Mur. 3 frg. 1,4) וחבורה ומכה] (Mur. 3 frg. 1,5) טרי[ה] לא ז֯[רו ולא חבשו ולא רככה] (Mur. 3 frg. 1,6) בשמ֯ן
  • (Jes 1,6) וְחַבּוּרָ֖ה וּמַכָּ֣ה טְרִיָּ֑ה לֹא־ זֹ֙רוּ֙ וְלֹ֣א חֻבָּ֔שׁוּ וְלֹ֥א רֻכְּכָ֖ה בַּשָּֽׁמֶן׃
frg. 2
1[ונלכה בארחתיו כי מציון תצא תורה ]ו֯ד֯בר֯ יהוה מי֯ר֯ו֯[שלם ושפט בין הגוים והוכיח]
  • (1QIsaa 2,10) יעקוב וירונו מדרכיו ונאלכה באורחתיו (1QIsaa 2,11) כיא מציון תצא תורה ודבר יהוה מירושלים ושפט בין הגואים וה (1QIsaa 2,12) והוכיח
  • (4Q59 frg. 1,3) מדרכיו ונלכה בארחתיו כי מציון תצא תו֯[רה] (4Q59 frg. 1,4) ודבר [יהוה] מ֯י֯ר֯ו֯שלים ושפט בין הגוים והוכיח
  • (4Q60 frg. 3-6,21) ונלכה]
  • (4Q82 frg. 94 ii,12) ונלכה בארחתיו]
  • (Mur. 88 13,21) ונלכה [בארח]ת[יו כי מציון תצא תורה ודבר יהוה] (Mur. 88 13,22) מירושלם ושפ֯ט בי[ן עמים רבים והוכיח
  • (Jes 2,3) וְנֵלְכָ֖ה בְּאֹרְחֹתָ֑יו כִּ֤י מִצִיּוֹן֙ תֵּצֵ֣א תוֹרָ֔ה וּדְבַר־ יְהוָ֖ה מִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃ (Jes 2,4) וְשָׁפַט֙ בֵּ֣ין הַגּוֹיִ֔ם וְהוֹכִ֖יחַ
  • (Mi 4,2) וְנֵלְכָ֖ה בְּאֹֽרְחֹתָ֑יו כִּ֤י מִצִיּוֹן֙ תֵּצֵ֣א תוֹרָ֔ה וּדְבַר־ יְהוָ֖ה מִירוּשָׁלָֽ͏ִם׃ (Mi 4,3) וְשָׁפַ֗ט בֵּ֚ין עַמִּ֣ים רַבִּ֔ים וְהוֹכִ֛יחַ
2[לעמים רבים וכתתו חרב]ת֯ם לאתים וחניתתם֯[ ]ל֯[מזמרת לא ישא גוי אל גוי חרב]
  • (1QIsaa 2,12) בין לעמים רבים וכתתו את חרבותם לאתים וחניתותיהמ (1QIsaa 2,13) למזמרות ולוא ישא גוי אל גוי חרב
  • (4Q59 frg. 1,4) לעמים רבים וכתתו ח֯[רבותם]
  • (Mur. 88 13,22) לגוים עצמים] (Mur. 88 13,23) עד רח[ו]ק [וכתתו] חרב[תיהם לאתים וחניתתיהם למזמרות לא] (Mur. 88 13,24) יש֯[או גוי ]אל גוי חרב[
  • (Jes 2,4) לְעַמִּ֣ים רַבִּ֑ים וְכִתְּת֨וּ חַרְבוֹתָ֜ם לְאִתִּ֗ים וַחֲנִיתֽוֹתֵיהֶם֙ לְמַזְמֵר֔וֹת לֹא־ יִשָּׂ֨א ג֤וֹי אֶל־ גּוֹי֙ חֶ֔רֶב
  • (Mi 4,3) לְגוֹיִ֥ם עֲצֻמִ֖ים עַד־ רָח֑וֹק וְכִתְּת֨וּ חַרְבֹתֵיהֶ֜ם לְאִתִּ֗ים וַחֲנִיתֹֽתֵיהֶם֙ לְמַזְמֵר֔וֹת לֹֽא־ יִשְׂא֞וּ גּ֤וֹי אֶל־ גּוֹי֙ חֶ֔רֶב
3[ולא ילמדו עוד מ]לחמה [בית יעקב לכו]
  • (1QIsaa 2,13) ולוא ילמדו עוד מלחמה (1QIsaa 2,14) בית יעקוב לכו
  • (Mur. 88 13,24) ולא ילמדון עוד מלחמה וישבו]
  • (Jes 2,4) וְלֹא־ יִלְמְד֥וּ ע֖וֹד מִלְחָמָֽה׃ פ (Jes 2,5) בֵּ֖ית יַעֲקֹ֑ב לְכ֥וּ
  • (Mi 4,3) וְלֹא־ יִלְמְד֥וּן ע֖וֹד מִלְחָמָֽה׃
4[ונלכה באור יהוה כ]י֯ נ֯ט֯ש֯ת עמך בית יעקב כי מלאו֯ מ֯[קדם ועננים]
  • (1QIsaa 2,14) ונלכה באור יהוה כיא נטשתה עמך בית יעקוב (1QIsaa 2,15) כיא מלאו מקדם ועוננים
  • (Jes 2,5) וְנֵלְכָ֖ה בְּא֥וֹר יְהוָֽה׃ (Jes 2,6) כִּ֣י נָטַ֗שְׁתָּה עַמְּךָ֙ בֵּ֣ית יַעֲקֹ֔ב כִּ֤י מָלְאוּ֙ מִקֶּ֔דֶם וְעֹֽנְנִ֖ים
5[כפלשתים ובילדי נכר]ים יספקו ותמלא ארצו כסף וזהב֯[ ואין קצה לאצרתיו]
  • (1QIsaa 2,15) כפלשתים ובילדי נכריאים ישפיקו (1QIsaa 2,16) ותמלא ארצו כספ וזהב ואין קץ לאוצרותיו
  • (Jes 2,6) כַּפְּלִשְׁתִּ֑ים וּבְיַלְדֵ֥י נָכְרִ֖ים יַשְׂפִּֽיקוּ׃ (Jes 2,7) וַתִּמָּלֵ֤א אַרְצוֹ֙ כֶּ֣סֶף וְזָהָ֔ב וְאֵ֥ין קֵ֖צֶה לְאֹצְרֹתָ֑יו
6[ותמלא ארצו סוס]י֯ם ואי֯ן קץ למרכבתיו ותמלא אר֯[צו אלילים למעשה ידיו]
  • (1QIsaa 2,16) ותמלא ארצו סוסים (1QIsaa 2,17) ואין קץ למרכבותיו ותמלא ארצו אלילים למעשה ידיו
  • (4Q55 frg. 2-3,1) [ארצו סוסים ואין] קצה למרכבתיו ותמלא ארצ[ו אלילים] למעשה[ ידיו
  • (Jes 2,7) וַתִּמָּלֵ֤א אַרְצוֹ֙ סוּסִ֔ים וְאֵ֥ין קֵ֖צֶה לְמַרְכְּבֹתָֽיו׃ (Jes 2,8) וַתִּמָּלֵ֥א אַרְצ֖וֹ אֱלִילִ֑ים לְמַעֲשֵׂ֤ה יָדָיו֙
7[ישתחוו לאשר ע]שו אצבעתיו וישח אדם וישפל איש ולא [תשא להם בוא]
  • (1QIsaa 2,17) ישתחוו לאשר (1QIsaa 2,18) לעשו אצבעותיו וישח אדם וישפל איש
  • (4Q55 frg. 2-3,1) ישתחוו לאשר] (4Q55 frg. 2-3,2) [עשו אצבעתיו וישח אד]ם֯[ וישפ]ל א֯[י]ש ולא[ ת]שא○[ להם ]ב֯ו֯א֯[
  • (Jes 2,8) יִֽשְׁתַּחֲו֔וּ לַאֲשֶׁ֥ר עָשׂ֖וּ אֶצְבְּעֹתָֽיו׃ (Jes 2,9) וַיִּשַּׁ֥ח אָדָ֖ם וַיִּשְׁפַּל־ אִ֑ישׁ וְאַל־ תִּשָּׂ֖א לָהֶֽם׃ (Jes 2,10) בּ֣וֹא
8[בצור והטמן בעפר מפני פ]ח֯ד י[ה]וה ומהדר גאונו עי֯ני גבה֯[ות אדם שפל]
  • (1QIsaa 2,18) ועיני גבהות אדם (1QIsaa 2,19) תשפלנה
  • (4Q55 frg. 2-3,2) בצור והטמן בעפר]
  • (Jes 2,10) בַצּ֔וּר וְהִטָּמֵ֖ן בֶּֽעָפָ֑ר מִפְּנֵי֙ פַּ֣חַד יְהוָ֔ה וּמֵהֲדַ֖ר גְּאֹנֽוֹ׃ (Jes 2,11) עֵינֵ֞י גַּבְה֤וּת אָדָם֙ שָׁפֵ֔ל
9[ושח רום אנשים ונשגב יה]ו֯ה֯ לב֯ד֯ו֯ ב֯י֯ו֯ם ההוא כי יום ליהוה]
  • (1QIsaa 2,19) וישח רום אנשים ונשגב יהוה לבדו ביום ההוא (1QIsaa 2,20) כיא יום ליהוה
  • (Jes 2,11) וְשַׁ֖ח ר֣וּם אֲנָשִׁ֑ים וְנִשְׂגַּ֧ב יְהוָ֛ה לְבַדּ֖וֹ בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא׃ ס (Jes 2,12) כִּ֣י י֞וֹם לַיהוָ֧ה
10[צבאות על כל -- ]○[]ם ועל֯ כ֯ל֯ נ֯ש֯א֯ ו֯שפל ועל כל ארזי הלבנ֯[ון הרמים והנשאים]
  • (1QIsaa 2,20) צבאות על כל גאה ורם ונשא ושפל ועל כל ארזי (1QIsaa 2,21) הלבנון הרמים והנשאים
  • (Jes 2,12) צְבָא֛וֹת עַ֥ל כָּל־ גֵּאֶ֖ה וָרָ֑ם וְעַ֖ל כָּל־ נִשָּׂ֥א וְשָׁפֵֽל׃ (Jes 2,13) וְעַל֙ כָּל־ אַרְזֵ֣י הַלְּבָנ֔וֹן הָרָמִ֖ים וְהַנִּשָּׂאִ֑ים
11[ועל כל אלוני הבשן ועל כל הה]ר֯י֯ם הר֯מ֯י֯ם[ ו]ע֯ל כל הגבעו֯[ת הנשאות ועל כל]
  • (1QIsaa 2,21) ועל כל אלוני הבשן ועל כל ההרים (1QIsaa 2,22) [הרומ]ים ועל כול הגבעות הנשאות ועל כול
  • (Jes 2,13) וְעַ֖ל כָּל־ אַלּוֹנֵ֥י הַבָּשָֽׁן׃ (Jes 2,14) וְעַ֖ל כָּל־ הֶהָרִ֣ים הָרָמִ֑ים וְעַ֖ל כָּל־ הַגְּבָע֥וֹת הַנִּשָּׂאֽוֹת׃ (Jes 2,15) וְעַ֖ל כָּל־
12[מגדל גבה ועל כל חומה בצורה וע]ל֯[ כ]ל֯[ אניות ]תר֯ש֯[י]ש֯ ועל[ כל שכיות החמדה ]
  • (1QIsaa 2,22) מגדל גבה ועל כול (1QIsaa 2,23) [חומה ]בצורה ועל כול אניות תרשיש ועל כול שכיות החמדה ושח
  • (Jes 2,15) מִגְדָּ֣ל גָּבֹ֑הַ וְעַ֖ל כָּל־ חוֹמָ֥ה בְצוּרָֽה׃ (Jes 2,16) וְעַ֖ל כָּל־ אֳנִיּ֣וֹת תַּרְשִׁ֑ישׁ וְעַ֖ל כָּל־ שְׂכִיּ֥וֹת הַחֶמְדָּֽה׃
frg. 3 i
5-- ]○
6-- ]○○
7--
8-- יהוה במשפט ]י֯בא ע֯ם זק֯ני עם
  • (1QIsaa 3,18) עמים יהוה במשפט יבוא עמ (1QIsaa 3,19) זקני עמו
  • (Jes 3,14) יְהוָה֙ בְּמִשְׁפָּ֣ט יָב֔וֹא עִם־ זִקְנֵ֥י עַמּ֖וֹ
9[ושריו ואתם בערתם הכרם גזלת העני בבתי]כם מלכם ת֯דכאו עמי
  • (1QIsaa 3,19) ושריו ואתמה בערתמ הכרם גזלת העני בבתיכם (1QIsaa 3,20) מלכמה תדכאו עמי
  • (Jes 3,14) וְשָׂרָ֑יו וְאַתֶּם֙ בִּֽעַרְתֶּ֣ם הַכֶּ֔רֶם גְּזֵלַ֥ת הֶֽעָנִ֖י בְּבָתֵּיכֶֽם׃ (Jes 3,15) מלכם (מַה־ לָּכֶם֙) תְּדַכְּא֣וּ עַמִּ֔י
10[ופני עניים תטחנו נאם אדני יהוה צבאות ]
  • (1QIsaa 3,20) ופני עניים תטחנו נואם אדוני יהוה (1QIsaa 3,21) צבאות
  • (Jes 3,15) וּפְנֵ֥י עֲנִיִּ֖ים תִּטְחָ֑נוּ נְאֻם־ אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה צְבָאֽוֹת׃ ס
11[ויאמר יהוה יען כי גבהו בנות ציון ותלכנה נטוו]ת֯ גרון ומשקרות
  • (1QIsaa 3,22) ויואמר יהוה יען כיא גבהו בנות ציון ותלכנה נטיות (1QIsaa 3,23) גרון ומשקרות
  • (Jes 3,16) וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה יַ֚עַן כִּ֤י גָֽבְהוּ֙ בְּנ֣וֹת צִיּ֔וֹן וַתֵּלַ֙כְנָה֙ נטוות (נְטוּי֣וֹת) גָּר֔וֹן וּֽמְשַׂקְּר֖וֹת
12[עינים הלוך וטפף תלכנה וברגליהם תעכסנה ושפח ]א֯ד֯נ֯[י ק]דקד בנות ציון
  • (1QIsaa 3,23) עינים הלוך וטופפ תלכנה וברגליהנה (1QIsaa 3,24) תעכסנה ושפח אדוני יהוה קדקד בנות ציון
  • (Jes 3,16) עֵינָ֑יִם הָל֤וֹךְ וְטָפֹף֙ תֵּלַ֔כְנָה וּבְרַגְלֵיהֶ֖ם תְּעַכַּֽסְנָה׃ (Jes 3,17) וְשִׂפַּ֣ח אֲדֹנָ֔י קָדְקֹ֖ד בְּנ֣וֹת צִיּ֑וֹן
13[ויהוה פתהן יערה ביום ההוא יסיר אדני את תפאר]ת העכסים והשבשים
  • (1QIsaa 3,24) ואדוני פתהן (1QIsaa 3,25) יערה ביומ ההוא יסיר אדוני יהוה את תפארת העכיסימ (1QIsaa 3,26) והשבישים
  • (Jes 3,17) וַיהוָ֖ה פָּתְהֵ֥ן יְעָרֶֽה׃ ס (Jes 3,18) בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא יָסִ֣יר אֲדֹנָ֗י אֵ֣ת תִּפְאֶ֧רֶת הָעֲכָסִ֛ים וְהַשְּׁבִיסִ֖ים
14[והשהרנים הנטיפות והשירות והרעלות הפארים וה]צעדות והקשרים
  • (1QIsaa 3,26) והשהרנים והנטפות והשירות והרעלות (1QIsaa 3,27) והפארים והצעדות וקשרים
  • (Jes 3,18) וְהַשַּׂהֲרֹנִֽים׃ (Jes 3,19) הַנְּטִיפ֥וֹת וְהַשֵּׁיר֖וֹת וְהָֽרְעָלֽוֹת׃ (Jes 3,20) הַפְּאֵרִ֤ים וְהַצְּעָדוֹת֙ וְהַקִּשֻּׁרִ֔ים
15[ובתי הנפש והלחשים הטבעות ונזמי האף המחלצות והמעטפות ]והמטפחת[ והחריטים]
  • (1QIsaa 3,27) ובתי הנפש והלחשים (1QIsaa 3,28) והט֯ב֯עות ונזמי האפ והמחלצות והמעטפות והחריטים
  • (Jes 3,20) וּבָתֵּ֥י הַנֶּ֖פֶשׁ וְהַלְּחָשִֽׁים׃ (Jes 3,21) הַטַּבָּע֖וֹת וְנִזְמֵ֥י הָאָֽף׃ (Jes 3,22) הַמַּֽחֲלָצוֹת֙ וְהַמַּ֣עֲטָפ֔וֹת וְהַמִּטְפָּח֖וֹת וְהָחֲרִיטִֽים׃
frg. 3 ii
1-- וישח אדם וישפל איש ועיני ג]בהים֯[ תשפלנה]
  • (1QIsaa 5,1) ישח אדם וישפל איש ועיני (1QIsaa 5,2) גבהים תשפלנה
  • (Jes 5,15) וַיִּשַּׁ֥ח אָדָ֖ם וַיִּשְׁפַּל־ אִ֑ישׁ וְעֵינֵ֥י גְבֹהִ֖ים תִּשְׁפַּֽלְנָה׃
2[ויגבה יהוה צבאות במשפט והאל (Add PAM-43.672-68,1) הקדו]ש נקדש בצדקה[ ורעו כבשים כדברם]
  • (1QIsaa 5,2) ויגבה יהוה צבאות במשפט והאל הקדוש נקדש (1QIsaa 5,3) בצדקה ורעו כבושים כדברם
  • (Jes 5,16) וַיִּגְבַּ֛ה יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת בַּמִּשְׁפָּ֑ט וְהָאֵל֙ הַקָּד֔וֹשׁ נִקְדָּ֖שׁ בִּצְדָקָֽה׃ (Jes 5,17) וְרָע֥וּ כְבָשִׂ֖ים כְּדָבְרָ֑ם
3[וחרבות ]מ֯[חי]ם֯ גרים (Add PAM-43.672-68,2) יאכלו[ ]
  • (1QIsaa 5,3) וחרבות מיחים גרים יאכלו
  • (Jes 5,17) וְחָרְב֥וֹת מֵחִ֖ים גָּרִ֥ים יֹאכֵֽלוּ׃
4[הוי ]משכי העון בחבלי הש[וא ]ו֯כעבות העג[לה חטאה האמרים ימהר]
  • (1QIsaa 5,4) הוי משכי העוון בחבלי השי וכעבות העגלה חטאה האומרים ימהר
  • (Jes 5,18) ה֛וֹי מֹשְׁכֵ֥י הֶֽעָוֺ֖ן בְּחַבְלֵ֣י הַשָּׁ֑וְא וְכַעֲב֥וֹת הָעֲגָלָ֖ה חַטָּאָֽה׃ (Jes 5,19) הָאֹמְרִ֗ים יְמַהֵ֧ר ׀
5ו֯[י]חישה מעשהו למען נראה ותקרבה ותבא עצת֯[ קדוש ישראל ונדעה]
  • (1QIsaa 5,5) יחיש מעשיהו למען נראה ותקרבה ותבואה עצת קדוש ישראל (1QIsaa 5,6) ונדע
  • (Jes 5,19) יָחִ֛ישָׁה מַעֲשֵׂ֖הוּ לְמַ֣עַן נִרְאֶ֑ה וְתִקְרַ֣ב וְתָב֗וֹאָה עֲצַ֛ת קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל וְנֵדָֽעָה׃ ס
6הו֯י֯ האמרים לרע טוב ולטוב [ר]ע שמים חשך לא֯[ור ואור לחשך שמים מר]
  • (1QIsaa 5,6) הוי האומרים לרע טוב ולטוב רע שמים חושך לאור (1QIsaa 5,7) ואור לחושך שמים מר
  • (Jes 5,20) ה֣וֹי הָאֹמְרִ֥ים לָרַ֛ע ט֖וֹב וְלַטּ֣וֹב רָ֑ע שָׂמִ֨ים חֹ֤שֶׁךְ לְאוֹר֙ וְא֣וֹר לְחֹ֔שֶׁךְ שָׂמִ֥ים מַ֛ר
7ל[מת]וק ומתוק למר הוי חכמים בעיניהם ונגד פ֯[ניהם נבנים הוי גבורים לשתות]
  • (1QIsaa 5,7) למתוק ומתוק למר הוי חכמים בעיניהם (1QIsaa 5,8) ונגד פניהם נבונים הוי גבורים לשתות
  • (Jes 5,20) לְמָת֖וֹק וּמָת֥וֹק לְמָֽר׃ ס (Jes 5,21) ה֖וֹי חֲכָמִ֣ים בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם וְנֶ֥גֶד פְּנֵיהֶ֖ם נְבֹנִֽים׃ (Jes 5,22) ה֕וֹי גִּבּוֹרִ֖ים לִשְׁתּ֣וֹת
8יין ואנשי חיל למסך שכר מצדיקי רשע עקב ש[חד וצדקת צדיקים יסירו]
  • (1QIsaa 5,8) יין ואנשי חיל למסך (1QIsaa 5,9) שכר מצדיקי רשע עקב שחוד וצדקת צדיקים יסירו
  • (Jes 5,22) יָ֑יִן וְאַנְשֵׁי־ חַ֖יִל לִמְסֹ֥ךְ שֵׁכָֽר׃ (Jes 5,23) מַצְדִּיקֵ֥י רָשָׁ֖ע עֵ֣קֶב שֹׁ֑חַד וְצִדְקַ֥ת צַדִּיקִ֖ים יָסִ֥ירוּ
9ממנו לכן כאכל קש לשון אש וחשש להב֯ה֯[ ירפה שרשם כמק יהיה]
  • (1QIsaa 5,9) ממנו לכן (1QIsaa 5,10) כאכל קש לשון אש ואש לוהבת ירפה שרשם כמק יהיה
  • (Jes 5,23) מִמֶּֽנּוּ׃ ס (Jes 5,24) לָכֵן֩ כֶּאֱכֹ֨ל קַ֜שׁ לְשׁ֣וֹן אֵ֗שׁ וַחֲשַׁ֤שׁ לֶֽהָבָה֙ יִרְפֶּ֔ה שָׁרְשָׁם֙ כַּמָּ֣ק יִֽהְיֶ֔ה
10ופרחם כאבק יע֯ל֯ה[ כי מאסו את תורת יהוה צבאות ואת אמרת קדוש ישראל נאצו]
  • (4Q162 2,7) מאסו את תורת יהוה ואת אמרת קדוש (4Q162 2,8) ישראל נאצו
  • (1QIsaa 5,10) ופרחם (1QIsaa 5,11) כאבק יעלה כיא מאסו את תורת יהוה צבאות ואת אמרת קדוש (1QIsaa 5,12) ישראל נאצו
  • (Jes 5,24) וּפִרְחָ֖ם כָּאָבָ֣ק יַעֲלֶ֑ה כִּ֣י מָאֲס֗וּ אֵ֚ת תּוֹרַת֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת וְאֵ֛ת אִמְרַ֥ת קְדֽוֹשׁ־ יִשְׂרָאֵ֖ל נִאֵֽצוּ׃
11על חרה אף יהוה צ[באות בעמו ויט ידו עליו ויכהו וירגזו ההרים ותהי נבלתם]
  • (4Q162 2,8) על כן חרה אף יהוה בעמו ויט ידו עליו ויכהו וירגזו (4Q162 2,9) ה֯ה֯ר֯ים ותהי נבלתם
  • (1QIsaa 5,12) על כן חרה אפ יהוה בעמו ויט ידיו עליו ויכהו (1QIsaa 5,13) וירגזו ההרים ותהיה נבלתם
  • (4Q60 frg. 8,1) [על כן חרה אף יהוה בעמו ויט ידו עליו ויכהו וירגזו ההרים ו]תהיה֯[ נבלתם
  • (Jes 5,25) עַל־ כֵּ֡ן חָרָה֩ אַף־ יְהוָ֨ה בְּעַמּ֜וֹ וַיֵּ֣ט יָד֧וֹ עָלָ֣יו וַיַּכֵּ֗הוּ וַֽיִּרְגְּזוּ֙ הֶֽהָרִ֔ים וַתְּהִ֧י נִבְלָתָ֛ם
12[כס]ו֯חה בקרב ח֯[וצות בכל זאת לא שב אפו ועוד ידו נטויה]
  • (4Q162 2,9) כסחה בקרב החוצות בכל זאת לא שב (4Q162 2,10) [אפו ועוד ידו נטויה]
  • (1QIsaa 5,13) כסוחה בקרב חוצות בכול זאות (1QIsaa 5,14) לוא שב אפו ועוד ידיו נטויה
  • (4Q60 frg. 8,1) כסוחה] (4Q60 frg. 8,2) [בקרב חוצות בכל זאת לא שב אפו ]ועוד י֯[דו נטויה -- ]
  • (Jes 5,25) כַּסּוּחָ֖ה בְּקֶ֣רֶב חוּצ֑וֹת בְּכָל־ זֹאת֙ לֹא־ שָׁ֣ב אַפּ֔וֹ וְע֖וֹד יָד֥וֹ נְטוּיָֽה׃
13ונש֯א נס לגו[ים מרחוק ושרק לו מקצה הארץ והנה מהרה קל יבוא אין]
  • (1QIsaa 5,14) ונשא נס לגואים מרחוק ושרק (1QIsaa 5,15) לוא מקצה הארץ והנה מהרה קל יבוא אין
  • (Jes 5,26) וְנָֽשָׂא־ נֵ֤ס לַגּוֹיִם֙ מֵרָח֔וֹק וְשָׁ֥רַק ל֖וֹ מִקְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ וְהִנֵּ֥ה מְהֵרָ֖ה קַ֥ל יָבֽוֹא׃ (Jes 5,27) אֵין־
14עיף ואין[ כושל בו לא ינום ולא יישן ולא נפתח אזור חלציו ולא נתק שרוך]
  • (1QIsaa 5,15) יעף ואין כושל ולוא (1QIsaa 5,16) ינום ולוא יישן ולוא נפתחה אזור חלציו ולוא נתק שרוך
  • (Jes 5,27) עָיֵ֤ף וְאֵין־ כּוֹשֵׁל֙ בּ֔וֹ לֹ֥א יָנ֖וּם וְלֹ֣א יִישָׁ֑ן וְלֹ֤א נִפְתַּח֙ אֵז֣וֹר חֲלָצָ֔יו וְלֹ֥א נִתַּ֖ק שְׂר֥וֹךְ
15נעלו א[שר חציו שנונים וכל קשתתיו דרכות פרסות סוסיו כצר נחשבו]
  • (1QIsaa 5,16) נעליו אשר (1QIsaa 5,17) חציו שנונים וכול קשתותיו דרוכות פרסות סוסיו כצור נחשבו
  • (4Q69 frg. 1-2,1) [פרסות סוסיו כצר נ]חשבו
  • (Jes 5,27) נְעָלָֽיו׃ (Jes 5,28) אֲשֶׁ֤ר חִצָּיו֙ שְׁנוּנִ֔ים וְכָל־ קַשְּׁתֹתָ֖יו דְּרֻכ֑וֹת פַּרְס֤וֹת סוּסָיו֙ כַּצַּ֣ר נֶחְשָׁ֔בוּ
16וג֯ל[ג]ל[יו כסופה -- ]
frg. 4
1-- וישגב יהוה את צר]י רצין
2עליו ואת איביו יסכסך ארם מקדם ופלשתים מאחור ויאכלו את ישראל בכל פה ב]כ֯ל זאת
  • (4Q163 frg. 4-7 i,3) י]ש֯רא֯ל֯ בכול
  • (1QIsaa 8,29) עליו ואת אויביו (1QIsaa 8,30) יסכסך ארם מקדם ופלש[תיים מא]חור ויאכלו את ישראל בכול פה (1QIsaa 9,1) ובכול
  • (4Q57 frg. 1-2+49,9) על]י֯ו ואת אויביו יסכס[ך ארם מקדם ופלשתים] (4Q57 frg. 1-2+49,10) [מאחור ויאכלו את ישראל ב]כ֯ול פה ובכול זוא֯[ת
  • (Jes 9,10) עָלָ֑יו וְאֶת־ אֹיְבָ֖יו יְסַכְסֵֽךְ׃ (Jes 9,11) אֲרָ֣ם מִקֶּ֗דֶם וּפְלִשְׁתִּים֙ מֵֽאָח֔וֹר וַיֹּאכְל֥וּ אֶת־ יִשְׂרָאֵ֖ל בְּכָל־ פֶּ֑ה בְּכָל־ זֹאת֙
frg. 5
1○[ -- ]
2כבק֯[ר י]א֯כ֯[ל תבן ושעשע יונק על חר פתן ועל מאורת צפעוני גמול]
  • (1QIsaa 10,25) ורבצו ילדיהן ואריה כבקר יאכל תבן וישעשע יונק (1QIsaa 10,26) על חור פתן ועל מאורות צפעונים גמול (1QIsaa 53,8) כבקר יואכל תבן ונחש עפר לחמו
  • (1Q8 28,8) כבקר יאכל תב֯[ן] ונחש עפר לחמו
  • (4Q57 frg. 6,4) וארי כבקר יואכל תב֯[ן ושעשע יונק על] (4Q57 frg. 6,5) חור פתן ועל מאורת צפעונים גמול
  • (Jes 11,7) יַלְדֵיהֶ֑ן וְאַרְיֵ֖ה כַּבָּקָ֥ר יֹֽאכַל־ תֶּֽבֶן׃ (Jes 11,8) וְשִֽׁעֲשַׁ֥ע יוֹנֵ֖ק עַל־ חֻ֣ר פָּ֑תֶן וְעַל֙ מְאוּרַ֣ת צִפְעוֹנִ֔י גָּמ֖וּל (Jes 65,25) כַּבָּקָ֣ר יֹֽאכַל־ תֶּ֔בֶן וְנָחָ֖שׁ עָפָ֣ר לַחְמ֑וֹ
3ידו הדה לא יר[עו ולא ישחיתו בכל הר קדשי כי מלאה הארץ דעה את]
  • (1QIsaa 10,26) ידו הדה לוא ירעו ולוא ישחיתו בהר קדשי (1QIsaa 10,27) כי תמלאה הארץ דעה את (1QIsaa 53,8) לוא ירעו ולוא (1QIsaa 53,9) ישחיתו בכול הר קודשי אמר יהוה
  • (1Q8 28,8) לא ירעו ולא ישחיתו בכל [ה]ר֯ קדשי
  • (4Q57 frg. 6,5) ידו יהדה לוא יר֯[עו ולא ישחיתו בכל] (4Q57 frg. 6,6) הר קודשי כיא מלאה הארץ לדעה את כבוד
  • (Jes 11,8) יָד֥וֹ הָדָֽה׃ (Jes 11,9) לֹֽא־ יָרֵ֥עוּ וְלֹֽא־ יַשְׁחִ֖יתוּ בְּכָל־ הַ֣ר קָדְשִׁ֑י כִּֽי־ מָלְאָ֣ה הָאָ֗רֶץ דֵּעָה֙ אֶת־ (Jes 65,25) לֹֽא־ יָרֵ֧עוּ וְלֹֽא־ יַשְׁחִ֛יתוּ בְּכָל־ הַ֥ר קָדְשִׁ֖י אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ ס
4[יה]ו֯ה כמים[ לים מכסים ]
frg. 6
1[הנה אל ישועתי אבטח ולא ]אפחד[ כי עזי וזמרת יה יהוה ויהי לי לישועה]
  • (1QIsaa 11,7) הנה אל אל ישועתי (1QIsaa 11,8) אבטח ולוא אפחד כיא עוזי וזמרתיה יהוה היהא לי לישועה
  • (4Q59 frg. 17-18 i+19,2) [הנה אל ישועתי אבטח ולא אפחד כי עזי וזמרת יה יה]ו֯ה ויהי (4Q59 frg. 17-18 i+19,3) [לי לישועה
  • (Jes 12,2) הִנֵּ֨ה אֵ֧ל יְשׁוּעָתִ֛י אֶבְטַ֖ח וְלֹ֣א אֶפְחָ֑ד כִּֽי־ עָזִּ֤י וְזִמְרָת֙ יָ֣הּ יְהוָ֔ה וַֽיְהִי־ לִ֖י לִֽישׁוּעָֽה׃
frg. 7
1[למקדשי גם קראתי גבורי לאפי ]ע֯ליזי גאותי קול המון בהרים דמות עם רב ק֯[ול שאון]
  • (1QIsaa 11,13) למקדשי גמ קראתי גבורי לאפי עליזי ג֯אותי קול המון (1QIsaa 11,14) בהרים דמות עמ רב קול שאון
  • (1Q8 5b,5) למקדשי] (1Q8 5b,6) [גם קר]אתי גברי לאפי עליזי גא[ותי קול המון בהרים דמות עם רב קול שאון]
  • (4Q55 frg. 8,5) למקדשי גם קראתי גבורי לא]פי עליזי גאותי קול המון בהרים דמ[ות עם ]רב קול שאון
  • (4Q59 frg. 17-18 i+19,8) למקדשי גם קראתי גבורי לאפי עליזי גאותי ק]ו֯ל המו֯ן בהרים
  • (Jes 13,3) לִמְקֻדָּשָׁ֑י גַּ֣ם קָרָ֤אתִי גִבּוֹרַי֙ לְאַפִּ֔י עַלִּיזֵ֖י גַּאֲוָתִֽי׃ (Jes 13,4) ק֥וֹל הָמ֛וֹן בֶּֽהָרִ֖ים דְּמ֣וּת עַם־ רָ֑ב ק֠וֹל שְׁא֞וֹן
2[ממלכות גוים נאספים יהוה צ]באות מפקיד צבא מלחמה באים מארץ מרחק מקצ֯[ה השמים]
  • (1QIsaa 11,14) ממלכות גואים נספים יהוה צבאות מפקד צבא מלחמה (1QIsaa 11,15) באים מארץ מרחק מקצה השמים
  • (1Q8 5b,7) [ממלכות גוים ]נ֯אספים יהוה צבא֯ו֯ת מ[פקד צבא מלחמה באים מארץ מרחק] (1Q8 5b,8) [מקצה השמי]ם֯[
  • (4Q55 frg. 8,5) ממלכות (4Q55 frg. 8,6) [גוים נאספים יהוה צבאות מפקד צבא ]מלחמה באים מאר֯[ץ] מרחק מ֯קצה השמים
  • (Jes 13,4) מַמְלְכ֤וֹת גּוֹיִם֙ נֶֽאֱסָפִ֔ים יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת מְפַקֵּ֖ד צְבָ֥א מִלְחָמָֽה׃ (Jes 13,5) בָּאִ֛ים מֵאֶ֥רֶץ מֶרְחָ֖ק מִקְצֵ֣ה הַשָּׁמָ֑יִם
3[יהוה וכלי זעמו לחבל כ]ל הארץ הילילו כי קרוב יום יהוה כשד משדי יבו֯[א על כן]
  • (1QIsaa 11,15) יהוה וכלי זעמו לחבל כל הארץ הילילו כי קרוב יום (1QIsaa 11,16) יהוה כשד משדי יבוא על כן
  • (1Q8 5b,8) יהו]ה וכלי זעמו לחבל כ[ל הארץ הילילו כי קרוב יום יהוה כשד] (1Q8 5b,9) [משדי יבוא על כן
  • (4Q55 frg. 8,6) [יהוה וכלי זעמו] (4Q55 frg. 8,7) [לחבל כל הארץ הילילו כי קרוב י]ו֯ם יהוה כשד מש֯[די ]יבוא על כן
  • (Jes 13,5) יְהוָה֙ וּכְלֵ֣י זַעְמ֔וֹ לְחַבֵּ֖ל כָּל־ הָאָֽרֶץ׃ (Jes 13,6) הֵילִ֕ילוּ כִּ֥י קָר֖וֹב י֣וֹם יְהוָ֑ה כְּשֹׁ֖ד מִשַׁדַּ֥י יָבֽוֹא׃ (Jes 13,7) עַל־ כֵּ֖ן
4[כל ידים תרפינה וכל לבב א]נוש ימאס ונבהלו צירים וחבלי[ם -- ]○[ -- יחילון איש אל רעהו]
  • (1QIsaa 11,16) כול ידין תרפינה וכל לבב אנוש ימס ונבהלו צירים (1QIsaa 11,17) וחבלים יאחזון כיולדה יחילון איש אל רעהו
  • (1Q8 5b,9) כל ]י֯דים תרפינה וכל[ לבב אנוש ימס ונבהלו צירים וחבלים] (1Q8 5b,10) [יאחזון כיולדה יחילון איש ]א֯ל רעה[ו
  • (4Q55 frg. 8,7) כל ידים תרפיניה וכל֯[ לבב אנוש] (4Q55 frg. 8,8) [ימס ונבהלו צירים וחבלים יאחזון כיולדה יחי]לון איש אל רעהו
  • (Jes 13,7) כָּל־ יָדַ֣יִם תִּרְפֶּ֑ינָה וְכָל־ לְבַ֥ב אֱנ֖וֹשׁ יִמָּס׃ (Jes 13,8) וְֽנִבְהָ֓לוּ ׀ צִירִ֤ים וַֽחֲבָלִים֙ יֹֽאחֵז֔וּן כַּיּוֹלֵדָ֖ה יְחִיל֑וּן אִ֤ישׁ אֶל־ רֵעֵ֙הוּ֙
5יתמהו פני להבים פניהם הנה[ יו]ם יהוה בא֯[ אכזרי ועברה וחרון אף לשום הארץ]
  • (1QIsaa 11,17) יתמהו ופני להבים פניהם הנה יום (1QIsaa 11,18) יהוה בא אגזרי ועברה וחרון אפ לשום ארצ
  • (1Q8 5b,10) יתמהו פני להבים פניהם הנה יום יהוה בא]
  • (4Q55 frg. 8,8) יתמהו פני להבים פניהם הנה יו֯[ם יהוה] (4Q55 frg. 8,9) [בא אכזרי ועברה וחרון אף לשום הארץ
  • (Jes 13,8) יִתְמָ֔הוּ פְּנֵ֥י לְהָבִ֖ים פְּנֵיהֶֽם׃ (Jes 13,9) הִנֵּ֤ה יוֹם־ יְהוָה֙ בָּ֔א אַכְזָרִ֥י וְעֶבְרָ֖ה וַחֲר֣וֹן אָ֑ף לָשׂ֤וּם הָאָ֙רֶץ֙
6לשמה וחטאיה ישמיד ממ֯[נה כי -- ]○[ -- וכסיליהם לא יהלו אורם חשך השמש]
  • (1QIsaa 11,18) לשמה וחטאים ישמיד ממנה (1QIsaa 11,19) כי כוכבי השמים וכסליהם לוא יאירו אורם חשכ השמש
  • (4Q55 frg. 8,9) לשמה ]וחטאיה ישמיד ממנה כי כוכבי השמים וכסיליהם [לא יהלו] (4Q55 frg. 8,10) [אורם חשך השמש
  • (Jes 13,9) לְשַׁמָּ֔ה וְחַטָּאֶ֖יהָ יַשְׁמִ֥יד מִמֶּֽנָּה׃ (Jes 13,10) כִּֽי־ כוֹכְבֵ֤י הַשָּׁמַ֙יִם֙ וּכְסִ֣ילֵיהֶ֔ם לֹ֥א יָהֵ֖לּוּ אוֹרָ֑ם חָשַׁ֤ךְ הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙
7בצאתו ו֯י֯ר֯ח לא יגה אורו[ ופקדתי על תבל רעה ועל רשעים עונם והשבתי גאון]
  • (1QIsaa 11,19) בצאתו וירח לוא יגיה אורו (1QIsaa 11,20) ופקדתי על תבל רעה ועל רשעים עוונם והשבתי גאון
  • (4Q55 frg. 8,10) בצאתו וירח לא יגיה ופקדתי על תבל רעה ועל רשעים עונם והשבתי (4Q55 frg. 8,11) [גאון
  • (Jes 13,10) בְּצֵאת֔וֹ וְיָרֵ֖חַ לֹֽא־ יַגִּ֥יהַ אוֹרֽוֹ׃ (Jes 13,11) וּפָקַדְתִּ֤י עַל־ תֵּבֵל֙ רָעָ֔ה וְעַל־ רְשָׁעִ֖ים עֲוֺנָ֑ם וְהִשְׁבַּתִּי֙ גְּא֣וֹן
8זדים וגאות עריצים אשפיל֯[ אוקיר אנוש מפז ואדם מכתם אופיר על כן שמים]
  • (1QIsaa 11,20) זדים וגאות עריצים אשפיל אוקר (1QIsaa 11,21) אנוש מפז ואדם מכתם אופיר על כן שמים
  • (4Q55 frg. 8,11) זדים וגאות עריצים אשפיל אוקיר אנוש מפז ואדם ]מכתם אופיר על כן שמים
  • (Jes 13,11) זֵדִ֔ים וְגַאֲוַ֥ת עָרִיצִ֖ים אַשְׁפִּֽיל׃ (Jes 13,12) אוֹקִ֥יר אֱנ֖וֹשׁ מִפָּ֑ז וְאָדָ֖ם מִכֶּ֥תֶם אוֹפִֽיר׃ (Jes 13,13) עַל־ כֵּן֙ שָׁמַ֣יִם
9ארגיז ותרעש הארץ ממקוה בע[ברת יהוה צבאות וביום חרון אפו והיה כצבי מדח וכצאן]
  • (1QIsaa 11,21) ארגיז ותרעש הארצ ממקומה בעברת יהוה (1QIsaa 11,22) צבאות וביום חרון אפו והיו כ֯צבי מדח וכצאון
  • (4Q55 frg. 8,11) ארגיז ותרעש הארץ (4Q55 frg. 8,12) [ממקומה בעברת יהוה צבאות וביום חרון אפו והיה כצבי ]מ֯נ֯דח וכצאן
  • (Jes 13,13) אַרְגִּ֔יז וְתִרְעַ֥שׁ הָאָ֖רֶץ מִמְּקוֹמָ֑הּ בְּעֶבְרַת֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת וּבְי֖וֹם חֲר֥וֹן אַפּֽוֹ׃ (Jes 13,14) וְהָיָה֙ כִּצְבִ֣י מֻדָּ֔ח וּכְצֹ֖אן
10[ואי]ן֯ מקבץ איש אל עמו יפ[נו ואיש אל ארצו ינוסו כל הנמצא ידקר וכל הנספה]
  • (1QIsaa 11,22) ואין מקבץ איש אל עמו יפנו ואיש (1QIsaa 11,23) אל ארצו ינוסו כול הנמצא יד֯ק֯ר וכול הנספה
  • (1Q8 6a,1) [הנמצא ידקר וכל הנספה
  • (4Q55 frg. 8,12) ואין מקבץ איש אל[ עמו י]פ֯נ֯ו ואיש (4Q55 frg. 8,13) [אל ארצו ינוסו כל הנמצא ידקר וכל הנספה
  • (Jes 13,14) וְאֵ֣ין מְקַבֵּ֑ץ אִ֤ישׁ אֶל־ עַמּוֹ֙ יִפְנ֔וּ וְאִ֥ישׁ אֶל־ אַרְצ֖וֹ יָנֽוּסוּ׃ (Jes 13,15) כָּל־ הַנִּמְצָ֖א יִדָּקֵ֑ר וְכָל־ הַנִּסְפֶּ֖ה
11[יפול בחר]ב֯ ועלליהם ירטש[ו לעיניהם ישסו בתיהם ונשיהם תשגלנה תשכבנה הנני מעיר]
  • (1QIsaa 11,23) יפול בחרב ועילוליהמה ירוטשו לעיניהם (1QIsaa 11,24) וישסו בתיהם ונשיה֯מה תש֯כ֯בנה (1QIsaa 11,25) הנני מעיר
  • (1Q8 6a,1) יפול בחרב ועלליהם ירטשו לעיניהם ישסו בתיהם ונש]יהם (1Q8 6a,2) תש֯[○○נה הנני מעיר
  • (4Q55 frg. 8,13) יפול בחרב ועלליהם יר]טשו֯ לעיניהם ישסו בתיה[ם ונשיהם תשג]ל֯[נה]
  • (4Q56 frg. 7,11) ישסו בתיהם ונשיהם תשגלנה תשכבנה הנני מעיר]
  • (Jes 13,15) יִפּ֥וֹל בֶּחָֽרֶב׃ (Jes 13,16) וְעֹלְלֵיהֶ֥ם יְרֻטְּשׁ֖וּ לְעֵֽינֵיהֶ֑ם יִשַּׁ֙סּוּ֙ בָּֽתֵּיהֶ֔ם וּנְשֵׁיהֶ֖ם תשגלנה (תִּשָּׁכַֽבְנָה׃) (Jes 13,17) הִנְנִ֛י מֵעִ֥יר
12[עליהם את מדי א]שר כסף לא י֯ח֯[שבו וזהב לא יחפצו בו וקשתות נערים]
  • (1QIsaa 11,25) עליהם את מדי אשר כספ לוא יחשוב וזהב לוא יחפצו בו וקשתות נערים
  • (1Q8 6a,2) עליהם את מדי אשר כסף לא יחשבו וזהב לא יחפצו בו ו]קשתות
  • (Jes 13,17) עֲלֵיהֶ֖ם אֶת־ מָדָ֑י אֲשֶׁר־ כֶּ֙סֶף֙ לֹ֣א יַחְשֹׁ֔בוּ וְזָהָ֖ב לֹ֥א יַחְפְּצוּ־ בֽוֹ׃ (Jes 13,18) וּקְשָׁת֖וֹת נְעָרִ֣ים
13[תרטשנה ופרי בטן לא ירחמו על ב]נים לא[ תחוס עינם -- ]
  • (1QIsaa 11,26) תרטשנה ועל פרי בטן לוא ירחמו ועל בנים לוא תחוס עינם
  • (1Q8 6a,3) תרטשנה ופרי בטן לא ירחמו על בנים לא תחוס עינם
  • (Jes 13,18) תְּרַטַּ֑שְׁנָה וּפְרִי־ בֶ֙טֶן֙ לֹ֣א יְרַחֵ֔מוּ עַל־ בָּנִ֖ים לֹֽא־ תָח֥וּס עֵינָֽם׃
frg. 8-9
1[אצבעתיו לא י]ר֯אה והאש֯[רים והחמנים]
  • (1QIsaa 14,13) אצבעותיו ולוא יראה האשרים והחמנים
  • (Jes 17,8) יָדָ֑יו וַאֲשֶׁ֨ר עָשׂ֤וּ אֶצְבְּעֹתָיו֙ לֹ֣א יִרְאֶ֔ה וְהָאֲשֵׁרִ֖ים וְהָחַמָּנִֽים׃
2[ביום ההו]א יהיו ערי מ֯ע֯ז֯[ו כעזובת החרש והאמיר אשר עזבו מפני בני ישראל והיתה]
  • (1QIsaa 14,14) ביום ההוא יהיו ערי מעוזו כעזובות החרש והאמיר אשר (1QIsaa 14,15) עזבו מפני בני ישראל והייתה
  • (4Q55 frg. 9,3) ביום הה[וא יהיו ערי מעזו כעזובת החרש והאמיר אשר עזבו מפני בני ישראל והיתה
  • (Jes 17,9) בַּיּ֨וֹם הַה֜וּא יִהְי֣וּ ׀ עָרֵ֣י מָעֻזּ֗וֹ כַּעֲזוּבַ֤ת הַחֹ֙רֶשׁ֙ וְהָ֣אָמִ֔יר אֲשֶׁ֣ר עָזְב֔וּ מִפְּנֵ֖י בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְהָיְתָ֖ה
3[שממה כי ]שכ֯חת אל[הי ]י֯ש֯[עך וצור מעזך לא זכרת על כן תטעי נטעי נעמנים וזמרת זר]
  • (1QIsaa 14,15) שממה כי שכחתי אלוהי (1QIsaa 14,16) ישעך וצור מעוזך לוא זכרת על כן תטעי נטעי נעמונים וזמורת (1QIsaa 14,17) זר
  • (4Q55 frg. 9,3) שממה] (4Q55 frg. 9,4) כי שכחת אלהי[ ישעך וצור מעזך לא זכרת על כן תטעי נטעי נעמנים וזמרת זר
  • (Jes 17,9) שְׁמָמָֽה׃ (Jes 17,10) כִּ֤י שָׁכַ֙חַתְּ֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעֵ֔ךְ וְצ֥וּר מָעֻזֵּ֖ךְ לֹ֣א זָכָ֑רְתְּ עַל־ כֵּ֗ן תִּטְּעִי֙ נִטְעֵ֣י נַעֲמָנִ֔ים וּזְמֹ֥רַת זָ֖ר
4[תזרענ]ו֯ ב֯י֯ו֯ם נטעך ת֯[שגשגי ו]בבקר זרעך[ תפריחי נד קציר ביום נחלה]
  • (1QIsaa 14,17) תז֯ר֯וע֯נו ביום נטעך תשגשגשי ובבקר זרעך תפריחי (1QIsaa 14,18) נד קציר ביום נחלה
  • (4Q55 frg. 9,4) תזרענו ביום נטעך] (4Q55 frg. 9,5) תשתגשגי ובב[קר זרעך תפריחי נד קציר ביום נחלה
  • (Jes 17,10) תִּזְרָעֶֽנּוּ׃ (Jes 17,11) בְּי֤וֹם נִטְעֵךְ֙ תְּשַׂגְשֵׂ֔גִי וּבַבֹּ֖קֶר זַרְעֵ֣ךְ תַּפְרִ֑יחִי נֵ֥ד קָצִ֛יר בְּי֥וֹם נַחֲלָ֖ה
5[וכאב אנוש [הוי המון עמים]
6[רבים כהמות ימי]ם יהמיון וש֯[און לאמים כשאון מים כבירים ישאון]
  • (1QIsaa 14,19) רבים כהמות ימים יהמיון ושאון לאומים (1QIsaa 14,20) כשאון מים כבדים ושאון
  • (4Q55 frg. 9,6) רבים כ֯[המות ימים יהמיון ושאון לאמים כשאון מים כבירים ישאון
  • (Jes 17,12) רַבִּ֔ים כַּהֲמ֥וֹת יַמִּ֖ים יֶהֱמָי֑וּן וּשְׁא֣וֹן לְאֻמִּ֔ים כִּשְׁא֛וֹן מַ֥יִם כַּבִּירִ֖ים יִשָּׁאֽוּן׃
7[לאמים כשאון מים רבים ישאו]ן וגער בו ונס[ ממרחק ורדף כמץ הרים לפני רוח וכגלגל]
  • (1QIsaa 14,20) לאומים כשאון מים רבים ישאון (1QIsaa 14,21) ויגער בו ונס ממרחק ורדפ כמץ הרים לפני רוח וכגלגל
  • (4Q55 frg. 9,6) לאמים כשאון מים] (4Q55 frg. 9,7) רבים ישאון[ וגער בו ונס ממרחק ורדף כמץ הרים לפני רוח וכגלגל
  • (Jes 17,13) לְאֻמִּ֗ים כִּשְׁא֞וֹן מַ֤יִם רַבִּים֙ יִשָּׁא֔וּן וְגָ֥עַר בּ֖וֹ וְנָ֣ס מִמֶּרְחָ֑ק וְרֻדַּ֗ף כְּמֹ֤ץ הָרִים֙ לִפְנֵי־ ר֔וּחַ וּכְגַלְגַּ֖ל
8[לפני סופה לעת ערב והנה בלהה בטר]ם֯ בקר ואיננו זה ח֯[לק שוסינו וגורל לבזזינו ]
  • (1QIsaa 14,21) לפני (1QIsaa 14,22) סופה לעת ערב והנה בלהה בטרמ בקר ואיננו זה חלק שוסינו (1QIsaa 14,23) וגורל לבוזזינו
  • (4Q55 frg. 9,7) לפני סופה לעת ערב והנה] (4Q55 frg. 9,8) בלהה בט[רם בקר איננו זה חלק שוסינו וגורל לבזזינו -- ]
  • (Jes 17,13) לִפְנֵ֥י סוּפָֽה׃ (Jes 17,14) לְעֵ֥ת עֶ֙רֶב֙ וְהִנֵּ֣ה בַלָּהָ֔ה בְּטֶ֥רֶם בֹּ֖קֶר אֵינֶ֑נּוּ זֶ֚ה חֵ֣לֶק שׁוֹסֵ֔ינוּ וְגוֹרָ֖ל לְבֹזְזֵֽינוּ׃ ס
9[הוי ארץ צלצל כנפים אשר מע]ב֯ר לנ֯[הרי כוש ]
  • (1QIsaa 14,24) הוי ארצ צל צל כנפים אשר מעבר לנהרי כוש השולח בים צירים
  • (Jes 18,1) ה֥וֹי אֶ֖רֶץ צִלְצַ֣ל כְּנָפָ֑יִם אֲשֶׁ֥ר מֵעֵ֖בֶר לְנַֽהֲרֵי־ כֽוּשׁ׃
frg. 10-13
1הזלזלים ב֯[מזמרו]ת֯[ ואת הנטישות ]הסיר התז יעזבו יחדו לעיט ההרים ולבממת
  • (1QIsaa 14,30) נצה וכרת הזלזלים במזמרות (1QIsaa 14,31) ואת הנטישות הסיר התז ועזבו יחדו לעיט הרים ולבהמות
  • (Jes 18,5) הַזַּלְזַלִּים֙ בַּמַּזְמֵר֔וֹת וְאֶת־ הַנְּטִישׁ֖וֹת הֵסִ֥יר הֵתַֽז׃ (Jes 18,6) יֵעָזְב֤וּ יַחְדָּו֙ לְעֵ֣יט הָרִ֔ים וּֽלְבֶהֱמַ֖ת
2[ה]ארץ וקץ עלי֯ו֯ העיט֯[ וכל ב]ה֯מ֯ת הארץ עליו תחרף
  • (1QIsaa 14,32) ארץ וקץ עליו העיט וכול בהמות הארץ עליו תחרף
  • (Jes 18,6) הָאָ֑רֶץ וְקָ֤ץ עָלָיו֙ הָעַ֔יִט וְכָל־ בֶּהֱמַ֥ת הָאָ֖רֶץ עָלָ֥יו תֶּחֱרָֽף׃
3[בע]ת ההיא יובל (Add PAM-43.678-6,1) שי ליהוה צבאות עם ממשך ומורט מעם נורא מן והלאה גוי
  • (1QIsaa 14,32) בעתה (1QIsaa 15,1) ההיא יובל שי ליהוה צבאות מעמ ממשך וממרט ומעם נורא מהוא (1QIsaa 15,2) והלאה גוי
  • (Jes 18,7) בָּעֵת֩ הַהִ֨יא יֽוּבַל־ שַׁ֜י לַיהוָ֣ה צְבָא֗וֹת עַ֚ם מְמֻשָּׁ֣ךְ וּמוֹרָ֔ט וּמֵעַ֥ם נוֹרָ֖א מִן־ ה֣וּא וָהָ֑לְאָה גּ֣וֹי ׀
4[קו ]קו ומבוס[ה (Add PAM-43.678-6,2) ]אשר בזאו נהרים א֯רצו אל מקום שם יהוה צבאות הר ציון
  • (1QIsaa 15,2) קוקו ומבוסא אשר בזאי נהרים ארצו אל מקום שמ יהוה (1QIsaa 15,3) הר ציון
  • (Jes 18,7) קַו־ קָ֣ו וּמְבוּסָ֗ה אֲשֶׁ֨ר בָּזְא֤וּ נְהָרִים֙ אַרְצ֔וֹ אֶל־ מְק֛וֹם שֵׁם־ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת הַר־ צִיּֽוֹן׃ ס
5 (Add PAM-43.678-6,3) [--] ___ [--] ___
6[משא מצרים (Add PAM-43.678-6,4) ]הנה יהו֯ה רכב על עב קל ובא מצרים ונעו אלילי מ[צרים]
  • (1QIsaa 15,4) משא מצרים הנה יהוה רוכב על עב קל ובא מצרים ונעו אלילי מצרים
  • (Jes 19,1) מַשָּׂ֖א מִצְרָ֑יִם הִנֵּ֨ה יְהוָ֜ה רֹכֵ֨ב עַל־ עָ֥ב קַל֙ וּבָ֣א מִצְרַ֔יִם וְנָע֞וּ אֱלִילֵ֤י מִצְרַ֙יִם֙
7[מפניו ולבב (Add PAM-43.678-6,5) מצרים ימס בקרבו] וסכת[י ]ב֯מצרים במצרי֯ם֯[ ונ]ל֯[חמו איש באחיו]
  • (1QIsaa 15,5) מפניו ולבב מצרים ימס בקרבו וסכסכתי מצרים במצרים ונלחמו (1QIsaa 15,6) איש באחיו
  • (Jes 19,1) מִפָּנָ֔יו וּלְבַ֥ב מִצְרַ֖יִם יִמַּ֥ס בְּקִרְבּֽוֹ׃ (Jes 19,2) וְסִכְסַכְתִּ֤י מִצְרַ֙יִם֙ בְּמִצְרַ֔יִם וְנִלְחֲמ֥וּ אִישׁ־ בְּאָחִ֖יו
8[ואיש ברעהו עיר בעיר ממלכה] בממלכה ונבקה֯[ רוח מצרים בקרבו ועצתו אבלע]
  • (1QIsaa 15,6) ואיש ברעהו ועיר בעיר ממלכה בממלכה ונבקה רוח מצרים (1QIsaa 15,7) בקרבו ועצתו אבלע
  • (Jes 19,2) וְאִ֣ישׁ בְּרֵעֵ֑הוּ עִ֣יר בְּעִ֔יר מַמְלָכָ֖ה בְּמַמְלָכָֽה׃ (Jes 19,3) וְנָבְקָ֤ה רֽוּחַ־ מִצְרַ֙יִם֙ בְּקִרְבּ֔וֹ וַעֲצָת֖וֹ אֲבַלֵּ֑עַ
9[ודרשו אל האלילים וא]ל האטים [ואל האבות ואל הידענים וסכרתי]
  • (1QIsaa 15,7) ודרשו אל אלילים ואל האטים ואל האובות ואל (1QIsaa 15,8) הידעונים וסכרתי
  • (Jes 19,3) וְדָרְשׁ֤וּ אֶל־ הָֽאֱלִילִים֙ וְאֶל־ הָ֣אִטִּ֔ים וְאֶל־ הָאֹב֖וֹת וְאֶל־ הַיִּדְּעֹנִֽים׃ (Jes 19,4) וְסִכַּרְתִּי֙
10[את מצרים ]ב֯יד א[דנים קשה ומלך ע]ז֯ י֯משל ב֯[ם נאם האדון]
  • (1QIsaa 15,8) את מצרים ביד אדונים קשה ומלך עז ימשל (1QIsaa 15,9) במ נואמ האדון
  • (Jes 19,4) אֶת־ מִצְרַ֔יִם בְּיַ֖ד אֲדֹנִ֣ים קָשֶׁ֑ה וּמֶ֤לֶךְ עַז֙ יִמְשָׁל־ בָּ֔ם נְאֻ֥ם הָאָד֖וֹן
11[יהוה צב]א֯ות ונשתו מים מהי֯[ם ונהר יחר]ב ויבש והאז֯נ֯[יחו נהרות דללו]
  • (1QIsaa 15,9) יהוה צבאות ונשתו מים מהים ונהר יחרוב ויבש (1QIsaa 15,10) והזניחו הנהרות ודללו
  • (Jes 19,4) יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃ (Jes 19,5) וְנִשְּׁתוּ־ מַ֖יִם מֵֽהַיָּ֑ם וְנָהָ֖ר יֶחֱרַ֥ב וְיָבֵֽשׁ׃ (Jes 19,6) וְהֶאֶזְנִ֣יחוּ נְהָר֔וֹת דָּלֲל֥וּ
12[וחרבו י]ארי מצור קנה וסוף קמלו ע֯ר֯ות על יאר על פי֯ י֯א֯[ר וכל מזרע יאור]
  • (1QIsaa 15,10) וחרבו (וחבו) יאורי מצור קנה וסוף וקמלו ערות (1QIsaa 15,11) על יאור על פי יאור וכול מזרע יאור
  • (1Q8 7b,1) [יארי מצור קנה וסוף קמלו ערות ]○○ יאו]ר על פי יאר֯ ו֯כ֯[ל מזרע יאור
  • (Jes 19,6) וְחָרְב֖וּ יְאֹרֵ֣י מָצ֑וֹר קָנֶ֥ה וָס֖וּף קָמֵֽלוּ׃ (Jes 19,7) עָר֥וֹת עַל־ יְא֖וֹר עַל־ פִּ֣י יְא֑וֹר וְכֹל֙ מִזְרַ֣ע יְא֔וֹר
13[ייב]ש֯ נדף ואיננו ואנו הדיגים ואבלו כל משליכי ב[יאר חכה ופרשי]
  • (1QIsaa 15,11) יבש ונדף ואין בו ואנו הדגים (1QIsaa 15,12) ואבלו כול משליכי ביאור חכה ופרשי
  • (1Q8 7b,1) ייבש נדף] (1Q8 7b,2) [ואיננו ואנו הדיגים ואבלו כל מ]ש֯ל֯יכי ביאר חכה ופרש֯י֯
  • (Jes 19,7) יִיבַ֥שׁ נִדַּ֖ף וְאֵינֶֽנּוּ׃ (Jes 19,8) וְאָנוּ֙ הַדַּיָּגִ֔ים וְאָ֣בְל֔וּ כָּל־ מַשְׁלִיכֵ֥י בַיְא֖וֹר חַכָּ֑ה וּפֹרְשֵׂ֥י
14[מכמ]ר֯ת על פני מים אמללו יבושו עבדי פש֯[תים שריקות]
  • (1QIsaa 15,12) מכמרת על פני מים אמללו יבושו (1QIsaa 15,13) עובדי פשתיים שריקות
  • (1Q8 7b,2) מ֯[כמרת על פני מים אמללו ] (1Q8 7b,3) [ובשו עבדי פשתים שריקות
  • (Jes 19,8) מִכְמֹ֛רֶת עַל־ פְּנֵי־ מַ֖יִם אֻמְלָֽלוּ׃ (Jes 19,9) וּבֹ֛שׁוּ עֹבְדֵ֥י פִשְׁתִּ֖ים שְׂרִיק֑וֹת
15[וארגי]ם חורו והיו שותתיה מדכאים כל עש֯[י שכר אגמי נפש ]
  • (4Q163 frg. 11 ii,1) ואורגים֯[ חורי (חורו) והיו שתתיה מדכאים כול עושי] (4Q163 frg. 11 ii,2) שכר אגמ֯[י נפש
  • (1QIsaa 15,13) ואורגים חורו והיו שותתיה מדכאים (1QIsaa 15,14) כל עושי שכר אגמי נפש
  • (1Q8 7b,3) ]ו֯ארגים חורי והיו שתתיה מדכא֯י֯[ם כל עשי שכר אגמי] (1Q8 7b,4) [נפש
  • (Jes 19,9) וְאֹרְגִ֖ים חוֹרָֽי׃ (Jes 19,10) וְהָי֥וּ שָׁתֹתֶ֖יהָ מְדֻכָּאִ֑ים כָּל־ עֹ֥שֵׂי שֶׂ֖כֶר אַגְמֵי־ נָֽפֶשׁ׃
16[אך או]לים שרי צען חכמי יועצי פרעה עצה נבערה[ איך תאמרו אל]
  • (4Q163 frg. 11 ii,2) אך אולים שרי צען חכמי יועצי] (4Q163 frg. 11 ii,3) פרעוה ע[צה נבערה איך תאמרו אל
  • (1QIsaa 15,14) אכ (אך) אולים שרי צען חכמיה יועצי פרעוה (1QIsaa 15,15) עצה נבערה איך תאמרו אל
  • (1Q8 7b,4) אך אולים שרי צען ]חכמי יעצי פרעה עצה נבערה אי֯ך֯[ תאמרו אל
  • (Jes 19,11) אַךְ־ אֱוִלִים֙ שָׂ֣רֵי צֹ֔עַן חַכְמֵי֙ יֹעֲצֵ֣י פַרְעֹ֔ה עֵצָ֖ה נִבְעָרָ֑ה אֵ֚יךְ תֹּאמְר֣וּ אֶל־
17[פרע]ה בן חכמים אני בן מלכי קדם֯ אים אפוא [חכמיך ויגידו נא לך וידעו]
  • (4Q163 frg. 11 ii,3) פרעוה בני חכמים] (4Q163 frg. 11 ii,4) אני (אנו) בני מ[לכי קדם אים אפוא חכמיכה ויגידו נא] (4Q163 frg. 11 ii,5) ל[כה וידעו --]
  • (1QIsaa 15,15) פרעה בן ח›כ‹מים אני בן מלכי קדם אים (1QIsaa 15,16) אפוא חכמיך ויגידו נא לך וידעו
  • (1Q8 7b,4) פרעה בן] (1Q8 7b,5) [חכמים אני בן מלכי קד]ם֯ אים אפוא חכמיך ויגידו נא לך[ וידעו
  • (Jes 19,11) פַּרְעֹ֔ה בֶּן־ חֲכָמִ֥ים אֲנִ֖י בֶּן־ מַלְכֵי־ קֶֽדֶם׃ (Jes 19,12) אַיָּם֙ אֵפ֣וֹא חֲכָמֶ֔יךָ וְיַגִּ֥ידוּ נָ֖א לָ֑ךְ וְיֵ֣דְע֔וּ
18[מה ]י֯עץ יהוה צבאות על מצרים [נואלו ]שרי צ֯ע֯[ן נשאו שרי נף התעו את]
  • (1QIsaa 15,16) מה יעץ יהוה צבאות על מצרים נאולו (1QIsaa 15,17) שרי צען נשיאי שרי נפ התעו את
  • (1Q8 7b,5) מה יעץ יהוה צבאות] (1Q8 7b,6) [על מצרים נואלו ש]ר֯י צען נשאו שרי נף התעו את[
  • (Jes 19,12) מַה־ יָּעַ֛ץ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת עַל־ מִצְרָֽיִם׃ (Jes 19,13) נֽוֹאֲלוּ֙ שָׂ֣רֵי צֹ֔עַן נִשְּׁא֖וּ שָׂ֣רֵי נֹ֑ף הִתְע֥וּ אֶת־
19[מצר]י֯ם פנת שבטיה יהוה נס[ך ]ב֯קרבה רוח[ עועים והתעו את]
  • (1QIsaa 15,17) מצרים פנת שבטיה יהוה (1QIsaa 15,18) מסך בקרבה רוח עועיים והתעו את
  • (1Q8 7b,6) מצרים פנת שבטיה יהוה מסך] (1Q8 7b,7) [בקרבה רוח עוע]ים והתעו את
  • (Jes 19,13) מִצְרַ֖יִם פִּנַּ֥ת שְׁבָטֶֽיהָ׃ (Jes 19,14) יְהוָ֛ה מָסַ֥ךְ בְּקִרְבָּ֖הּ ר֣וּחַ עִוְעִ֑ים וְהִתְע֤וּ אֶת־
20[מצרים ב]כל מעשהו כהתעות שכור בק֯יאו ולא [יהיה למצרים מעשה אשר]
  • (1QIsaa 15,18) מצרים בכול מעשהו כהתעות (1QIsaa 15,19) שכור בקיאו ולוא יהיה למצרים מעשה אשר
  • (1Q8 7b,7) מצרים בכל מע֯[שהו כהתעות שכור] (1Q8 7b,8) [בקיאו ולא יהיה למצרים מ]עשה אשר
  • (Jes 19,14) מִצְרַ֙יִם֙ בְּכָֽל־ מַעֲשֵׂ֔הוּ כְּהִתָּע֥וֹת שִׁכּ֖וֹר בְּקִיאֽוֹ׃ (Jes 19,15) וְלֹֽא־ יִהְיֶ֥ה לְמִצְרַ֖יִם מַֽעֲשֶׂ֑ה אֲשֶׁ֧ר
21[יעשה רא]ש וזנב כפה ואגמ֯[ון ביו]ם ההוא[ ]
  • (1QIsaa 15,19) יעשה ראוש וזנב (1QIsaa 15,20) כפה ואגמן ביום הוא
  • (1Q8 7b,8) [יע]שה ראש[ וזנב כפה ואגמון ביום ההוא]
  • (Jes 19,15) יַעֲשֶׂ֛ה רֹ֥אשׁ וְזָנָ֖ב כִּפָּ֥ה וְאַגְמֽוֹן׃ ס (Jes 19,16) בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא
22[יהיה מצרי]ם כנשים וחרד [ו]פחד מפני תנופת֯[ יד יהוה צבאות אשר הוא]
  • (1QIsaa 15,20) יהיה מצרים כנשים וחרדו ופחדו (1QIsaa 15,21) מפני תנופת יד יהוה צבאות אשר הוא
  • (1Q8 7b,9) [יהיה מצרים כנשים וחרד ופח]ד֯ מפני תנופת֯[ יד יה]וה צ֯[באות אשר הוא
  • (Jes 19,16) יִֽהְיֶ֥ה מִצְרַ֖יִם כַּנָּשִׁ֑ים וְחָרַ֣ד ׀ וּפָחַ֗ד מִפְּנֵי֙ תְּנוּפַת֙ יַד־ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת אֲשֶׁר־ ה֖וּא
23[מניף עליו והיתה אדמת יהודה למצרים ל֯[חגא כל אשר יזכיר אתה]
  • (1QIsaa 15,21) מהניפ ידו עליה והיית (1QIsaa 15,22) אדמת יהודה למצרים לחוגה כול אשר יזכיר אותה
  • (1Q8 7b,9) מניף עליו ] (1Q8 7b,10) [והיתה אדמת יהודה למצרים לחגא ]כ֯ל אש֯ר[ יזכיר אתה
  • (Jes 19,16) מֵנִ֥יף עָלָֽיו׃ (Jes 19,17) וְ֠הָיְתָה אַדְמַ֨ת יְהוּדָ֤ה לְמִצְרַ֙יִם֙ לְחָגָּ֔א כֹּל֩ אֲשֶׁ֨ר יַזְכִּ֥יר אֹתָ֛הּ
24[אליו יפח]ד֯ מפני תנופת יד יהוה֯ צבאות [אשר הוא יועץ עליו ביום]
  • (1QIsaa 15,22) אליו (1QIsaa 15,23) יפחד מפני עצת יהוה צבאות אשר הוא יועץ עליו (1QIsaa 15,24) ביום
  • (1Q8 7b,10) אליו יפחד מפני עצת יהוה]
  • (Jes 19,17) אֵלָ֖יו יִפְחָ֑ד מִפְּנֵ֗י עֲצַת֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת אֲשֶׁר־ ה֖וּא יוֹעֵ֥ץ עָלָֽיו׃ ס (Jes 19,18) בַּיּ֣וֹם
25[ההוא יהי]ו֯ חמש ערים בארץ מצרים [מדברות שפת כנען ונשבעות]
  • (1QIsaa 15,24) ההו֯א֯ יהיו חמש ערים בארץ מצרים מדברות שפת (1QIsaa 15,25) כנען ונשבעות
  • (Jes 19,18) הַה֡וּא יִהְיוּ֩ חָמֵ֨שׁ עָרִ֜ים בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֗יִם מְדַבְּרוֹת֙ שְׂפַ֣ת כְּנַ֔עַן וְנִשְׁבָּע֖וֹת
26[ליהוה ]צבאות עיר החרס יאמר ל[אחת ]
  • (1QIsaa 15,25) ליהוה צבאות עיר החרס יאמר לאחת
  • (Jes 19,18) לַיהוָ֣ה צְבָא֑וֹת עִ֣יר הַהֶ֔רֶס יֵאָמֵ֖ר לְאֶחָֽת׃ ס
27[ביום ]ההוא יהיה מזבח ליהוה צב֯[אות בתוך ארץ מצרים ומצבה]
  • (1QIsaa 15,25) ביום (1QIsaa 15,26) ההוא יהיה מזבח ליהוה בתוך ארץ מצרים ומצבה
  • (1Q8 8a,1) [ומצבה
  • (Jes 19,19) בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִֽהְיֶ֤ה מִזְבֵּ֙חַ֙ לַֽיהוָ֔ה בְּת֖וֹךְ אֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם וּמַצֵּבָ֥ה
28[אצל גב]ו֯לה ליהוה והיה לאות ולעד ל֯[יהוה צבאות בארץ מצרים כי יצעקו]
  • (1QIsaa 15,26) אצל גבולה (1QIsaa 15,27) ליהוה והייה לאות ולעד ליהוה צבאות בארץ מצרים כי יצעקו
  • (1Q8 8a,1) אצל גבולה ליהוה והיה לאות ולעד ליהוה צבאות ב]א֯ר֯ץ מ֯[צרים כי] (1Q8 8a,2) [יצעקו
  • (Jes 19,19) אֵֽצֶל־ גְּבוּלָ֖הּ לַֽיהוָֽה׃ (Jes 19,20) וְהָיָ֨ה לְא֥וֹת וּלְעֵ֛ד לַֽיהוָ֥ה צְבָא֖וֹת בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם כִּֽי־ יִצְעֲק֤וּ
29[אל יהו]ה֯ מפ֯נ֯י לחצים וישלח להם מו֯ש֯[יע ורב והצילם ונודע יהוה]
  • (1QIsaa 15,28) אל יהוה מפני לוחצים ושלח להם מושיע וירד והצילם ונודע (1QIsaa 15,29) יהוה
  • (1Q8 8a,2) אל יהוה מפני לחצים וישלח להם מושיע ורב ו]ה֯צילם ונודע י֯ה֯[וה
  • (Jes 19,20) אֶל־ יְהוָה֙ מִפְּנֵ֣י לֹֽחֲצִ֔ים וְיִשְׁלַ֥ח לָהֶ֛ם מוֹשִׁ֥יעַ וָרָ֖ב וְהִצִּילָֽם׃ (Jes 19,21) וְנוֹדַ֤ע יְהוָה֙
30[למצרים וידעו ]מצרים את יהוה ביום הה֯[וא ועבדו זבח ומנחה ונדרו נדר]
  • (1QIsaa 15,29) למצרים וידעו מצרים את יהוה ביום ההוא יעבדו זבח (1QIsaa 15,30) ומנחה ונדרו נדר
  • (1Q8 8a,2) למצרים] (1Q8 8a,3) [וידעו מצרים את יהוה ביום ההוא ועבדו זבח ומנחה ו]נדרו נדר
  • (Jes 19,21) לְמִצְרַ֔יִם וְיָדְע֥וּ מִצְרַ֛יִם אֶת־ יְהוָ֖ה בַּיּ֣וֹם הַה֑וּא וְעָֽבְדוּ֙ זֶ֣בַח וּמִנְחָ֔ה וְנָדְרוּ־ נֵ֥דֶר
31[ליהוה ו]ש֯למו ונגף יהוה[ את] מצרים֯[ נגף ורפוא ושבו עד יהוה]
  • (1QIsaa 15,30) ליהוה ושלמו ונגף יהוה את מצרים נגף ונרפו (1QIsaa 15,31) ושבו עד יהוה
  • (1Q8 8a,3) ליהוה ו֯ש֯[למו] (1Q8 8a,4) [ונגף יהוה את מצרים נגף ורפוא ושבו עד יהוה
  • (Jes 19,21) לַֽיהוָ֖ה וְשִׁלֵּֽמוּ׃ (Jes 19,22) וְנָגַ֧ף יְהוָ֛ה אֶת־ מִצְרַ֖יִם נָגֹ֣ף וְרָפ֑וֹא וְשָׁ֙בוּ֙ עַד־ יְהוָ֔ה
32[ונעתר להם ור]פאם
33[ביום ההוא תהיה ]מ֯סלה ממצרים֯[ אשורה ובא אשור במצרים]
  • (1QIsaa 15,31) ביום ההוא תהיה מסלה (1QIsaa 15,32) ממצרים אשורה ובא אשור במצרים
  • (1Q8 8a,4) ביום ההו֯א֯ (1Q8 8a,5) [תהיה מסלה ממצרים אשורה ובא אשור במצרים
  • (Jes 19,23) בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא תִּהְיֶ֨ה מְסִלָּ֤ה מִמִּצְרַ֙יִם֙ אַשּׁ֔וּרָה וּבָֽא־ אַשּׁ֥וּר בְּמִצְרַ֖יִם
34[ומצרים באשור ועבדו מ]צ֯רים את אשור
  • (1QIsaa 15,32) ומצרים באשור ועבדו (1QIsaa 16,1) את אשור
  • (1Q8 8a,5) ו]מצרים באשור ועבדו מצרים (1Q8 8a,6) א[ת אשור
  • (Jes 19,23) וּמִצְרַ֣יִם בְּאַשּׁ֑וּר וְעָבְד֥וּ מִצְרַ֖יִם אֶת־ אַשּֽׁוּר׃ ס
35[ביום ההוא יהיה ]י֯שראל שלישיה למצ֯[רים ולאשור ברכה בקרב]
  • (1QIsaa 16,1) ביום ההוא יהיה ישראל שלישיה למצרים (1QIsaa 16,2) ולאשור ברכה בקרב
  • (1Q8 8a,6) ביום ההוא יהיה ישראל שלישיה למצרי]ם ולאשור ברכה בקרב
  • (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,14) [ביום ההוא יהיה ישראל שלישיה למצרים ולאשו]ר [ברכה בקרב
  • (Jes 19,24) בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִהְיֶ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ שְׁלִ֣ישִׁיָּ֔ה לְמִצְרַ֖יִם וּלְאַשּׁ֑וּר בְּרָכָ֖ה בְּקֶ֥רֶב
36[הארץ אשר ברכו יהוה צבאות ל]אמר ברוך עמי֯ מצרים ומע֯[שה ידי אשור]
  • (1QIsaa 16,2) הארץ אשר ברכו יהוה צבאות לאמור (1QIsaa 16,3) ברוך עמי מצרים ומעשה ידי אשור
  • (1Q8 8a,6) הארץ (1Q8 8a,7) אש[ר ברכו יהוה צבאות לאמר ברוך עמי מצרים ומעשה יד]י֯ אשור
  • (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,14) הארץ אשר ברכו יהוה צבאות] (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,15) [לאמר ברוך עמי מצרים ומעשה ידי אשור
  • (Jes 19,24) הָאָֽרֶץ׃ (Jes 19,25) אֲשֶׁ֧ר בֵּרֲכ֛וֹ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת לֵאמֹ֑ר בָּר֨וּךְ עַמִּ֜י מִצְרַ֗יִם וּמַעֲשֵׂ֤ה יָדַי֙ אַשּׁ֔וּר
37[ונחלתי ישראל ]
38[בשנת בא תרתן אשדודה ב]ש֯לח֯ אתו ס֯רגון מלך אשור ו֯י֯[לחם באשדוד]
  • (1QIsaa 16,4) בשנת בא תורתן אשדודה בשלח אותו סרגון מלכ אשור וילחם (1QIsaa 16,5) באשדוד
  • (1Q8 8a,8) בשנת בא תרתן אשדודה בשלח אתו סרג]ו֯ן [מ]ל[ך א]שור (1Q8 8a,9) ויל֯[חם באשדוד
  • (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,17) [בשנת בא תרתן אשדודה בשלח אתו סרגון מלך אשור וילחם באשדוד
  • (Jes 20,1) בִּשְׁנַ֨ת בֹּ֤א תַרְתָּן֙ אַשְׁדּ֔וֹדָה בִּשְׁלֹ֣ח אֹת֔וֹ סַֽרְג֖וֹן מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וַיִּלָּ֥חֶם בְּאַשְׁדּ֖וֹד
39[וילכדה בעת ההיא דבר יהוה ]ביד ישעיה בן אמוץ֯ לאמר לך ופ֯תחת֯[ השק מעל]
  • (1QIsaa 16,5) וילכודה בעת ההיא דבר יהוה ביד ישעיה בן אמוץ (1QIsaa 16,6) לאמור לך ופתחת השק מעל
  • (1Q8 8a,9) וילכדה בעת ההיא דבר יהוה ביד ישעיהו בן אמוץ לאמר לך ופתחת ]
  • (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,17) וילכדה ב]ע֯ת ההיא דב[ר יהוה] (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,18) [ביד ישעיהו בן אמוץ לאמר לך ופתחת השק מעל
  • (Jes 20,1) וַֽיִּלְכְּדָֽהּ׃ (Jes 20,2) בָּעֵ֣ת הַהִ֗יא דִּבֶּ֣ר יְהוָה֮ בְּיַ֣ד יְשַׁעְיָ֣הוּ בֶן־ אָמוֹץ֮ לֵאמֹר֒ לֵ֗ךְ וּפִתַּחְתָּ֤ הַשַּׂק֙ מֵעַ֣ל
40[מתניך ונעלך תחלץ מע]ל֯[ ]ר֯גליך ויעש כ֯ן֯ הלך ע○○ם ויח֯[ף] ויאמ[ר יהוה כאשר]
  • (1QIsaa 16,6) מתניך ונעליך תחליץ מעל רגליך ויעש (1QIsaa 16,7) כן הלוך ערום ויחף ויואמר יהוה כאשר
  • (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,18) מתניך ונעלך תחלץ מעל רגליך וי]ע֯ש כן הלוך ערם (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,19) [ויחף ויאמר יהוה כאשר
  • (Jes 20,2) מָתְנֶ֔יךָ וְנַעַלְךָ֥ תַחֲלֹ֖ץ מֵעַ֣ל רַגְלֶ֑יךָ וַיַּ֣עַשׂ כֵּ֔ן הָלֹ֖ךְ עָר֥וֹם וְיָחֵֽף׃ ס (Jes 20,3) וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה כַּאֲשֶׁ֥ר
41[הלך עבדי ישעיהו ערום] ויחף של֯[ש שנים אות ומופת ]ע֯ל[ מצרים ועל כוש כן]
  • (1QIsaa 16,7) הלכ עבדי ישעיה (1QIsaa 16,8) ערום ויחף שלוש שנים אות ומפת על מצרים ועל כוש כן
  • (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,19) הלך עבדי ישעיהו ערום ויחף שלש שנים אות ומופ]ת֯ על מצרים ועל[ כוש] (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,20) [כן
  • (Jes 20,3) הָלַ֛ךְ עַבְדִּ֥י יְשַׁעְיָ֖הוּ עָר֣וֹם וְיָחֵ֑ף שָׁלֹ֤שׁ שָׁנִים֙ א֣וֹת וּמוֹפֵ֔ת עַל־ מִצְרַ֖יִם וְעַל־ כּֽוּשׁ׃ (Jes 20,4) כֵּ֣ן
42[ינהג מלך אשור א]ת שבי֯[ מצרים ואת גלות כוש נערים וזקנים ערום ויחף וחשופי]
  • (1QIsaa 16,8) ינהג (1QIsaa 16,9) מלכ אשור את שבי מצרים ואת גולת כוש נערים וזקנים ערום (1QIsaa 16,10) ויחף וחשופי
  • (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,20) ינהג מלך אשור את שבי מצרים ואת גלות כוש נערים וזקנים ערום ויחף וח]ו֯שפי
  • (4Q60 frg. 16,1) ערם [ויחף וחשופי
  • (Jes 20,4) יִנְהַ֣ג מֶֽלֶךְ־ אַ֠שּׁוּר אֶת־ שְׁבִ֨י מִצְרַ֜יִם וְאֶת־ גָּל֥וּת כּ֛וּשׁ נְעָרִ֥ים וּזְקֵנִ֖ים עָר֣וֹם וְיָחֵ֑ף וַחֲשׂוּפַ֥י שֵׁ֖ת עֶרְוַ֥ת מִצְרָֽיִם׃
frg. 14
1[משא דו]מה אלי ק֯[רא משעיר שמר מה מלילה שמר מה מליל אמר]
  • (4Q165 frg. 5,3) קר]א משעיר שומר מה מל֯[ילה שומר מה מליל אמר
  • (1QIsaa 16,28) משא דומה אלי קרא משעיר שומר מה מליל שומר מה מליל (1QIsaa 16,29) אמר
  • (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,32) [משא דומה אלי קרא משעיר שמר מה מלילה שמר מה מליל אמר
  • (Jes 21,11) מַשָּׂ֖א דּוּמָ֑ה אֵלַי֙ קֹרֵ֣א מִשֵּׂעִ֔יר שֹׁמֵר֙ מַה־ מִלַּ֔יְלָה שֹׁמֵ֖ר מַה־ מִלֵּֽיל׃ (Jes 21,12) אָמַ֣ר
2[שמר אתה בקר וגם לילה] אם תבעיו[ן בעיו שבו אתיו ]
  • (4Q165 frg. 5,3) שומר אתה בקר וגם לילה אם תבעיון בעיו שבו אתיו
  • (1QIsaa 16,29) שומר אתה בוקר וגמ לילה אמ תבעון בעו שובו אתיו
  • (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,32) שמר אתה ב]ק֯[ר ]ו֯גם לילה אם (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,33) [תבעיון בעיו שבו אתיו
  • (Jes 21,12) שֹׁמֵ֔ר אָתָ֥ה בֹ֖קֶר וְגַם־ לָ֑יְלָה אִם־ תִּבְעָי֥וּן בְּעָ֖יוּ שֻׁ֥בוּ אֵתָֽיוּ׃ ס
3[משא ]בערב ביער [בערב תלינו ארחות דדנים לקראת]
  • (4Q165 frg. 5,3) משא] (4Q165 frg. 5,4) [בערב] ביער בערב תלינו א֯[רחות דדנים לקראת
  • (1QIsaa 16,30) משא בערב ביער בערב תלינו אורחות דודנים לקראת
  • (4Q55 frg. 10-11 i+12-14,33) משא בער]ב ביע֯[ר בערב תלינו ארחות דדנים לקר]א֯ת
  • (Jes 21,13) מַשָּׂ֖א בַּעְרָ֑ב בַּיַּ֤עַר בַּעְרַב֙ תָּלִ֔ינוּ אֹֽרְח֖וֹת דְּדָנִֽים׃ (Jes 21,14) לִקְרַ֥את
4[צמא התיו מים ישבי ארץ תימ]א בלחמו֯[ קדמו נדד ]
5-- ]○[ -- ]
frg. 15
1[ותלו עליו כל כבוד בית אביו הצאצאים והצפעו]ת כל כלי הקטן מכלי האגנות֯[ ועד כל]
  • (1QIsaa 17,32) לבית אביו ותלו עלי֯ו֯ כול כבו֯ד (כביד) (1QIsaa 18,1) בית אביו הצאצאים והצפעות כול כלי קטן מכלי האגנות (1QIsaa 18,2) ועד כול
  • (1Q8 9a,1) כבוד לבית אביו ותלו עליו כל כבוד בית אביו] (1Q8 9a,2) ה[צאצאים והצפעות כל] כלי הקטן מ֯[כלי האגנות ועד כל
  • (4Q55 frg. 11 ii+15,23) ו֯ת֯ל֯[ו עליו כל כבוד ]בית (4Q55 frg. 11 ii+15,24) [אביו ה]צ֯א֯צאים והצ֯פ֯עות כל כלי֯ ה֯קטן מכלי האגנות ו֯[עד כל
  • (Jes 22,24) וְתָל֨וּ עָלָ֜יו כֹּ֣ל ׀ כְּב֣וֹד בֵּית־ אָבִ֗יו הַצֶּֽאֱצָאִים֙ וְהַצְּפִע֔וֹת כֹּ֖ל כְּלֵ֣י הַקָּטָ֑ן מִכְּלֵי֙ הָֽאַגָּנ֔וֹת וְעַ֖ד כָּל־
2[כלי הנבלים ביום ההוא נאם יהוה צבאות תמוש היתד התקוע]ה֯ במק[ום ]נא֯מ֯ן ו֯[נגדעה ונפלה]
  • (1QIsaa 18,2) כלי הנבלים ביום ההוא נואם יהוה צבאות תמוש (1QIsaa 18,3) היתד התקועה במקום נאמן ונגדעה ונפלה ונכרת המשא
  • (1Q8 9a,2) כלי הנבלים ביום] (1Q8 9a,3) [ההוא נאם יהוה צבאות ]ת֯מוש היתד֯[ התקועה במקום נאמן ונגדעה ונפלה]
  • (4Q55 frg. 11 ii+15,24) כלי הנבל]ים ביום (4Q55 frg. 11 ii+15,25) [ההו]א נאם יהוה צבאות תמיש ה[י]ת֯ד התקועה במקום [נאמן ונגדעה ונ]פ֯לה ו[נ]כ֯ר֯ת
  • (4Q60 frg. 18,1) [ביום ההוא נ]א֯ם אדני י֯ה֯ו֯ה֯[ צבאות תמוש היתד התקועה במקום] (4Q60 frg. 18,2) [נאמן ונגדעה ו]נ֯פלה
  • (Jes 22,24) כְּלֵ֥י הַנְּבָלִֽים׃ (Jes 22,25) בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא נְאֻם֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת תָּמוּשׁ֙ הַיָּתֵ֔ד הַתְּקוּעָ֖ה בְּמָק֣וֹם נֶאֱמָ֑ן וְנִגְדְּעָ֣ה וְנָפְלָ֗ה
frg. 16 i
5[והיה כעם ככהן כעבד כאדניו כשפחה כגברתה כקונה כמוכר כמלוה כ]לו֯ו֯ה֯
  • (1QIsaa 18,29) והיה כעם ככוהן כעבד כאדוניו כשפחה (1QIsaa 18,30) כגברתה כקונה כמוכר כמלוה כלוה
  • (4Q57 frg. 9 ii+11+12 i+52,28) והיה כעם ככוהן כעבד כאדוניו כש֯[פחה] (4Q57 frg. 9 ii+11+12 i+52,29) כגברתה כקונה כמוכר כמלוה כלוה
  • (4Q60 frg. 19-20,2) והיה כעם ככהן] (4Q60 frg. 19-20,3) [כעבד כאדניו כשפחה כגברתה ]כקנה֯[ כמ]ו֯כ֯ר֯[ כמ]לוה כלוה
  • (Jes 24,2) וְהָיָ֤ה כָעָם֙ כַּכֹּהֵ֔ן כַּעֶ֙בֶד֙ כַּֽאדֹנָ֔יו כַּשִּׁפְחָ֖ה כַּגְּבִרְתָּ֑הּ כַּקּוֹנֶה֙ כַּמּוֹכֵ֔ר כַּמַּלְוֶה֙ כַּלֹּוֶ֔ה
6[כנשה כאשר נשא בו --
frg. 16a
1[הארץ ז]מרת שמענו צב֯[י ל]צד֯[יק ואמר רזי לי רזי לי אוי לי בגדים בגדו ובגד]
  • (1QIsaa 19,13) הארצ זמרת שמענו צבי לצדיק ואמר רזי לי רזי לי (1QIsaa 19,14) אוי לי בוגדים בגדו ובגד
  • (Jes 24,16) הָאָ֜רֶץ זְמִרֹ֤ת שָׁמַ֙עְנוּ֙ צְבִ֣י לַצַּדִּ֔יק וָאֹמַ֛ר רָזִי־ לִ֥י רָֽזִי־ לִ֖י א֣וֹי לִ֑י בֹּגְדִ֣ים בָּגָ֔דוּ וּבֶ֥גֶד
2[בוגדים] ב֯ג֯דו פחד ופח[ת ופח עליך יושב הארץ ]
  • (CD 4,14) פחד ופחת ופח עליך יושב הארץ _____ פשרו
  • (1QIsaa 19,14) בוגדים בגדו פחד ופחת (1QIsaa 19,15) ופח עליך יושב הארצ
  • (Jes 24,16) בּוֹגְדִ֖ים בָּגָֽדוּ׃ (Jes 24,17) פַּ֥חַד וָפַ֖חַת וָפָ֑ח עָלֶ֖יךָ יוֹשֵׁ֥ב הָאָֽרֶץ׃
frg. 16 ii+17-20+20a
1○[ -- ביום]
2ההוא[ יושר השיר הזה בארץ יהודה עיר עז לנו ישועה ישית חומות וחל פתחו שערים ויבא]
  • (1QIsaa 20,13) ההוא ישיר השיר הזואת בארצ יהודה עיר עוז לנו (1QIsaa 20,14) ישועה ישית חומות וחל פתחו שעריך ויבוא
  • (1Q8 10,1) ההוא י]ו֯שר השירה הזאת באר֯[ץ] (1Q8 10,2) [יהודה עיר עז לנו ישועה ישית חומות וחל פת]ח֯ו שערים ויבאו
  • (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,27) ההוא יושר השיר ה֯[זה ]ב֯א֯רץ יהודה֯[ עיר עז] (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,28) [לנו ישוע]ה ישית חומותיה וחילה (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,29) [פתחו שערים וי]בוא֯[
  • (Jes 26,1) הַה֔וּא יוּשַׁ֥ר הַשִּׁיר־ הַזֶּ֖ה בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֑ה עִ֣יר עָז־ לָ֔נוּ יְשׁוּעָ֥ה יָשִׁ֖ית חוֹמ֥וֹת וָחֵֽל׃ (Jes 26,2) פִּתְח֖וּ שְׁעָרִ֑ים וְיָבֹ֥א
3גוי צדי[ק שמר אמנים יצר סמוך תצר שלום שלום כי בך בטוח בטחו ביהוה עדי עד]
  • (1QIsaa 20,14) גוי צדיק שומר (1QIsaa 20,15) אמונים יצר סמוך תצר שלום שלום כי בכה בטחו ביהוה (1QIsaa 20,16) עדי עד
  • (1Q8 10,3) [גוי צדיק שמר אמנים יצר סמוך תצר ש]ל֯ו֯ם שלום כי בך בטוח (1Q8 10,4) [בטחו ביהוה עדי עד
  • (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,29) ג]וי צדיק שומר אמונים יצר֯ סמ[וך תצר] (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,30) [שלום שלום כיא] בכה֯[ בט]וח בטחו ביהוה עו○○ ע֯ד
  • (Jes 26,2) גוֹי־ צַדִּ֖יק שֹׁמֵ֥ר אֱמֻנִֽים׃ (Jes 26,3) יֵ֣צֶר סָמ֔וּךְ תִּצֹּ֖ר שָׁל֣וֹם ׀ שָׁל֑וֹם כִּ֥י בְךָ֖ בָּטֽוּחַ׃ (Jes 26,4) בִּטְח֥וּ בַֽיהוָ֖ה עֲדֵי־ עַ֑ד
4כי ביה א[דני צור עולמי]ם כי השח י[שבי מרום קריה נשגבה ישפילנה ישפילה]
5[עד ארץ יגיענה -- ]○[ -- -- ]○○[ -- רגלי עני פעמי דלים ארח לצדי]ק מ֯[ישרי]ם
  • (1QIsaa 20,17) עדי ארצ יגיענה עדי עפר תרמסנה רגלי (1QIsaa 20,18) עניים פעמי דלים אורח לצדיק מישרים
  • (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,32) עד ארץ י]ג֯יענה עד עפר תרמסינה רגל֯[ רגלי עני פעמי] (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,33) [דלים ארח ]לצדיק מישיר[ים
  • (Jes 26,5) עַד־ אֶ֔רֶץ יַגִּיעֶ֖נָּה עַד־ עָפָֽר׃ (Jes 26,6) תִּרְמְסֶ֖נָּה רָ֑גֶל רַגְלֵ֥י עָנִ֖י פַּעֲמֵ֥י דַלִּֽים׃ (Jes 26,7) אֹ֥רַח לַצַּדִּ֖יק מֵֽישָׁרִ֑ים
6י[שר מעגל צדיק תפלס אף ארח משפטיך יהוה קוינוך לשמך ולזכרך ת]אות נפשי
  • (1QIsaa 20,18) ישר מעגל צדק תפלט (1QIsaa 20,19) אפ אורח משפטיך יהוה קוינו לשמך ולתורתך תאית נפש
  • (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,33) יש]רו מעגל צדק[ תפלס אף ארח] (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,34) [משפטיך ]י֯הוה קו֯י֯נ֯[וכה לשמך ]ו֯לזכרכ[ה תאו]ת נפ[ש
  • (Jes 26,7) יָשָׁ֕ר מַעְגַּ֥ל צַדִּ֖יק תְּפַלֵּֽס׃ (Jes 26,8) אַ֣ף אֹ֧רַח מִשְׁפָּטֶ֛יךָ יְהוָ֖ה קִוִּינ֑וּךָ לְשִׁמְךָ֥ וּֽלְזִכְרְךָ֖ תַּאֲוַת־ נָֽפֶשׁ׃
7[נפשי אויתיך בלילה אף רוחי בקרבי אשחרך כי כאשר משפטיך לא]רץ צדק למדו
  • (1QIsaa 20,20) נפשי אויתיכ בלילה אפ רוחי בקרבי אשחרכה כי כאשר משפטיך (1QIsaa 20,21) לארצ צדק למדו
  • (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,34) נפשי אויתיך] (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,35) [בלילה אף ר]ו֯חי֯[ ]ב֯ק֯[רבי אשחרכ]ה כ֯[יא כאשר משפטיך לארץ צדק] (4Q57 frg. 12 ii+14-15+53,36) [למדו
  • (Jes 26,9) נַפְשִׁ֤י אִוִּיתִ֙יךָ֙ בַּלַּ֔יְלָה אַף־ רוּחִ֥י בְקִרְבִּ֖י אֲשַֽׁחֲרֶ֑ךָּ כִּ֞י כַּאֲשֶׁ֤ר מִשְׁפָּטֶ֙יךָ֙ לָאָ֔רֶץ צֶ֥דֶק לָמְד֖וּ
8יש[בי תבל יחן רשע בל למד צדק בארץ נכח]ות יעו[ל ובל יראה גאות יה]וה יהוה רומה
  • (1QIsaa 20,21) יושבי תבל יחון רשע בל למד צדק בארצ (1QIsaa 20,22) נכוחות יעיל ובל יראה גאות יהוה (1QIsaa 20,23) יהוה רמה
  • (Jes 26,9) יֹשְׁבֵ֥י תֵבֵֽל׃ (Jes 26,10) יֻחַ֤ן רָשָׁע֙ בַּל־ לָמַ֣ד צֶ֔דֶק בְּאֶ֥רֶץ נְכֹח֖וֹת יְעַוֵּ֑ל וּבַל־ יִרְאֶ֖ה גֵּא֥וּת יְהוָֽה׃ ס (Jes 26,11) יְהוָ֛ה רָ֥מָה
9ידך ב[ל יחזיון יחזו ויבשו קנאת עם א]ף֯ אש צריך תא[כלם יהוה ]תשפט שלום לנו
  • (1QIsaa 20,23) ידכה בל יחזיון ויחזו ויבושו קנאת העם אפ (1QIsaa 20,24) אש צריך תאכלם יהוה תשפוט שלום לנו
  • (Jes 26,11) יָדְךָ֖ בַּל־ יֶחֱזָי֑וּן יֶחֱז֤וּ וְיֵבֹ֙שׁוּ֙ קִנְאַת־ עָ֔ם אַף־ אֵ֖שׁ צָרֶ֥יךָ תֹאכְלֵֽם׃ ס (Jes 26,12) יְהוָ֕ה תִּשְׁפֹּ֥ת שָׁל֖וֹם לָ֑נוּ
10כי ג[ם כל מעשינו פעלת לנו יהוה ]אלהינו בעלנו אדני[ם זולתך לב]ד֯ בך נזכיר שמך
  • (1QIsaa 20,24) כי גמ כול מעשינו (1QIsaa 20,25) פעלתה לנו יהוה אלוהינו בעלונו אדונים זולתך (1QIsaa 20,26) לבד בך נזכור שמכ
  • (Jes 26,12) כִּ֛י גַּ֥ם כָּֽל־ מַעֲשֵׂ֖ינוּ פָּעַ֥לְתָּ לָּֽנוּ׃ (Jes 26,13) יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ בְּעָל֥וּנוּ אֲדֹנִ֖ים זֽוּלָתֶ֑ךָ לְבַד־ בְּךָ֖ נַזְכִּ֥יר שְׁמֶֽךָ׃
11[מתים בל יחיו רפאים בל יקמו ל]כן פקדת ותשמידם ו[תאבד כל זכר ]למו יספת לגוי
  • (1QIsaa 20,26) מיתים בל יחיו ורפאים בל יקומו לכן (1QIsaa 20,27) פקדת ותשמידם ותאסר כול זכר למו יספת לגוי
  • (Jes 26,14) מֵתִים֙ בַּל־ יִחְי֔וּ רְפָאִ֖ים בַּל־ יָקֻ֑מוּ לָכֵ֤ן פָּקַ֙דְתָּ֙ וַתַּשְׁמִידֵ֔ם וַתְּאַבֵּ֥ד כָּל־ זֵ֖כֶר לָֽמוֹ׃ (Jes 26,15) יָסַ֤פְתָּ לַגּוֹי֙
12[יהוה יספת לגוי נכבדת רחקת כל ]ק֯צוי ארץ י֯ה֯[וה בצר פקדוך ]צקון לחש
  • (1QIsaa 20,27) יהוה (1QIsaa 20,28) יספתה לגוי נכבדת רחקת כול קצוי ארצ (1QIsaa 20,29) יהוה בצר פקדוך צקון לחשו
  • (Jes 26,15) יְהוָ֔ה יָסַ֥פְתָּ לַגּ֖וֹי נִכְבָּ֑דְתָּ רִחַ֖קְתָּ כָּל־ קַצְוֵי־ אָֽרֶץ׃ (Jes 26,16) יְהוָ֖ה בַּצַּ֣ר פְּקָד֑וּךָ צָק֣וּן לַ֔חַשׁ
13[מוסרך למו כמו הרה תקריב ללדת תחיל תזעק בחבליה כן היינו מפנ]יך יהוה
  • (1QIsaa 20,29) מוסריך למו כמו הרה תקריב (1QIsaa 20,30) ללדת תחיל תזעק בחבליה כן היינו מפניך יהוה
  • (Jes 26,16) מוּסָרְךָ֖ לָֽמוֹ׃ (Jes 26,17) כְּמ֤וֹ הָרָה֙ תַּקְרִ֣יב לָלֶ֔דֶת תָּחִ֥יל תִּזְעַ֖ק בַּחֲבָלֶ֑יהָ כֵּ֛ן הָיִ֥ינוּ מִפָּנֶ֖יךָ יְהוָֽה׃
14[הרינו חלנו כמו ילדנו רוח ישועת בל נעשה ארץ ובל יפלו ישבי תבל ]יחיו
  • (1QIsaa 20,30) הרינו חלנו (1QIsaa 20,31) כמו ילדנו רוח ישועתך בל נעשה ארצ ובל יפולו יושבי תבל (1QIsaa 21,1) יחיו
  • (Jes 26,18) הָרִ֣ינוּ חַ֔לְנוּ כְּמ֖וֹ יָלַ֣דְנוּ ר֑וּחַ יְשׁוּעֹת֙ בַּל־ נַ֣עֲשֶׂה אֶ֔רֶץ וּבַֽל־ יִפְּל֖וּ יֹשְׁבֵ֥י תֵבֵֽל׃ (Jes 26,19) יִֽחְי֣וּ
15מתיך נבלתי יקו›מו‹ן הקיצו֯ [ורננו שכני עפר כי טל אורת טלך וארץ רפאים תפיל לך]
  • (1QIsaa 21,1) מיתיך נבלתי יקומון יקיצו וירננו שוכני עפר (1QIsaa 21,2) כי טל אורות טלכ וארצ רפאים תפיל (1QIsaa 21,3) לכ
  • (Jes 26,19) מֵתֶ֔יךָ נְבֵלָתִ֖י יְקוּמ֑וּן הָקִ֨יצוּ וְרַנְּנ֜וּ שֹׁכְנֵ֣י עָפָ֗ר כִּ֣י טַ֤ל אוֹרֹת֙ טַלֶּ֔ךָ וָאָ֖רֶץ רְפָאִ֥ים תַּפִּֽיל׃ ס (Jes 26,20) לֵ֤ךְ
16עמי [ב]א֯ בחדריך וסגר דלת֯[יך בעדך חבי כמעט רגע עד יעבור זעם כי הנה יהוה יצא]
  • (1QIsaa 21,3) עמי בא בחדריך וסגר דלתיך בעדכ חבו כמעט רגע (1QIsaa 21,4) עד יעבור זעם כי יהוה יצא
  • (Jes 26,20) עַמִּי֙ בֹּ֣א בַחֲדָרֶ֔יךָ וּֽסְגֹ֥ר דלתיך (דְּלָתְךָ֖) בַּעֲדֶ֑ךָ חֲבִ֥י כִמְעַט־ רֶ֖גַע עַד־ יעבור־ (יַעֲבָר־) זָֽעַם׃ (Jes 26,21) כִּֽי־ הִנֵּ֤ה יְהוָה֙ יֹצֵ֣א
17[ממקומו ]ל֯[פק]ד֯ ע֯ו֯ן ישב הארץ עליו [וגלתה הארץ את דמיה ולא תכסה עוד על הרוגיה ]
  • (1QIsaa 21,4) ממקומו לפקוד עוון יושב (1QIsaa 21,5) הארצ עליו וגלתה הארצ את דמיה ולוא תכסה עוד על (1QIsaa 21,6) הרוגיה
  • (Jes 26,21) מִמְּקוֹמ֔וֹ לִפְקֹ֛ד עֲוֺ֥ן יֹֽשֵׁב־ הָאָ֖רֶץ עָלָ֑יו וְגִלְּתָ֤ה הָאָ֙רֶץ֙ אֶת־ דָּמֶ֔יהָ וְלֹֽא־ תְכַסֶּ֥ה ע֖וֹד עַל־ הֲרוּגֶֽיהָ׃ ס
18]ב֯י֯ו֯מ ה֯[הוא יפקד יהוה בחרבו הקשה והגדולה והחזקה]
  • (1QIsaa 21,7) ביום ההוא יפקוד יהוה בחרבו הקשה והגדולה (1QIsaa 21,8) והחזקה
  • (4Q60 frg. 21,1) [ביום ההוא יפקד יהוה בחרבו הקשה והגדולה ו]ה֯חזקה
  • (Jes 27,1) בַּיּ֣וֹם הַה֡וּא יִפְקֹ֣ד יְהוָה֩ בְּחַרְב֨וֹ הַקָּשָׁ֜ה וְהַגְּדוֹלָ֣ה וְהֽ͏ַחֲזָקָ֗ה
19[על לויתן נחש ברח וע]ל לוית[ן נחש עקלתון והרג את התנין אשר בים ]
  • (1QIsaa 21,8) על לויתן נחש בורח ועל לויתן נחש עקלתון והרג (1QIsaa 21,9) את התנין אשר בים
  • (4Q60 frg. 21,1) ע֯[ל לויתן נחש] (4Q60 frg. 21,2) [ברח ועל לויתן נחש עקלתון והרג את התנין ]א֯שר[ בים -- ]
  • (Jes 27,1) עַ֤ל לִוְיָתָן֙ נָחָ֣שׁ בָּרִ֔חַ וְעַל֙ לִוְיָתָ֔ן נָחָ֖שׁ עֲקַלָּת֑וֹן וְהָרַ֥ג אֶת־ הַתַּנִּ֖ין אֲשֶׁ֥ר בַּיָּֽם׃ ס
frg. 21
1[יהיה שם אריה ופריץ חי]ות בל יעלנה לא ת[מצא שם והלכו גאולים ]
  • (1QIsaa 28,25) לוא יתעו לוא יהיה שמה אריה ופריצ חיות בל לוא (1QIsaa 28,26) יעלנה ולוא ימצא שם והלכו גאולים
  • (Jes 35,9) יִהְיֶ֨ה שָׁ֜ם אַרְיֵ֗ה וּפְרִ֤יץ חַיּוֹת֙ בַּֽל־ יַעֲלֶ֔נָּה לֹ֥א תִמָּצֵ֖א שָׁ֑ם וְהָלְכ֖וּ גְּאוּלִֽים׃
2[ופדויי יהוה ישבון ובאו ציון ברנה ושמחת] עולם על ראשם ששון ושמח[ה ישיגו ונסו]
  • (1QIsaa 28,26) ופדויי יהוה ישובו ובאו ציון ברונה ושמחת (1QIsaa 28,27) עולם על ראושם ששון ושמחה ישיגו בה ונס (1QIsaa 42,26) ופזורי יהוה ישובו ובאו ציון ברונה ושמחת עולם על רואשיהמה (1QIsaa 42,27) ששון ושמחה ישיגו ונס
  • (4Q57 frg. 33-35+55-57,4) [ופדויי יהוה] (4Q57 frg. 33-35+55-57,5) [ישובון ובאו ]צ֯יון [ברנה ושמחת עולם ת]ה֯יה על ר[אשמה ששון] (4Q57 frg. 33-35+55-57,6) [ושמחה ישי]ג֯ון ו[נס
  • (Jes 35,10) וּפְדוּיֵ֨י יְהוָ֜ה יְשֻׁב֗וּן וּבָ֤אוּ צִיּוֹן֙ בְּרִנָּ֔ה וְשִׂמְחַ֥ת עוֹלָ֖ם עַל־ רֹאשָׁ֑ם שָׂשׂ֤וֹן וְשִׂמְחָה֙ יַשִּׂ֔יגוּ וְנָ֖סוּ יָג֥וֹן וַאֲנָחָֽה׃ פ (Jes 51,11) וּפְדוּיֵ֨י יְהוָ֜ה יְשׁוּב֗וּן וּבָ֤אוּ צִיּוֹן֙ בְּרִנָּ֔ה וְשִׂמְחַ֥ת עוֹלָ֖ם עַל־ רֹאשָׁ֑ם שָׂשׂ֤וֹן וְשִׂמְחָה֙ יַשִּׂיג֔וּן נָ֖סוּ
3[יגון ואנחה ]
4[ויהי בארבע עשרה שנה למ]ל֯ך֯ חזקיהו עלה סנחריב מל[ך אשור על כל ערי יהודה]
  • (1QIsaa 28,28) ויהי בארבע עשרה שנה למלכ חזקיה עלה סנחריב מלכ אשור על כול ערי יהודה
  • (2 Kön 18,13) וּבְאַרְבַּע֩ עֶשְׂרֵ֨ה שָׁנָ֜ה לַמֶּ֣לֶךְ חִזְקִיָּ֗ה עָלָ֞ה סַנְחֵרִ֤יב מֶֽלֶךְ־ אַשּׁוּר֙ עַ֣ל כָּל־ עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה
  • (Jes 36,1) וַיְהִ֡י בְּאַרְבַּע֩ עֶשְׂרֵ֨ה שָׁנָ֜ה לַמֶּ֣לֶךְ חִזְקִיָּ֗הוּ עָלָ֞ה סַנְחֵרִ֤יב מֶֽלֶךְ־ אַשּׁוּר֙ עַ֣ל כָּל־ עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה
  • (2 Chron 32,1) בָּ֖א סַנְחֵרִ֣יב מֶֽלֶךְ־ אַשּׁ֑וּר וַיָּבֹ֣א בִֽיהוּדָ֗ה וַיִּ֙חַן֙ עַל־ הֶעָרִ֣ים
5[הבצרות ויתפשם וישלח מלך א]ש֯ור את רב שקה מלכיש י[רושלמה אל המלך]
  • (1QIsaa 28,29) הבצורות ויתפושם וישלח מלך אשו את רב שקה מלכיש ירושלים אל המלך
  • (2 Kön 18,13) הַבְּצֻר֖וֹת וַֽיִּתְפְּשֵֽׂם׃ (2 Kön 18,17) וַיִּשְׁלַ֣ח מֶֽלֶךְ־ אַשּׁ֡וּר אֶת־ רַב־ שָׁקֵ֨ה מִן־ לָכִ֜ישׁ אֶל־ הַמֶּ֧לֶךְ חִזְקִיָּ֛הוּ בְּחֵ֥יל כָּבֵ֖ד יְרוּשָׁלָ֑͏ִם
  • (Jes 36,1) הַבְּצֻר֖וֹת וַֽיִּתְפְּשֵֽׂם׃ (Jes 36,2) וַיִּשְׁלַ֣ח מֶֽלֶךְ־ אַשּׁ֣וּר ׀ אֶת־ רַב־ שָׁקֵ֨ה מִלָּכִ֧ישׁ יְרוּשָׁלַ֛͏ְמָה אֶל־ הַמֶּ֥לֶךְ
  • (2 Chron 32,1) הַבְּצֻר֔וֹת (2 Chron 32,9) שָׁ֠לַח סַנְחֵרִ֨יב מֶֽלֶךְ־ אַשּׁ֤וּר עֲבָדָיו֙ יְר֣וּשָׁלַ֔יְמָה וְהוּא֙ עַל־ לָכִ֔ישׁ וְכָל־ מֶמְשַׁלְתּ֖וֹ עִמּ֑וֹ עַל־ יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙ מֶ֣לֶךְ
6[חזקיהו בחיל כבד ויעמד בתעלת הב]ר֯כה העליונה[ במסלת שדה כובס ]
  • (1QIsaa 28,30) חזקיה בחיל כבד מאודה ויעמוד בתעלת הברכה העליונה במסלת שדי כובס
  • (2 Kön 18,17) חִזְקִיָּ֛הוּ בְּחֵ֥יל כָּבֵ֖ד וַיַּֽעַמְדוּ֙ בִּתְעָלַת֙ הַבְּרֵכָ֣ה הָֽעֶלְיוֹנָ֔ה אֲשֶׁ֕ר בִּמְסִלַּ֖ת שְׂדֵ֥ה כוֹבֵֽס׃
  • (Jes 36,2) חִזְקִיָּ֖הוּ בְּחֵ֣יל כָּבֵ֑ד וַֽיַּעֲמֹ֗ד בִּתְעָלַת֙ הַבְּרֵכָ֣ה הָעֶלְיוֹנָ֔ה בִּמְסִלַּ֖ת שְׂדֵ֥ה כוֹבֵֽס׃
  • (2 Chron 32,9) יְחִזְקִיָּ֙הוּ֙
7-- ]○○○[ -- ]
frg. 22-23
1[עלה באזני ושמתי חחי בא]פ֯ך[ ו]מ֯ת֯גי בשפתי[ך והשיבתיך בדרך אשר באת בה]
  • (1QIsaa 31,7) עלה באוזני ושמתי חחי באפכה ומתגי (1QIsaa 31,8) בשפאותיכה והשיבותיכה בדרך אשר בתה בה
  • (2 Kön 19,28) עָלָ֣ה בְאָזְנָ֑י וְשַׂמְתִּ֨י חַחִ֜י בְּאַפֶּ֗ךָ וּמִתְגִּי֙ בִּשְׂפָתֶ֔יךָ וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁר־ בָּ֥אתָ בָּֽהּ׃
  • (Jes 37,29) עָלָ֣ה בְאָזְנָ֑י וְשַׂמְתִּ֨י חַחִ֜י בְּאַפֶּ֗ךָ וּמִתְגִּי֙ בִּשְׂפָתֶ֔יךָ וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔יךָ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁר־ בָּ֥אתָ בָּֽהּ׃
2[וזה לך האות ]אכל השנה ספיח ובשנה[ השנית שחיס ובשנה השלישית זרעו]
  • (4Q177 frg. 5-6,2) אכול השנה שפ[יח
  • (1QIsaa 31,8) וזה לכה האות אכולו (1QIsaa 31,9) השנה ספיח ובשנה השנית שעיס ובשנה השלישית זרעו
  • (2 Kön 19,29) וְזֶה־ לְּךָ֣ הָא֔וֹת אָכ֤וֹל הַשָּׁנָה֙ סָפִ֔יחַ וּבַשָּׁנָ֥ה הַשֵּׁנִ֖ית סָחִ֑ישׁ וּבַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁלִישִׁ֗ית זִרְע֧וּ
  • (Jes 37,30) וְזֶה־ לְּךָ֣ הָא֔וֹת אָכ֤וֹל הַשָּׁנָה֙ סָפִ֔יחַ וּבַשָּׁנָ֥ה הַשֵּׁנִ֖ית שָׁחִ֑יס וּבַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁלִישִׁ֗ית זִרְע֧וּ
3[וקצרו ונט]עו כר[מים ו]אכול ויספ[ה פליטת בית יהודה הנשארה]
  • (1QIsaa 31,9) וקצורו ונטוע (1QIsaa 31,10) כרמים ואכולו פרים ואספה והנמצא
  • (2 Kön 19,29) וְקִצְר֛וּ וְנִטְע֥וּ כְרָמִ֖ים וְאִכְל֥וּ פִרְיָֽם׃ (2 Kön 19,30) וְיָ֨סְפָ֜ה פְּלֵיטַ֧ת בֵּית־ יְהוּדָ֛ה הַנִּשְׁאָרָ֖ה
  • (Jes 37,30) וְקִצְר֛וּ וְנִטְע֥וּ כְרָמִ֖ים ואכול (וְאִכְל֥וּ) פִרְיָֽם׃ (Jes 37,31) וְיָ֨סְפָ֜ה פְּלֵיטַ֧ת בֵּית־ יְהוּדָ֛ה הַנִּשְׁאָרָ֖ה
4[שרש למטה וע]ש֯ה פרי למעלה כי מירושלם תצא שארית
  • (1QIsaa 31,10) שורש למטה ועשה פרי מעלה כיא (1QIsaa 31,11) מציון תצא שארית ופליטא מירושלים
  • (2 Kön 19,30) שֹׁ֣רֶשׁ לְמָ֑טָּה וְעָשָׂ֥ה פְרִ֖י לְמָֽעְלָה׃ (2 Kön 19,31) כִּ֤י מִירוּשָׁלִַ֙ם֙ תֵּצֵ֣א שְׁאֵרִ֔ית
  • (Jes 37,31) שֹׁ֣רֶשׁ לְמָ֑טָּה וְעָשָׂ֥ה פְרִ֖י לְמָֽעְלָה׃ (Jes 37,32) כִּ֤י מִירֽוּשָׁלִַ֙ם֙ תֵּצֵ֣א שְׁאֵרִ֔ית
5[ופליטה מהר ציון קנאת יהוה] צבאות תעשה זאת[ ]
  • (1QIsaa 31,11) ופליטא מירושלים קנאת יהוה צבאות תעשה זואת
  • (2 Kön 19,31) וּפְלֵיטָ֖ה מֵהַ֣ר צִיּ֑וֹן קִנְאַ֛ת יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת תַּֽעֲשֶׂה־ זֹּֽאת׃ ס
  • (Jes 37,32) וּפְלֵיטָ֖ה מֵהַ֣ר צִיּ֑וֹן קִנְאַ֛ת יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת תַּֽעֲשֶׂה־ זֹּֽאת׃ ס
frg. 24-25
1○○[ -- ]
2בעת ההיא ש֯[לח מרדך בלאדן בן בלאדן מלך בבל ספרים ומנחה אל חזקיהו]
  • (1QIsaa 32,15) בעת ההיא שלח מרודך בלאדון בן בלאדון מלך בבל ספרים ומנחה אל (1QIsaa 32,16) יחוזקיה
  • (1Q8 16,11) בעת ההיא שלח מרדך בלאדן ב[ן בלאדן מלך בבל ספרים ומנחה א]ל חזקיהו
  • (2 Kön 20,12) בָּעֵ֣ת הַהִ֡יא שָׁלַ֡ח בְּרֹאדַ֣ךְ בַּ֠לְאֲדָן בֶּֽן־ בַּלְאֲדָ֧ן מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֛ל סְפָרִ֥ים וּמִנְחָ֖ה אֶל־ חִזְקִיָּ֑הוּ
  • (Jes 39,1) בָּעֵ֣ת הַהִ֡וא שָׁלַ֡ח מְרֹדַ֣ךְ בַּ֠לְאֲדָן בֶּֽן־ בַּלְאֲדָ֧ן מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֛ל סְפָרִ֥ים וּמִנְחָ֖ה אֶל־ חִזְקִיָּ֑הוּ
3כי שמע כי חל[ה ויחזק וישמח עליהם חזקיהו ויראם את בית נכתה נכתו את הכסף]
  • (1QIsaa 32,16) וישמע כיא חלה ויחיה וישמח עליהמה יחוזקיה ויראמ (1QIsaa 32,17) את כול בית נכתיו את הכסף
  • (1Q8 16,12) וישמע֯ כי חלה ויחזק וישמח ע[ליהם חזקיהו ויראם את בית נכתה א]ת֯ הכסף֯
  • (2 Kön 20,12) כִּ֣י שָׁמַ֔ע כִּ֥י חָלָ֖ה חִזְקִיָּֽהוּ׃ (2 Kön 20,13) וַיִּשְׁמַ֣ע עֲלֵיהֶם֮ חִזְקִיָּהוּ֒ וַיַּרְאֵ֣ם אֶת־ כָּל־ בֵּ֣ית נְכֹתֹ֡ה אֶת־ הַכֶּסֶף֩
  • (Jes 39,1) וַיִּשְׁמַ֕ע כִּ֥י חָלָ֖ה וֽ͏ַיֶּחֱזָֽק׃ (Jes 39,2) וַיִּשְׂמַ֣ח עֲלֵיהֶם֮ חִזְקִיָּהוּ֒ וַיַּרְאֵ֣ם אֶת־ בֵּ֣ית נכתה (נְכֹת֡וֹ) אֶת־ הַכֶּסֶף֩
4ואת הזהב[ ואת הבשמים ואת השמן הטוב ואת כל בית כליו ואת כל אשר נמצא]
  • (1QIsaa 32,17) ואת הזהב ואת הבשמים ואת השמן הטוב (1QIsaa 32,18) ואת כול בית כליו ואת כול אשר נמצא
  • (1Q8 16,13) ואת הזהב ואת הבשמי֯ם ואת [השמן הטוב ואת כל בית כליו ואת כל אשר נמצא]
  • (2 Kön 20,13) וְאֶת־ הַזָּהָ֨ב וְאֶת־ הַבְּשָׂמִ֜ים וְאֵ֣ת ׀ שֶׁ֣מֶן הַטּ֗וֹב וְאֵת֙ בֵּ֣ית כֵּלָ֔יו וְאֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר נִמְצָ֖א
  • (Jes 39,2) וְאֶת־ הַזָּהָ֨ב וְאֶת־ הַבְּשָׂמִ֜ים וְאֵ֣ת ׀ הַשֶּׁ֣מֶן הַטּ֗וֹב וְאֵת֙ כָּל־ בֵּ֣ית כֵּלָ֔יו וְאֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר נִמְצָ֖א
5באצרתיו[ לא היה דבר אשר לא הראם חזקיהו בביתו ובכל ממשלתו]
  • (1QIsaa 32,18) באוצרותיו לוא היה דבר אשר לוא (1QIsaa 32,19) הראם יחוזקיה בביתו ובכול ממלכתו
  • (1Q8 16,14) [בא]צרת֯יו לא היה דבר אשר֯[ לא הראם חזקיהו בביתו ובכל ממשלתו ]
  • (2 Kön 20,13) בְּאֽוֹצְרֹתָ֑יו לֹֽא־ הָיָ֣ה דָבָ֗ר אֲ֠שֶׁר לֹֽא־ הֶרְאָ֧ם חִזְקִיָּ֛הוּ בְּבֵית֖וֹ וּבְכָל־ מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃
  • (Jes 39,2) בְּאֹֽצְרֹתָ֑יו לֹֽא־ הָיָ֣ה דָבָ֗ר אֲ֠שֶׁר לֹֽא־ הֶרְאָ֧ם חִזְקִיָּ֛הוּ בְּבֵית֖וֹ וּבְכָל־ מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃
6ויבא֯[ ]ישעיהו הנ[ביא אל המלך חזקיהו ויאמר אליו מה אמרו האנשים האלה]
  • (1QIsaa 32,20) ויבוא ישעיה הנביא אל המלך יחוזקיה ויואמר אליו מה אמרו האנשים (1QIsaa 32,21) האלה
  • (1Q8 16,15) ויבוא ישעיהו הנביא[ אל המלך חזקיהו ויאמר אליו מה אמרו האנשים] (1Q8 16,16) [ה]א֯לה
  • (2 Kön 20,14) וַיָּבֹא֙ יְשַֽׁעְיָ֣הוּ הַנָּבִ֔יא אֶל־ הַמֶּ֖לֶךְ חִזְקִיָּ֑הוּ וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו מָ֥ה אָמְר֣וּ ׀ הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵ֗לֶּה
  • (Jes 39,3) וַיָּבֹא֙ יְשַׁעְיָ֣הוּ הַנָּבִ֔יא אֶל־ הַמֶּ֖לֶךְ חִזְקִיָּ֑הוּ וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו מָ֥ה אָמְר֣וּ ׀ הָאֲנָשִׁ֣ים הָאֵ֗לֶּה
7[ומא]י֯ן יבאו אליך ו֯[יאמר חזקיהו מארץ רחוקה באו אלי מבבל ויאמר]
  • (1QIsaa 32,21) ומאין יבואו אליכה ויואמר יחוזקיה מארץ רחוקה באו אלי מבבל (1QIsaa 32,22) ויואמר
  • (1Q8 16,16) ומ֯אין יבאו א֯לי֯ך֯ ○[אמר חזקיהו מארץ רחוקה באו אלי מבבל ויאמר]
  • (2 Kön 20,14) וּמֵאַ֙יִן֙ יָבֹ֣אוּ אֵלֶ֔יךָ וַיֹּ֙אמֶר֙ חִזְקִיָּ֔הוּ מֵאֶ֧רֶץ רְחוֹקָ֛ה בָּ֖אוּ מִבָּבֶֽל׃ (2 Kön 20,15) וַיֹּ֕אמֶר
  • (Jes 39,3) וּמֵאַ֙יִן֙ יָבֹ֣אוּ אֵלֶ֔יךָ וַיֹּ֙אמֶר֙ חִזְקִיָּ֔הוּ מֵאֶ֧רֶץ רְחוֹקָ֛ה בָּ֥אוּ אֵלַ֖י מִבָּבֶֽל׃ (Jes 39,4) וַיֹּ֕אמֶר
8[מה ר]א֯ו בביתך ו[יאמר חזקיהו את כל אשר בביתי ראו לא היה דבר אשר לא]
  • (1QIsaa 32,22) מה ראו בביתכה ויואמר יחוזקיה את כול אשר בביתי ראו לוא היה (1QIsaa 32,23) דבר אשר לוא
  • (1Q8 16,17) [מ]ה֯ ראו ב֯ב֯י֯תך וי֯אמר֯ ח֯[זקיהו את כל אשר בביתי ראו לא היה דבר אשר לא]
  • (2 Kön 20,15) מָ֥ה רָא֖וּ בְּבֵיתֶ֑ךָ וַיֹּ֣אמֶר חִזְקִיָּ֗הוּ אֵ֣ת כָּל־ אֲשֶׁ֤ר בְּבֵיתִי֙ רָא֔וּ לֹא־ הָיָ֥ה דָבָ֛ר אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־
  • (Jes 39,4) מָ֥ה רָא֖וּ בְּבֵיתֶ֑ךָ וַיֹּ֣אמֶר חִזְקִיָּ֗הוּ אֵ֣ת כָּל־ אֲשֶׁ֤ר בְּבֵיתִי֙ רָא֔וּ לֹֽא־ הָיָ֥ה דָבָ֛ר אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־
9[הראיתים באוצרתי ויאמר ישעיהו אל חזקיהו ]שמע דב[ר יהוה צבאות הנה ימים]
  • (1QIsaa 32,23) הראיתים באוצרותי (1QIsaa 32,24) ויואמר ישעיה אל יחוזקיה שמע דבר יהוה צבאות הנה ימים
  • (1Q8 16,18) [הר]א֯י֯ת֯ם ב֯אצר○○○ ○○○מ○[ ישעיהו אל חזקיהו שמע דבר יהוה צבאות הנה] (1Q8 16,19) [י]מ֯ים ב֯○י֯ם֯
  • (2 Kön 20,15) הִרְאִיתִ֖ם בְּאֹצְרֹתָֽי׃ (2 Kön 20,16) וַיֹּ֥אמֶר יְשַׁעְיָ֖הוּ אֶל־ חִזְקִיָּ֑הוּ שְׁמַ֖ע דְּבַר־ יְהוָֽה׃ (2 Kön 20,17) הִנֵּה֮ יָמִ֣ים
  • (Jes 39,4) הִרְאִיתִ֖ים בְּאוֹצְרֹתָֽי׃ (Jes 39,5) וַיֹּ֥אמֶר יְשַׁעְיָ֖הוּ אֶל־ חִזְקִיָּ֑הוּ שְׁמַ֖ע דְּבַר־ יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃ (Jes 39,6) הִנֵּה֮ יָמִ֣ים
10[באים ונשא כל אשר בביתך ואשר] אצרו אבותיך עד ה֯[יום הז]ה֯[ בב]ל֯ה [לא יותר דבר]
  • (1QIsaa 32,24) באים (1QIsaa 32,25) ונשאו כול אשר בביתכה ואשר אצרו אבותיכה עד היום הזה בבל יבואו (1QIsaa 32,26) ולוא יותר דבר
  • (1Q8 16,19) ו֯נ֯ש֯א֯ כל א֯[שר בביתך ואשר אצרו אבתיך עד היום הזה בבל לא] (1Q8 16,20) [יות]ר֯ ד֯ב֯ר֯
  • (2 Kön 20,17) בָּאִים֒ וְנִשָּׂ֣א ׀ כָּל־ אֲשֶׁ֣ר בְּבֵיתֶ֗ךָ וַאֲשֶׁ֨ר אָצְר֧וּ אֲבֹתֶ֛יךָ עַד־ הַיּ֥וֹם הַזֶּ֖ה בָּבֶ֑לָה לֹֽא־ יִוָּתֵ֥ר דָּבָ֖ר
  • (Jes 39,6) בָּאִים֒ וְנִשָּׂ֣א ׀ כָּל־ אֲשֶׁ֣ר בְּבֵיתֶ֗ךָ וַאֲשֶׁ֨ר אָצְר֧וּ אֲבֹתֶ֛יךָ עַד־ הַיּ֥וֹם הַזֶּ֖ה בָּבֶ֑ל לֹֽא־ יִוָּתֵ֥ר דָּבָ֖ר
11[אמר יהוה ומבניך אשר יצ]או ממך אשר תוליד יקחו והיו סרי[סים]
  • (1QIsaa 32,26) אמר יהוה ומבניכה אשר יצאו ממעיכה אשר תוליד יקחו (1QIsaa 32,27) ויהיו סריסים
  • (1Q8 16,20) אמר י֯ה֯ו֯[ה ומבניך אשר יצאו ממך אשר תוליד יקחו והיו סריסים]
  • (2 Kön 20,17) אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ (2 Kön 20,18) וּמִבָּנֶ֜יךָ אֲשֶׁ֨ר יֵצְא֧וּ מִמְּךָ֛ אֲשֶׁ֥ר תּוֹלִ֖יד יקח (יִקָּ֑חוּ) וְהָיוּ֙ סָֽרִיסִ֔ים
  • (Jes 39,6) אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ (Jes 39,7) וּמִבָּנֶ֜יךָ אֲשֶׁ֨ר יֵצְא֧וּ מִמְּךָ֛ אֲשֶׁ֥ר תּוֹלִ֖יד יִקָּ֑חוּ וְהָיוּ֙ סָרִיסִ֔ים
12[בהיכל מלך בבל ויאמר חזקיהו אל י]שעיהו טוב דבר יהוה א[ש]ר֯ דברת ו֯[יאמר]
  • (1QIsaa 32,27) בהיכל מלך בבל ויואמר יחוזקיה אל ישעיה טוב (1QIsaa 32,28) דבר יהוה אשר דברתה ויואמר
  • (1Q8 16,21) [ב]ה֯י֯כל מלך בבל ו֯י֯א֯מ֯ר֯[ חזקיהו אל ישעיהו טוב דבר יהוה אשר דברת ויאמר]
  • (2 Kön 20,18) בְּהֵיכַ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ (2 Kön 20,19) וַיֹּ֤אמֶר חִזְקִיָּ֙הוּ֙ אֶֽל־ יְשַֽׁעְיָ֔הוּ ט֥וֹב דְּבַר־ יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר דִּבַּ֑רְתָּ וַיֹּ֕אמֶר הֲל֛וֹא
  • (Jes 39,7) בְּהֵיכַ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ (Jes 39,8) וַיֹּ֤אמֶר חִזְקִיָּ֙הוּ֙ אֶֽל־ יְשַׁעְיָ֔הוּ ט֥וֹב דְּבַר־ יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר דִּבַּ֑רְתָּ וַיֹּ֕אמֶר
13[כי יהיה שלום ואמת בימי ]
  • (1QIsaa 32,28) כיא יהיה שלום ואמת בימי
  • (1Q8 16,22) [כי יהיה ש]ל֯ו֯ם֯ ו֯אמ֯ת֯[ בימי ]
  • (2 Kön 20,19) אִם־ שָׁל֥וֹם וֶאֱמֶ֖ת יִהְיֶ֥ה בְיָמָֽי׃
  • (Jes 39,8) כִּ֥י יִהְיֶ֛ה שָׁל֥וֹם וֶאֱמֶ֖ת בְּיָמָֽי׃ פ
14[נחמו נחמו עמי יאמר אלה]י֯כם דברו על לב ירושלם וקרא[ו אליה כי מלאה צבאה]
  • (4Q176 frg. 1-2 i,4) תנח֯ומים֯[ -- נחמו נחמו עמי] (4Q176 frg. 1-2 i,5) יומר אלוהיכם דברו על לב ירושלים וק֯[ראו אליה כיא מלאה צבא]ה֯
  • (1QIsaa 32,29) נחמו נחמו עמי יואמר אלוהיכמה דברו על לב ירושלים וקראו אליהא (1QIsaa 33,1) כיא מלא צבאה
  • (1Q8 16,23) [נחמו נ]ח֯מו עמי יאמר[ אלהיכם דברו על לב ירושלם וקראו אליה כי מלאה] (1Q8 16,24) [צבאה
  • (Jes 40,1) נַחֲמ֥וּ נַחֲמ֖וּ עַמִּ֑י יֹאמַ֖ר אֱלֹהֵיכֶֽם׃ (Jes 40,2) דַּבְּר֞וּ עַל־ לֵ֤ב יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙ וְקִרְא֣וּ אֵלֶ֔יהָ כִּ֤י מָֽלְאָה֙ צְבָאָ֔הּ
15[כי נרצה עונה כי ]לקחה מיד יהוה כפלים בכל֯ [חטאתיה קול קורא]
  • (4Q176 frg. 1-2 i,5) כיא (4Q176 frg. 1-2 i,6) נרצה עוונה כיא לקחה מיד •••• כפלים בכול חט֯ותיהא קול קורה
  • (1QIsaa 33,1) כיא נרצא עוונה כיא לקחה מיד יהוה כפלים בכול (1QIsaa 33,2) חטאותיה קול קורא
  • (1Q8 16,24) כ]י֯ נרצה עונה [כי לקחה מיד יהוה כפלים בכל חטאתיה קול קורא
  • (Jes 40,2) כִּ֥י נִרְצָ֖ה עֲוֺנָ֑הּ כִּ֤י לָקְחָה֙ מִיַּ֣ד יְהוָ֔ה כִּפְלַ֖יִם בְּכָל־ חַטֹּאתֶֽיהָ׃ ס (Jes 40,3) ק֣וֹל קוֹרֵ֔א
16[במדבר פנו דרך יהוה] ישרו בערבה [מס]ל[ה ]לאלהינו כל גי֯א֯[ ינשא וכל הר]
  • (1QS 8,13) הנשי העול ללכת למדבר לפנות שם את דרכ הואהא (1QS 8,14) כאשר כתוב במדבר פנו דרך •••• ישרו בערבה מסלה לאלוהינו
  • (4Q176 frg. 1-2 i,7) במדבר פנו דרך •••• ישר (ישרו֯[) ב֯[ערבה] (בערבה]) מ֯סלה לאלוהי֯נ֯[ו] כול גיא ינשא (4Q176 frg. 1-2 i,8) [וכול הר
  • (4Q258 6,7) לפנות את דרך הואהא במדבר
  • (4Q259 3,4) המ֯[ד]ב֯[רה לפנות שמ]ה את דרך האמת כאש֯[ר] (4Q259 3,5) כתוב [במד]ב֯ר פ[נו דרך האמת יש]רו בערבה מסלה לאלוהינו
  • (1QIsaa 33,2) במדבר פנו דרך יהוה וישרו בערבה (1QIsaa 33,3) מסלה לאלוהינו כול גי ינשא וכול הר
  • (1Q8 16,24) במדבר] (1Q8 16,25) [פנו דרך] יהוה ישרו [בערבה מסלה לאלהינו כל גיא ינשא וכל הר וגבעה ישפלו]
  • (Jes 40,3) בַּמִּדְבָּ֕ר פַּנּ֖וּ דֶּ֣רֶךְ יְהוָ֑ה יַשְּׁרוּ֙ בָּעֲרָבָ֔ה מְסִלָּ֖ה לֵאלֹהֵֽינוּ׃ (Jes 40,4) כָּל־ גֶּיא֙ יִנָּשֵׂ֔א וְכָל־ הַ֥ר
frg. 26
1[הישב על חוג הארץ ו]י֯ש֯ב֯י֯ה כ֯ח֯ג֯ב֯י֯ם[ הנו]טה כדק שמ[ים]
  • (1QIsaa 33,21) היושב על חוג הארץ ויושביהא כחגבים הנוטה כדוק (1QIsaa 33,22) שמים
  • (Jes 40,22) הַיֹּשֵׁב֙ עַל־ ח֣וּג הָאָ֔רֶץ וְיֹשְׁבֶ֖יהָ כַּחֲגָבִ֑ים הַנּוֹטֶ֤ה כַדֹּק֙ שָׁמַ֔יִם
2[וימתחם כאהל לש]ב֯ת הנותן רזנים לאין שפטי ארץ כתהו עשה א[ף]
  • (1QIsaa 33,22) וימתחם כאוהל לשבת הנותן רוזנים לאין שופטי ארץ כתהו עשה (1QIsaa 33,23) אפ
  • (Jes 40,22) וַיִּמְתָּחֵ֥ם כָּאֹ֖הֶל לָשָֽׁבֶת׃ (Jes 40,23) הַנּוֹתֵ֥ן רוֹזְנִ֖ים לְאָ֑יִן שֹׁ֥פְטֵי אֶ֖רֶץ כַּתֹּ֥הוּ עָשָֽׂה׃ (Jes 40,24) אַ֣ף
3[בל נטעו אף בל זרעו ]א֯ף בל שרש בארץ גזעם וגם נשף בהם ויבשו
  • (1QIsaa 33,23) בל נטעו אפ בל זרעו אפ בל שרשו בארץ גזעם גמ נעשף בהמה וייבשו
  • (Jes 40,24) בַּל־ נִטָּ֗עוּ אַ֚ף בַּל־ זֹרָ֔עוּ אַ֛ף בַּל־ שֹׁרֵ֥שׁ בָּאָ֖רֶץ גִּזְעָ֑ם וְגַם־ נָשַׁ֤ף בָּהֶם֙ וַיִּבָ֔שׁוּ
4[וסערה כקש -- ]○ ואל מי תדמינני ואשוה יאמר קדוש שאו
  • (1QIsaa 33,24) וסערה כקש תשאם (1QIsaa 33,25) אל מיא תדמיוני ואשוא יואמר קדוש שאו
  • (Jes 40,24) וּסְעָרָ֖ה כַּקַּ֥שׁ תִּשָּׂאֵֽם׃ ס (Jes 40,25) וְאֶל־ מִ֥י תְדַמְּי֖וּנִי וְאֶשְׁוֶ֑ה יֹאמַ֖ר קָדֽוֹשׁ׃ (Jes 40,26) שְׂאוּ־
5[מרום עיניכם וראו מי] ב֯רא אלה המוציא במספר צבא֯[ם לכלם בשם]
  • (1QIsaa 33,25) מרום עיניכמה וראו מי ברא (1QIsaa 33,26) אלה המוציא במספר צבאמ לכולם בשמ
  • (Jes 40,26) מָר֨וֹם עֵינֵיכֶ֤ם וּרְאוּ֙ מִי־ בָרָ֣א אֵ֔לֶּה הַמּוֹצִ֥יא בְמִסְפָּ֖ר צְבָאָ֑ם לְכֻלָּם֙ בְּשֵׁ֣ם
6[יקרא מרב אונים ואמיץ כח ]איש לא נעדר --
  • (1QIsaa 33,26) יקרא מרוב אונים ואמץ כוחו (1QIsaa 33,27) ואיש לוא נעדר
  • (Jes 40,26) יִקְרָ֔א מֵרֹ֤ב אוֹנִים֙ וְאַמִּ֣יץ כֹּ֔חַ אִ֖ישׁ לֹ֥א נֶעְדָּֽר׃ ס
frg. 27a
1 (Add PAM-43.677-39,1) [-- ]רעהו [--]
2 (Add PAM-43.677-39,2) [-- ]פעם א[מר --]
3 (Add PAM-43.677-39,3) [-- ]○[ --]
frg. 27
1-- ]○[ -- ]
2[ואתה ישראל עבדי יעקב א]שר בחרתיך זרע אברהם א֯[הבי אשר החזקתיך מקצות]
  • (4Q176 frg. 1-2 i,9) ואתה ישראל עב֯[די י]עק[ו]ב֯ [אשר ב]ח֯ר֯ת֯[י]כה (4Q176 frg. 1-2 i,10) [זרע אבר]הם אהבי אשר החזקתיכה֯[ --
  • (1QIsaa 34,11) ואתה ישראל עבדי יעקוב אשר בחרתיכה זרע אברהם אוהבי אשר החזקתיכה (1QIsaa 34,12) מקצוות
  • (1Q8 17,5) ועתה ישראל עבדי יעקב אש[ר ]ב֯ח֯רתיך זרע אברהם אה֯ב֯י (1Q8 17,6) אשר החזקתי֯ך֯ מקצות
  • (Jes 41,8) וְאַתָּה֙ יִשְׂרָאֵ֣ל עַבְדִּ֔י יַעֲקֹ֖ב אֲשֶׁ֣ר בְּחַרְתִּ֑יךָ זֶ֖רַע אַבְרָהָ֥ם אֹהֲבִֽי׃ (Jes 41,9) אֲשֶׁ֤ר הֶחֱזַקְתִּ֙יךָ֙ מִקְצ֣וֹת
3[הארץ ומאציליה קרא]תיך ואמר לך עבד[י] אתה בחרתיך[ ולא מאסתיך אל]
  • (4Q176 frg. 1-2 i,10) ה[א]רץ ומאצילהא (4Q176 frg. 1-2 i,11) [קראתיכה ואמר] לכה עבדי אתה[ בחרתיכה ולוא מאסת]יך
  • (1QIsaa 34,12) הארץ ומאציליהא קראתיכה ואומרה לכה עבדי אתה בחרתיכה ולוא (1QIsaa 34,13) מאסתיכה אל
  • (1Q8 17,6) הארץ ומאציליה קראתיך ואמר לך עבדי אתה ○חרתיך (1Q8 17,7) ולא מאסתיך [אל]
  • (Jes 41,9) הָאָ֔רֶץ וּמֵאֲצִילֶ֖יהָ קְרָאתִ֑יךָ וָאֹ֤מַר לְךָ֙ עַבְדִּי־ אַ֔תָּה בְּחַרְתִּ֖יךָ וְלֹ֥א מְאַסְתִּֽיךָ׃ (Jes 41,10) אַל־
4[תירא כי עמך אני אל תש]תע כי אני אלהיך אמצת[י]ך[ אף עזרתיך אף תמכתיך]
  • (1QIsaa 34,13) תירא כיא עמכה אני אל תשתע כיא אני אלוהיכה אמצתיכה (1QIsaa 34,14) אפ עזרתיכה אפ תמכתיכה
  • (1Q8 17,7) תירא כי עמך אני אל תשתע כי אני אלהיך אמצתיך אף עזרתיך (1Q8 17,8) אף תמכתיך
  • (Jes 41,10) תִּירָא֙ כִּ֣י עִמְּךָ־ אָ֔נִי אַל־ תִּשְׁתָּ֖ע כִּֽי־ אֲנִ֣י אֱלֹהֶ֑יךָ אִמַּצְתִּ֙יךָ֙ אַף־ עֲזַרְתִּ֔יךָ אַף־ תְּמַכְתִּ֖יךָ
5[בימין צדקי הן יבשו ו]י֯כ֯למ֯ו֯ כל ה[נחר]י֯ם֯[ ב]ך֯ ○○[ -- ויאבדו אנשי ריבך]
  • (1QIsaa 34,14) בימין צדקי הן יבושו ויכלמו כול הנחרים בכה יובדו (1QIsaa 34,15) כול אנשי ריבכה
  • (1Q8 17,8) בימין צדקי הן יבשו ויכלמו כל הנחרים בך יהיו כאין ויבשו (1Q8 17,9) אנשי ריבך
  • (Jes 41,10) בִּימִ֥ין צִדְקִֽי׃ (Jes 41,11) הֵ֤ן יֵבֹ֙שׁוּ֙ וְיִכָּ֣לְמ֔וּ כֹּ֖ל הַנֶּחֱרִ֣ים בָּ֑ךְ יִֽהְי֥וּ כְאַ֛יִן וְיֹאבְד֖וּ אַנְשֵׁ֥י רִיבֶֽךָ׃
frg. 28-30
1[לא יצעק ולא ישא ולא ישמיע בחו]ץ קולו קנה ר֯[צוץ לא ישבור ופשתה כהה לא]
  • (1QIsaa 35,11) לוא יזעק ולוא ישא ולוא ישמיע בחוץ קולו קנה רצוץ (1QIsaa 35,12) לוא ישבור ופשתה כהה לוא
  • (Jes 42,2) לֹ֥א יִצְעַ֖ק וְלֹ֣א יִשָּׂ֑א וְלֹֽא־ יַשְׁמִ֥יעַ בַּח֖וּץ קוֹלֽוֹ׃ (Jes 42,3) קָנֶ֤ה רָצוּץ֙ לֹ֣א יִשְׁבּ֔וֹר וּפִשְׁתָּ֥ה כֵהָ֖ה לֹ֣א
2[יכבנה לאמת יוציא משפ]ט לא יכהה ולא ירוץ ע֯ד֯ י֯[שים בארץ משפט ולתורתו איים]
  • (1QIsaa 35,12) יכבה לאמת יוציא משפט ולוא יכהה ולוא (1QIsaa 35,13) ירוץ עד ישים בארץ משפט ולתורתיו איים
  • (4Q62 frg. 1-2,1) [לא יכהה ולא ירוץ עד ישים בארץ מש]פט ולתרתו איים
  • (Jes 42,3) יְכַבֶּ֑נָּה לֶאֱמֶ֖ת יוֹצִ֥יא מִשְׁפָּֽט׃ (Jes 42,4) לֹ֤א יִכְהֶה֙ וְלֹ֣א יָר֔וּץ עַד־ יָשִׂ֥ים בָּאָ֖רֶץ מִשְׁפָּ֑ט וּלְתוֹרָת֖וֹ אִיִּ֥ים
3[ייחילו ]
4[כה אמר האל יהוה בורא השמים ונוטיהם ]ר֯ק֯ע הארץ וצאצ֯[איה נתן נשמה]
  • (1QIsaa 35,14) כוה אמר האל האלוהים בורה השמים ונוטיהמה רוקע הארץ (1QIsaa 35,15) וצאצאיה נותן נשמה
  • (4Q62 frg. 1-2,2) כה אמר האל יהוה בר]א֯ השמים ונטיהם רק֯[ע הארץ] (4Q62 frg. 1-2,3) [וצאצאיה נתן נשמה
  • (Jes 42,5) כֹּֽה־ אָמַ֞ר הָאֵ֣ל ׀ יְהוָ֗ה בּוֹרֵ֤א הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְנ֣וֹטֵיהֶ֔ם רֹקַ֥ע הָאָ֖רֶץ וְצֶאֱצָאֶ֑יהָ נֹתֵ֤ן נְשָׁמָה֙
5[לעם עליה ורוח להלכים בה אני יהוה קראתיך ]בצדק ואח[זק בידך ואצרך ואתנך]
  • (1QIsaa 35,15) לעם עליהא ורוח להולכים בה אני ••• •• קרתיכה (1QIsaa 35,16) בצדק ואחזיקה בידכה ואצורכה ואתנכה
  • (4Q62 frg. 1-2,3) לעם עליה ורו]ח להלכים בה אני יהוה֯[ קראתיך] (4Q62 frg. 1-2,4) [בצדק ואחזק בידך ו]א֯צורך ואתנך
  • (Jes 42,5) לָעָ֣ם עָלֶ֔יהָ וְר֖וּחַ לַהֹלְכִ֥ים בָּֽהּ׃ (Jes 42,6) אֲנִ֧י יְהוָ֛ה קְרָאתִ֥יךָֽ בְצֶ֖דֶק וְאַחְזֵ֣ק בְּיָדֶ֑ךָ וְאֶצָּרְךָ֗ וְאֶתֶּנְךָ֛
6[לברית עם לאור גוים לפקח עינים עורות ]להוציא מ[מסגר אסיר מבית כלא ישבי חשך]
  • (1QIsaa 35,16) לברית עם לאור גואים (1QIsaa 35,17) לפקוח עינים עורות להוציא ממסגר אסור ומבית כלא יושבי חושך
  • (4Q62 frg. 1-2,4) לברית עולם[ לאור] (4Q62 frg. 1-2,5) [גוים לפקח עינים עורות ]להוציא ממסגר אסיר מ֯[בית כלא] (4Q62 frg. 1-2,6) [ישבי חשך
  • (Jes 42,6) לִבְרִ֥ית עָ֖ם לְא֥וֹר גּוֹיִֽם׃ (Jes 42,7) לִפְקֹ֖חַ עֵינַ֣יִם עִוְר֑וֹת לְהוֹצִ֤יא מִמַּסְגֵּר֙ אַסִּ֔יר מִבֵּ֥ית כֶּ֖לֶא יֹ֥שְׁבֵי חֹֽשֶׁךְ׃
7[אני יהוה הוא שמי וכבודי לאחר לא אתן ותהלתי לפסילים הראשנות]
  • (1QIsaa 35,18) אני יהוה הואה ושמי וכבודי לאחר לוא אתן ותהלתי לפסילים הרישונות
  • (4Q62 frg. 1-2,6) אני יהוה הו]א֯ שמי וכבדי לאחר לא אתן ו֯[תהלתי] (4Q62 frg. 1-2,7) [לפסילים הראשנו]ת
  • (Jes 42,8) אֲנִ֥י יְהוָ֖ה ה֣וּא שְׁמִ֑י וּכְבוֹדִי֙ לְאַחֵ֣ר לֹֽא־ אֶתֵּ֔ן וּתְהִלָּתִ֖י לַפְּסִילִֽים׃ (Jes 42,9) הָרִֽאשֹׁנ֖וֹת
8[הנה בא]ו֯ וחד֯[ש]ו֯ת אנ֯[י מגיד בטרם תצמחנה]
  • (1QIsaa 35,19) הנה באו והחדשות אני מגיד בטרם תצמחנה
  • (4Q62 frg. 1-2,7) הנה באו וחדשות אני מגיד ב[טרם תצמחנה]
  • (Jes 42,9) הִנֵּה־ בָ֑אוּ וַֽחֲדָשׁוֹת֙ אֲנִ֣י מַגִּ֔יד בְּטֶ֥רֶם תִּצְמַ֖חְנָה
9[אשמיע אתכם ]
10[שירו ליהוה שיר חדש ]תהלתו[ ]מ֯קצה[ הארץ יורדי הים ומלאו איים]
  • (1QIsaa 35,20) שירו ליהוה שיר חדש ותהלתו מקצה הארץ יורדי הים ומלואו איים
  • (4Q62 frg. 1-2,9) [שירו ל]יהוה שיר חדש תהלתו מקצ[ה הארץ ירדי הים ומלאו] (4Q62 frg. 1-2,10) [איים
  • (Jes 42,10) שִׁ֤ירוּ לַֽיהוָה֙ שִׁ֣יר חָדָ֔שׁ תְּהִלָּת֖וֹ מִקְצֵ֣ה הָאָ֑רֶץ יוֹרְדֵ֤י הַיָּם֙ וּמְלֹא֔וֹ אִיִּ֖ים
11[וישביהם ישאו מדבר ועריו חצרים ]תשב ק[דר ירנו ישבי סלע מראש הרים]
  • (1QIsaa 35,21) ויושביהם ישא מדבר עריו וחצ֯רים תשב קדר וירונו יושבי סלע (1QIsaa 35,22) מראוש הררים
  • (4Q62 frg. 1-2,10) וי]ש֯ביהם ישא מבדבר[ ועריו חצרים תשב -- ]
  • (Jes 42,10) וְיֹשְׁבֵיהֶֽם׃ (Jes 42,11) יִשְׂא֤וּ מִדְבָּר֙ וְעָרָ֔יו חֲצֵרִ֖ים תֵּשֵׁ֣ב קֵדָ֑ר יָרֹ֙נּוּ֙ יֹ֣שְׁבֵי סֶ֔לַע מֵרֹ֥אשׁ הָרִ֖ים
12[יצוחו ישימו ליהוה כבוד ותהלתו באיים י]ג֯יד[ו -- ]
  • (1QIsaa 35,22) יצריחו ישימו ליהוה כבוד ותהלתו באיימ יגידו
  • (Jes 42,11) יִצְוָֽחוּ׃ (Jes 42,12) יָשִׂ֥ימוּ לַֽיהוָ֖ה כָּב֑וֹד וּתְהִלָּת֖וֹ בָּאִיִּ֥ים יַגִּֽידוּ׃
frg. 31 i
1-- אנכי הגדתי והושעתי והשמעתי ו]אין בכם
  • (1QIsaa 36,21) מושיע אנוכי הגדתי והושעתי והשמעתי ואין (1QIsaa 36,22) בכמה
  • (1Q8 18,13) אנכי הגדתי והושע]תי השמעתי ואין [בכם
  • (Jes 43,12) אָנֹכִ֞י הִגַּ֤דְתִּי וְהוֹשַׁ֙עְתִּי֙ וְהִשְׁמַ֔עְתִּי וְאֵ֥ין בָּכֶ֖ם
2[זר ואתם עדי נאם יהוה ואני אל גם מיום אני הוא ואין מידי מציל אפ]על ומי ישיבנה
  • (1QIsaa 36,22) זר ואתמה עדי נואמ יהוה אני אל גמ מיום אני הואה ואין מידי מציל (1QIsaa 36,23) אפעולה ומי ישיבנה
  • (1Q8 18,13) זר ]ו֯את[ם] (1Q8 18,14) ע[די נאם יהוה ואני אל גם מיום אני הוא וא]י֯ן מידי מציל אפע֯[ל ומי] (1Q8 18,15) [ישיבנה
  • (Jes 43,12) זָ֑ר וְאַתֶּ֥ם עֵדַ֛י נְאֻם־ יְהוָ֖ה וַֽאֲנִי־ אֵֽל׃ (Jes 43,13) גַּם־ מִיּוֹם֙ אֲנִ֣י ה֔וּא וְאֵ֥ין מִיָּדִ֖י מַצִּ֑יל אֶפְעַ֖ל וּמִ֥י יְשִׁיבֶֽנָּה׃ ס
3כה אמר יהוה גאלכם קדוש ישראל למענכם ]שלחתי בבל
  • (1QIsaa 36,24) כוה אמר יהוה גואלכמה קדוש ישראל למענכמה שלחתי בבבל
  • (1Q8 18,15) כה אמר יהוה ג]א֯ל[כ]ם֯[ ]○○○ ○○
  • (Jes 43,14) כֹּֽה־ אָמַ֧ר יְהוָ֛ה גֹּאַלְכֶ֖ם קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֑ל לְמַעַנְכֶ֞ם שִׁלַּ֣חְתִּי בָבֶ֗לָה
4[והורדתי בריחים כלם וכשדים באניות רנתם אני יהוה קדושכם ]בורא ישראל
  • (1QIsaa 36,24) והורדתי בריחים (1QIsaa 36,25) כולם וכשדיים באוניות רנתמה אני יהוה קדושכמה בורא ישראל
  • (Jes 43,14) וְהוֹרַדְתִּ֤י בָֽרִיחִים֙ כֻּלָּ֔ם וְכַשְׂדִּ֖ים בָּאֳנִיּ֥וֹת רִנָּתָֽם׃ (Jes 43,15) אֲנִ֥י יְהוָ֖ה קְדֽוֹשְׁכֶ֑ם בּוֹרֵ֥א יִשְׂרָאֵ֖ל
5[מלככם ]
6-- ]○○[ -- ]
frg. 31 ii
1○○○[ -- ואף אפיתי על גחליו לחם אצלה בשר]
  • (1QIsaa 37,25) ואפ אפיתי על גחליו לחם ואצלה בשר
  • (Jes 44,19) וְ֠אַף אָפִ֤יתִי עַל־ גֶּחָלָיו֙ לֶ֔חֶם אֶצְלֶ֥ה בָשָׂ֖ר
2ואכל יתרו לתועבה אעשה [לבול עץ אסגוד רעה אפר לב הותל]
  • (1QIsaa 37,25) ואוכלה ויתרו לתועבות אעשה לבלוי (1QIsaa 37,26) עץ אסגוד רועה אפר לב הותל
  • (Jes 44,19) וְאֹכֵ֑ל וְיִתְרוֹ֙ לְתוֹעֵבָ֣ה אֶעֱשֶׂ֔ה לְב֥וּל עֵ֖ץ אֶסְגּֽוֹד׃ (Jes 44,20) רֹעֶ֣ה אֵ֔פֶר לֵ֥ב הוּתַ֖ל
3ה֯טהו ולא יציל את נפשו ולא יאמר הל֯א[ שקר בימיני ]
  • (1QIsaa 37,26) הטהו ולוא יוכיל נפשו ולוא יואמר שקר בימיני
  • (Jes 44,20) הִטָּ֑הוּ וְלֹֽא־ יַצִּ֤יל אֶת־ נַפְשׁוֹ֙ וְלֹ֣א יֹאמַ֔ר הֲל֥וֹא שֶׁ֖קֶר בִּימִינִֽי׃ ס
4זכור אלה יעקוב וישראל כי ע֯ב֯די אתה[ יצרתיך]
  • (1QIsaa 37,27) זכור אלה יעקוב ישראל כיא עבדי אתה יצרתיכה
  • (1Q8 19,1) עבדי[ אתה יצרתיך
  • (Jes 44,21) זְכָר־ אֵ֣לֶּה יַעֲקֹ֔ב וְיִשְׂרָאֵ֖ל כִּ֣י עַבְדִּי־ אָ֑תָּה יְצַרְתִּ֤יךָ
5[ע]בד לי אתה וישראל לא תנשני מחיתי כעב[ פ]שעיך [וכענן חטאותיך]
  • (1QIsaa 37,27) עבד לי אתה ישראל לוא תשאני מחיתי כעב (1QIsaa 37,28) פשעכה וכענן חטאותיכה
  • (1Q8 19,1) עבד לי אתה ישראל לא תנשני מחיתי] (1Q8 19,2) כ֯ע֯[ב] פשעיך[ וכענן חטאותיך
  • (Jes 44,21) עֶֽבֶד־ לִי֙ אַ֔תָּה יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֥א תִנָּשֵֽׁנִי׃ (Jes 44,22) מָחִ֤יתִי כָעָב֙ פְּשָׁעֶ֔יךָ וְכֶעָנָ֖ן חַטֹּאותֶ֑יךָ
6[שוב]ה אלי כי גאלתי[ך] רנו שמים כי עשה יהוה הריעו[ תחתיות ארץ]
  • (1QIsaa 37,28) שובה אלי כיא גאלתיכה (1QIsaa 37,29) רונו שמים כיא עשה יהוה הריעו תחתיות הארץ
  • (1Q8 19,2) שובה אלי כי גאלתיך רנו שמי]ם (1Q8 19,3) כי עשה יהו[ה ה]ריעו תחתיות ארץ[
  • (Jes 44,22) שׁוּבָ֥ה אֵלַ֖י כִּ֥י גְאַלְתִּֽיךָ׃ (Jes 44,23) רָנּ֨וּ שָׁמַ֜יִם כִּֽי־ עָשָׂ֣ה יְהוָ֗ה הָרִ֙יעוּ֙ תַּחְתִּיּ֣וֹת אָ֔רֶץ
7[פצחו ה]רים רנה יער [ו]כל עץ בו כי גאל יהוה יעקב ו֯בישר[אל יתפאר]
  • (1QIsaa 37,29) פצחו הרים רונה יער וכול עץ בו כיא גאל יהוה (1QIsaa 38,1) יעקוב ובישראל יתפאר
  • (1Q8 19,3) פצחו הרים רנה ]י֯ע֯ר֯ (1Q8 19,4) וכל עץ בו כי ג[אל י]ה֯וה יעקב ובישראל יתפאר֯[
  • (4Q57 frg. 54,2) וכל עץ בו כי גאל יהוה יעקב ובישראל ית]פ֯אר
  • (Jes 44,23) פִּצְח֤וּ הָרִים֙ רִנָּ֔ה יַ֖עַר וְכָל־ עֵ֣ץ בּ֑וֹ כִּֽי־ גָאַ֤ל יְהוָה֙ יַֽעֲקֹ֔ב וּבְיִשְׂרָאֵ֖ל יִתְפָּאָֽר׃ פ
8כה אמר יהוה גאלך ויצרך֯ מבטן א[נכי יהוה עשה]
  • (1QIsaa 38,1) כוה אמר יהוה גואלכה ויוצרכה מבטן (1QIsaa 38,2) אנוכי יהוה עושה
  • (1Q8 19,4) כה א]מר יהוה (1Q8 19,5) גואלך ויוצר[ך מב]טן אנכי יהוה עשה
  • (Jes 44,24) כֹּֽה־ אָמַ֤ר יְהוָה֙ גֹּאֲלֶ֔ךָ וְיֹצֶרְךָ֖ מִבָּ֑טֶן אָנֹכִ֤י יְהוָה֙ עֹ֣שֶׂה
9[כל נט]ה שמים לבדי רקע הארץ מי אתי מ[פר ]○[ -- וקסמים]
  • (1QIsaa 38,2) כול נוטה שמים לבדי ורוקע הארץ מיא אתי מפר אותות בדים וקסמים
  • (1Q8 19,5) כל֯[ נטה ש]מים לבדי (1Q8 19,6) רוקע הארץ֯[ מי ]אתי מפר אתת בדים וקוסמ[ים
  • (Jes 44,24) כֹּ֔ל נֹטֶ֤ה שָׁמַ֙יִם֙ לְבַדִּ֔י רֹקַ֥ע הָאָ֖רֶץ מי אתי (מֵאִתִּֽי׃) (Jes 44,25) מֵפֵר֙ אֹת֣וֹת בַּדִּ֔ים וְקֹסְמִ֖ים
10[יהולל ]משיב חכמים אחור ודעתם יסכל מ[קים דבר עבדו ועצת]
  • (1QIsaa 38,3) יהולל משיב חכמימ אחור ודעתם יסכל מקים דבר עבדו ועצת
  • (1Q8 19,6) יהול]ל משיב (1Q8 19,7) חכמים א[חור] ודעתם יסכל מקים דבר עבדו ו[עצת
  • (Jes 44,25) יְהוֹלֵ֑ל מֵשִׁ֧יב חֲכָמִ֛ים אָח֖וֹר וְדַעְתָּ֥ם יְשַׂכֵּֽל׃ (Jes 44,26) מֵקִים֙ דְּבַ֣ר עַבְדּ֔וֹ וַעֲצַ֥ת
11[מלא]כ֯ו֯ ישלם האמר לירושלם[ תושב ו]ל[ערי יהודה תבנינה וחרבותיה]
  • (1QIsaa 38,3) מלאכיו ישלים האומר (1QIsaa 38,4) לירושלים תשב ולערי יהודה תבנינה וחרבותיה
  • (1Q8 19,7) ]מלאכ֯[י]ו֯ (1Q8 19,8) ישלים האומ֯ר֯ לירושלם תשב ולערי יהודה תבנינה וחרבתיה
  • (Jes 44,26) מַלְאָכָ֖יו יַשְׁלִ֑ים הָאֹמֵ֨ר לִירוּשָׁלִַ֜ם תּוּשָׁ֗ב וּלְעָרֵ֤י יְהוּדָה֙ תִּבָּנֶ֔ינָה וְחָרְבוֹתֶ֖יהָ
12[א]ק֯ומם האמר לצולה חרבי ונה[רתיך אוביש האמר לכורש רעי]
  • (1QIsaa 38,4) אקומם האומר לצולה חרבי (1QIsaa 38,5) ונהרותיך אוביש האומר לכורש רעי
  • (1Q8 19,9) אקומם הא[ו]מר לצולה חרבי ונהרתיך אוביש האומ[ר ]לכורש (1Q8 19,10) רעי
  • (Jes 44,26) אֲקוֹמֵֽם׃ (Jes 44,27) הָאֹמֵ֥ר לַצּוּלָ֖ה חֳרָ֑בִי וְנַהֲרֹתַ֖יִךְ אוֹבִֽישׁ׃ (Jes 44,28) הָאֹמֵ֤ר לְכ֙וֹרֶשׁ֙ רֹעִ֔י
13[וכ]ל֯ חפצי ישלם ולאמר לירושל[ם תבנה והיכל תוסד -- ]
  • (1QIsaa 38,5) וכול חפצי ישלים ולאמור לירושלים תבנה (1QIsaa 38,6) והיכל יתיסד
  • (1Q8 19,10) וכל חפצי ישלים ולאמר לירושלם תבנה והיכל ת[ו]סד
  • (Jes 44,28) וְכָל־ חֶפְצִ֖י יַשְׁלִ֑ם וְלֵאמֹ֤ר לִירוּשָׁלִַ֙ם֙ תִּבָּנֶ֔ה וְהֵיכָ֖ל תִּוָּסֵֽד׃ ס
frg. 32+33 i
1[הקבצו ובאו התנגשו יחדו פליטי הגוים לא ידעו הנש]א֯[י]ם את֯[ עץ פסל]ם
  • (1QIsaa 38,29) הקבצו ובואו התנגשו ואתיו פליטי הגואים לוא (1QIsaa 38,30) ידעו הנושאים את עץ פסלםה
  • (4Q58 1,24) ובאו התנגשו יחדו פליטי הגוים לא ידעו] הנשאי֯[ם את עץ פסלם -- ]
  • (Jes 45,20) הִקָּבְצ֥וּ וָבֹ֛אוּ הִֽתְנַגְּשׁ֥וּ יַחְדָּ֖ו פְּלִיטֵ֣י הַגּוֹיִ֑ם לֹ֣א יָדְע֗וּ הַנֹּֽשְׂאִים֙ אֶת־ עֵ֣ץ פִּסְלָ֔ם
2[ומתפללים אל אל לא יושיע הגידו והגישו אף ]יועצו יחדו מ֯[י ה]ש֯[מיע ]ז֯את
  • (1QIsaa 38,30) ומתפללים אל אל לוא יושיע הגידו והגישו (1QIsaa 39,1) אפ יועצו יחדיו מיא השמיע זואת
  • (Jes 45,20) וּמִתְפַּלְלִ֔ים אֶל־ אֵ֖ל לֹ֥א יוֹשִֽׁיעַ׃ (Jes 45,21) הַגִּ֣ידוּ וְהַגִּ֔ישׁוּ אַ֥ף יִֽוָּעֲצ֖וּ יַחְדָּ֑ו מִ֣י הִשְׁמִיעַ֩ זֹ֨את
3[מקדם מאז הגידה הלוא אני יהוה ואין עוד א]להים מבלעדי[ א]ל֯ צדיק ומושיע
  • (1QIsaa 39,1) מקדם מאז הגידה הלוא אני יהוה ואין עוד (1QIsaa 39,2) אלוהים מבלעדי אל צדיק ומושיע
  • (Jes 45,21) מִקֶּ֜דֶם מֵאָ֣ז הִגִּידָ֗הּ הֲל֨וֹא אֲנִ֤י יְהוָה֙ וְאֵֽין־ ע֤וֹד אֱלֹהִים֙ מִבַּלְעָדַ֔י אֵֽל־ צַדִּ֣יק וּמוֹשִׁ֔יעַ
4[אין זולתי פנו אלי והושעו כל אפסי ארץ כי א]נ֯י אל ואין ע[וד בי נשבעתי יצא]
  • (1QIsaa 39,2) ואין זולתי פנו אלי והושיעו כול אפסי ארץ כיא (1QIsaa 39,3) אני אל ואין עוד ביא נשבעתי יצא
  • (Jes 45,21) אַ֖יִן זוּלָתִֽי׃ (Jes 45,22) פְּנוּ־ אֵלַ֥י וְהִוָּשְׁע֖וּ כָּל־ אַפְסֵי־ אָ֑רֶץ כִּ֥י אֲנִי־ אֵ֖ל וְאֵ֥ין עֽוֹד׃ (Jes 45,23) בִּ֣י נִשְׁבַּ֔עְתִּי יָצָ֨א
5[מפי צדקה דבר ולא ישוב כי לי תכרע כ]ל ברך תשבע [כל לשון אך ב]יהוה
  • (1QIsaa 39,3) מפיא צדקה דבר ולוא ישוב כיא ליא תכרע (1QIsaa 39,4) כול בורך ותשבע כול לשון אכ (אך) ביהוה
  • (Jes 45,23) מִפִּ֧י צְדָקָ֛ה דָּבָ֖ר וְלֹ֣א יָשׁ֑וּב כִּי־ לִי֙ תִּכְרַ֣ע כָּל־ בֶּ֔רֶךְ תִּשָּׁבַ֖ע כָּל־ לָשֽׁוֹן׃ (Jes 45,24) אַ֧ךְ בַּיהוָ֛ה
6[לי אמר צדקות ועז עדיו יבוא ויבשו כל הנחרים בו] ביהוה [יצדקו ויתהלל]ו[ ]כ֯ל֯ זרע
  • (1QIsaa 39,4) ליא יאמר צדקות ועוז עדיו יבואו יבושו (1QIsaa 39,5) כול הנחרים בו ביהוה יצדקו ויתהללו כול זרע
  • (Jes 45,24) לִ֥י אָמַ֖ר צְדָק֣וֹת וָעֹ֑ז עָדָיו֙ יָב֣וֹא וְיֵבֹ֔שׁוּ כֹּ֖ל הַנֶּחֱרִ֥ים בּֽוֹ׃ (Jes 45,25) בַּיהוָ֛ה יִצְדְּק֥וּ וְיִֽתְהַלְל֖וּ כָּל־ זֶ֥רַע
7[ישראל כרע בל קרס נבו היו עצביהם לחיה ולב]המה נש[אתי]כם עמסות משא
  • (1QIsaa 39,5) ישראל כרע בל קרס נבו (1QIsaa 39,6) היו עצביהמה לחיה לבהמה נשאותיכמה עמוסות משמועיהמה
  • (Jes 45,25) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Jes 46,1) כָּרַ֥ע בֵּל֙ קֹרֵ֣ס נְב֔וֹ הָיוּ֙ עֲצַבֵּיהֶ֔ם לַחַיָּ֖ה וְלַבְּהֵמָ֑ה נְשֻׂאֹתֵיכֶ֣ם עֲמוּס֔וֹת מַשָּׂ֖א
8[לעיפה קרסו כרעו יחדו לא יכלו מלט משא ונפ]שם בשבי[ הל]כ֯ה
  • (1QIsaa 39,6) קרסו כרעו (1QIsaa 39,7) יחדיו ולוא יוכלו מלט משא ונפשמה בשבי הלכו
  • (Jes 46,1) לַעֲיֵפָֽה׃ (Jes 46,2) קָרְס֤וּ כָֽרְעוּ֙ יַחְדָּ֔ו לֹ֥א יָכְל֖וּ מַלֵּ֣ט מַשָּׂ֑א וְנַפְשָׁ֖ם בַּשְּׁבִ֥י הָלָֽכָה׃ ס
9[שמעו אלי בית יעקב וכל שארית בית ישראל העמסים ]מני ב֯[טן הנשאים ]מני
  • (1QIsaa 39,8) שמע אלי בית יעקוב וכול שארית בית ישראל עומסים ממני בטן ונושאים ממני
  • (1Q8 20,1) הנשא[ים מני
  • (Jes 46,3) שִׁמְע֤וּ אֵלַי֙ בֵּ֣ית יַעֲקֹ֔ב וְכָל־ שְׁאֵרִ֖ית בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הַֽעֲמֻסִים֙ מִנִּי־ בֶ֔טֶן הַנְּשֻׂאִ֖ים מִנִּי־ רָֽחַם׃
frg. 33 ii
5○[ -- שמעת חזה כלה ואתם הלוא תגידו השמעתיך חדשות מעתה]
  • (1QIsaa 40,11) שמעתה חזה כולה ואתמה הלוא תגידו השמעתיכה חדשות מעתה
  • (Jes 48,6) שָׁמַ֤עְתָּֽ חֲזֵה֙ כֻּלָּ֔הּ וְאַתֶּ֖ם הֲל֣וֹא תַגִּ֑ידוּ הִשְׁמַעְתִּ֤יךָ חֲדָשׁוֹת֙ מֵעַ֔תָּה
6ונוצ[רות ולא ידעתם עתה נבראו ולא מאז ולפני יום ולא שמעתם פן תאמר הנה ידעתין ]
  • (1QIsaa 40,12) ונצורות לוא ידעתן עתה נבראו ולוא מאז ולפני יום לוא שמעתים פן תואמר הנה (1QIsaa 40,13) ידעתים
  • (Jes 48,6) וּנְצֻר֖וֹת וְלֹ֥א יְדַעְתָּֽם׃ (Jes 48,7) עַתָּ֤ה נִבְרְאוּ֙ וְלֹ֣א מֵאָ֔ז וְלִפְנֵי־ י֖וֹם וְלֹ֣א שְׁמַעְתָּ֑ם פֶּן־ תֹּאמַ֖ר הִנֵּ֥ה יְדַעְתִּֽין׃
7גם֯[ ]לא ש[מעת גם לא ידעת גם מאז לא פתחה אזנך כי ידעתי בגוד תבגוד ופשע מבטן קרא לך ]
  • (1QIsaa 40,13) וגמ לוא שמעתי גמ לוא ידעתה גמ מאז לוא פתחת אוזנכה כיא ידעתי כיא (1QIsaa 40,14) בגוד תבגוד ופושע מבטן יקראו לכה
  • (4Q58 3,17) פתחה אזנך כי ידעתי בגוד תבגוד ופשע מבטן] (4Q58 3,18) [קר]א לך
  • (Jes 48,8) גַּ֣ם לֹֽא־ שָׁמַ֗עְתָּ גַּ֚ם לֹ֣א יָדַ֔עְתָּ גַּ֕ם מֵאָ֖ז לֹא־ פִתְּחָ֣ה אָזְנֶ֑ךָ כִּ֤י יָדַ֙עְתִּי֙ בָּג֣וֹד תִּבְגּ֔וֹד וּפֹשֵׁ֥עַ מִבֶּ֖טֶן קֹ֥רָא לָֽךְ׃
frg. 34
1[ואלה מי גדל הן אני נשארתי לבדי אלה אי]פ֯ה הם [כה אמר אדני יהוה]
  • (1QIsaa 41,21) אלה מיא גדל הנה אני נשארתי לבדי אלה איפו המה (1QIsaa 41,22) כיא כוה אמר יהוה
  • (Jes 49,21) וְאֵ֙לֶּה֙ מִ֣י גִדֵּ֔ל הֵ֤ן אֲנִי֙ נִשְׁאַ֣רְתִּי לְבַדִּ֔י אֵ֖לֶּה אֵיפֹ֥ה הֵֽם׃ פ (Jes 49,22) כֹּֽה־ אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה
2[הנה אשא אל גוים ידי ואל עמים א]ר֯ים נסי והבי֯[או בניך בחצן ובנתיך]
  • (1QIsaa 41,22) הנה אשא אל גואים ידי ואל העמים ארים נסי והביאו (1QIsaa 41,23) בניך בחוצן ובנותיך
  • (4Q57 frg. 32,2) והביאו בניך בחצן ובנתיך
  • (Jes 49,22) הִנֵּ֨ה אֶשָּׂ֤א אֶל־ גּוֹיִם֙ יָדִ֔י וְאֶל־ עַמִּ֖ים אָרִ֣ים נִסִּ֑י וְהֵבִ֤יאוּ בָנַ֙יִךְ֙ בְּחֹ֔צֶן וּבְנֹתַ֖יִךְ
3[על כתף תנשאנה והיו מלכים אמניך ושר]ו֯תיהם מי֯[ניקתיך אפים ארץ]
  • (1QIsaa 41,23) על כתף תנשנה והוי מלכים אמניך ושרותיהמה מינקותיך (1QIsaa 41,24) אפים ארץ
  • (4Q57 frg. 32,2) על ]כ֯תף תנ[שאנה -- ]
  • (Jes 49,22) עַל־ כָּתֵ֥ף תִּנָּשֶֽׂאנָה׃ (Jes 49,23) וְהָי֨וּ מְלָכִ֜ים אֹֽמְנַ֗יִךְ וְשָׂרֽוֹתֵיהֶם֙ מֵינִ֣יקֹתַ֔יִךְ אַפַּ֗יִם אֶ֚רֶץ
4[ישתחוו לך ועפר רגליך ילחכו וידעת -- ]○[ ]
  • (1QIsaa 41,24) ישתחוו לך ועפר רגליך ילחכו וידעתי
  • (Jes 49,23) יִשְׁתַּ֣חֲווּ לָ֔ךְ וַעֲפַ֥ר רַגְלַ֖יִךְ יְלַחֵ֑כוּ וְיָדַ֙עַתְּ֙
frg. 35
1-- שמעו אלי רדפי צדק מבקשי יהו]ה הביטו
  • (1QIsaa 42,14) שמעו אלי רודפי צדק מבקשי יהוה הביטו
  • (1Q8 22,8) שמעו אלי רדפי צדק מבקשי יהוה הביטו
  • (Jes 51,1) שִׁמְע֥וּ אֵלַ֛י רֹ֥דְפֵי צֶ֖דֶק מְבַקְשֵׁ֣י יְהוָ֑ה הַבִּ֙יטוּ֙
2[אל צור חצבתם ואל מקבת בור נקרתם הביטו אל אברהם אביכם ]ו֯א֯ל שרה תחללכם
  • (1QIsaa 42,14) אל צור חצבתמה ואל מקבת בור נקרתמה (1QIsaa 42,15) הביטו אל אברהם אביכמה ואל שרה תחוללכםה
  • (1Q8 22,8) ע[ל] (1Q8 22,9) צור[ חצבתם ו]על מקבת בור נקרתם הביטו אל אברהם אביכם (1Q8 22,10) ואל ש֯[רה תחו]ללכם
  • (Jes 51,1) אֶל־ צ֣וּר חֻצַּבְתֶּ֔ם וְאֶל־ מַקֶּ֥בֶת בּ֖וֹר נֻקַּרְתֶּֽם׃ (Jes 51,2) הַבִּ֙יטוּ֙ אֶל־ אַבְרָהָ֣ם אֲבִיכֶ֔ם וְאֶל־ שָׂרָ֖ה תְּחוֹלֶלְכֶ֑ם
frg. 36
1-- מהר צעה להפתח ולא ימות לשחת ]ולא יחסר[ לחמו ואנכי יהוה אלהיך]
  • (1QIsaa 43,1) מהר צרה להפתח ולוא ימות לשחת ולוא יחסר לחמו (1QIsaa 43,2) אנוכי יהוה אלוהיכה
  • (4Q57 frg. 33-35+55-57,9) המציק מהר צעה להפתח ו]לוא (4Q57 frg. 33-35+55-57,10) [ימות לשחת ולא יחסר לחמו -- ]○[ -- אלוהיכ]ה֯
  • (Jes 51,14) מִהַ֥ר צֹעֶ֖ה לְהִפָּתֵ֑חַ וְלֹא־ יָמ֣וּת לַשַּׁ֔חַת וְלֹ֥א יֶחְסַ֖ר לַחְמֽוֹ׃ (Jes 51,15) וְאָֽנֹכִי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ
2[רגע הים ויהמו גליו יהוה צבאות שמו ]ו֯אשם דברי בפיך וב[צל ידי כסיתיך]
3[לנטע שמים וליסד ארץ ולאמר לציון עמי אתה ]
  • (1QIsaa 43,3) לנטוע שמים וליסד ארץ ולאמור לציון עמיא (1QIsaa 43,4) אתה
  • (4Q57 frg. 33-35+55-57,12) לנטע שמים וליס]ד אר֯[ץ ולאמור לציון עמי את]ה
  • (Jes 51,16) לִנְטֹ֤עַ שָׁמַ֙יִם֙ וְלִיסֹ֣ד אָ֔רֶץ וְלֵאמֹ֥ר לְצִיּ֖וֹן עַמִּי־ אָֽתָּה׃ ס
frg. 37
1[התנערי ]מעפר קומ֯[י שבי ירושלם התפתחו מוסרי צוארך שביה בת ציון ]
  • (4Q176 frg. 8-11,3) ערל וטמא התנערי מעפר קומ]י שובי ירושלם התפתחי (4Q176 frg. 8-11,4) [מוסרי צוארך ש]ב֯י֯ה֯[ בת ציון
  • (1QIsaa 43,15) התנערי מעפר וקומי ושבי ירושלים התפתחו מוסרי (1QIsaa 43,16) צורך שביה בת ציון
  • (Jes 52,2) הִתְנַעֲרִ֧י מֵעָפָ֛ר ק֥וּמִי שְּׁבִ֖י יְרֽוּשָׁלָ֑͏ִם התפתחו (הִֽתְפַּתְּחִי֙) מוֹסְרֵ֣י צַוָּארֵ֔ךְ שְׁבִיָּ֖ה בַּת־ צִיּֽוֹן׃ ס
frg. 38
1-- מה נא]וה
2[על ההרים רגלי מבשר משמיע שלום מבשר טוב משמיע ישועה ]○ לציון
  • (11Q13 2,16) על הרים רגל[י] מבש[ר מ]שמיע שלום מב[שר טוב משמיע ישוע]ה [א]ומר לציון (11Q13 2,23) לצי]ון
  • (1QIsaa 43,21) על ההרים רגלי מבשר מבשר שלום משמיע טוב משמיע (1QIsaa 43,22) ישועה אומר לציון
  • (4Q58 7,23) על ההרים רגלי מבשר משמיע שלום מבשר טוב משמיע י]שועה אמר (4Q58 7,24) [לציון
  • (Jes 52,7) עַל־ הֶהָרִ֜ים רַגְלֵ֣י מְבַשֵּׂ֗ר מַשְׁמִ֧יעַ שָׁל֛וֹם מְבַשֵּׂ֥ר ט֖וֹב מַשְׁמִ֣יעַ יְשׁוּעָ֑ה אֹמֵ֥ר לְצִיּ֖וֹן
3[מלך אלהיך -- ]○○[ -- ]○
frg. 39
1-- עבדי לרבים ועונתם הו]א יסב֯[ל לכן אחלק לו ברבים ואת עצומים]
  • (1QIsaa 44,20) עבדו לרבים ועוונותם הואה יסבול לכן אחלק לו ברבים (1QIsaa 44,21) ואת עצומים
  • (1Q8 23,23) עבדי ]לר֯[בי]ם ועונתם הוא יסבול לכן אח[לק] (1Q8 23,24) [לו ברבים ואת עצומים
  • (4Q58 8,20) עבדי לר֯[בים ועונתם] (4Q58 8,21) הוא יסבול ל[כ]ן֯ אחלק לו ברבים ואת עצמים
  • (Jes 53,11) יַצְדִּ֥יק צַדִּ֛יק עַבְדִּ֖י לָֽרַבִּ֑ים וַעֲוֺנֹתָ֖ם ה֥וּא יִסְבֹּֽל׃ (Jes 53,12) לָכֵ֞ן אֲחַלֶּק־ ל֣וֹ בָרַבִּ֗ים וְאֶת־ עֲצוּמִים֮
2[יחלק שלל תחת אשר ]ה֯ערה למות נ֯[פשו ואת פשעים נמנה והוא חטא]
  • (1QIsaa 44,21) יחלק שלל תחת אשר הערה למות נפשו ואת פושעים (1QIsaa 44,22) נמנה והואה חטאי
  • (1Q8 23,24) יח]ל֯ק֯ שלל תחת אשר הערה למות נ֯פש[ו] (1Q8 23,25) [ואת פשעים נמנה והוא חטא]י
  • (4Q58 8,21) יחלק שלל תחת אש֯[ר הערה למות] (4Q58 8,22) נפשו ואת פשעים נמנה והוא חטאי
  • (Jes 53,12) יְחַלֵּ֣ק שָׁלָל֒ תַּ֗חַת אֲשֶׁ֨ר הֶעֱרָ֤ה לַמָּ֙וֶת֙ נַפְשׁ֔וֹ וְאֶת־ פֹּשְׁעִ֖ים נִמְנָ֑ה וְהוּא֙ חֵטְא־
3[רבים נשא ולפשעים יפגיע ]
  • (1QIsaa 44,22) רבים נשא ולפשעיהמה יפגע
  • (1Q8 23,25) רבים נשא ולפשעיהם יפגיע֯
  • (4Q58 8,22) רבים נשא ולפשעיה[ם יפגיע ]
  • (Jes 53,12) רַבִּ֣ים נָשָׂ֔א וְלַפֹּשְׁעִ֖ים יַפְגִּֽיעַ׃ ס
frg. 40
1-- רוח אדני יהוה עלי יען משח]
  • (1QIsaa 49,26) רוח יהוה עלי יען משח
  • (1Q8 26,33) [רוח יה]וה אלהים עלי יען משח
  • (4Q66 frg. 1-3,4) [רו]ח֯֯ א֯ד֯[ני יהוה] עלי יען משח
  • (Jes 61,1) ר֛וּחַ אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה עָלָ֑י יַ֡עַן מָשַׁח֩
2[יהוה אתי לבשר ענוים שלחני לח]ב֯ש לנשברי ל[ב לקרא לשבוים דרור ולאסורים]
  • (1QIsaa 49,26) יהוה אותי לבשר ענוים שלחני ולחבוש לנשברי לב לקרוא לשבויים (1QIsaa 49,27) דרור ולאסורים
  • (1Q8 26,33) יהוה אתי לב[שר ענ]ו֯ים שלחני (1Q8 26,34) [לחבש ל]נשברי לב לקרא֯[ לשבו]ים דרור[ ולאסורים
  • (4Q66 frg. 1-3,4) יהוה א[תי לבשר ענוים שלחני לחבש לנשברי] (4Q66 frg. 1-3,5) לב לקרוא לשב֯ו֯[ים דרור ולאסורים
  • (Jes 61,1) יְהוָ֨ה אֹתִ֜י לְבַשֵּׂ֣ר עֲנָוִ֗ים שְׁלָחַ֙נִי֙ לַחֲבֹ֣שׁ לְנִשְׁבְּרֵי־ לֵ֔ב לִקְרֹ֤א לִשְׁבוּיִם֙ דְּר֔וֹר וְלַאֲסוּרִ֖ים
3[פקחקוח לקרא שנת רצון לי]הוה ויום נ֯[קם לאלהינו לנחם כל אבלים לשום]
  • (11Q13 2,9) ל֯שנת הרצון (11Q13 2,20) לנח[ם] ה[אבלים
  • (1QIsaa 49,27) פקחקוח לקרוא שנת רצון ליהוה יום נקם לאלוהינו לנחם כול אבילים לשום
  • (1Q8 26,34) ]פ֯קחקח (1Q8 26,35) [לקרא שנ]ת רצון לי֯ה֯ו֯ה֯[ ויום נקם ]לאל[הינו לנחם כל א]בלים (1Q8 26,36) [לשום
  • (4Q66 frg. 1-3,5) פקחקוח לקרוא שנת רצון ליהוה ויום] (4Q66 frg. 4-5,1) [נקם לאלהינו לנחם כל אבלים לשום
  • (Jes 61,1) פְּקַח־ קֽוֹחַ׃ (Jes 61,2) לִקְרֹ֤א שְׁנַת־ רָצוֹן֙ לַֽיהוָ֔ה וְי֥וֹם נָקָ֖ם לֵאלֹהֵ֑ינוּ לְנַחֵ֖ם כָּל־ אֲבֵלִֽים׃ (Jes 61,3) לָשׂ֣וּם ׀
4[לאבלי ציון לתת להם פאר תחת ]אפר שמן֯[ ששון תחת אבל מעטה תהלה תחת רוח]
  • (1QIsaa 49,28) לאבילי ציון לתת להמה פאר תחת אפר שמן ששון תחת אבל מעטה תהלה תחת רוח
  • (1Q8 26,36) לאב]ל[י ציון לתת להם פאר תחת אפר שמן ששון תחת אבל]
  • (4Q66 frg. 4-5,1) לאבלי ציון ]לתת להם פאר תחת אפר֯ (4Q66 frg. 4-5,2) [שמן ששון תחת אבל מעטה תהלה תחת רוח
  • (Jes 61,3) לַאֲבֵלֵ֣י צִיּ֗וֹן לָתֵת֩ לָהֶ֨ם פְּאֵ֜ר תַּ֣חַת אֵ֗פֶר שֶׁ֤מֶן שָׂשׂוֹן֙ תַּ֣חַת אֵ֔בֶל מַעֲטֵ֣ה תְהִלָּ֔ה תַּ֖חַת ר֣וּחַ
5[כהה וקרא להם אילי הצדק מטע ]י֯הוה[ להתפאר -- ]
frg. 41
1[כל]נו כבגד עדים כל צדקתינו ונבל כעלה כלנו ועוננו כרוח ישאנו ואין קורא]
  • (1QIsaa 51,20) כולנו כבגד עדים כול צדקותינו ונבולה כעלה כולנו ועוונותינו כרוח ישאונו ואין קורה
  • (1Q8 27,32) [ואין קורא
  • (Jes 64,5) כֻּלָּ֔נוּ וּכְבֶ֥גֶד עִדִּ֖ים כָּל־ צִדְקֹתֵ֑ינוּ וַנָּ֤בֶל כֶּֽעָלֶה֙ כֻּלָּ֔נוּ וַעֲוֺנֵ֖נוּ כָּר֥וּחַ יִשָּׂאֻֽנוּ׃ (Jes 64,6) וְאֵין־ קוֹרֵ֣א
2[ב]ש֯מך מתע֯[ורר להחזיק בך כי הסתרת פניך ממנו ותמוגנו ביד עוננו ]
  • (1QIsaa 51,21) בשמכה מתעורר לאחזיק בכה כיא הסתרתה פניכה ממנו ותמגדנו ביד עווננו
  • (1Q8 27,32) בשמך מ]תעור[ר להחז]י֯ק֯[ בך כי הסתרת פניך ממנו ותמוגנו ביד עוננו
  • (Jes 64,6) בְשִׁמְךָ֔ מִתְעוֹרֵ֖ר לְהַחֲזִ֣יק בָּ֑ךְ כִּֽי־ הִסְתַּ֤רְתָּ פָנֶ֙יךָ֙ מִמֶּ֔נּוּ וַתְּמוּגֵ֖נוּ בְּיַד־ עֲוֺנֵֽנוּ׃
3[וע]תה יהוה [אבינו אתה אנחנו החמר ואתה יצרנו ומעשה ידך כלנו ]
  • (1QIsaa 51,21) ואתה (1QIsaa 51,22) יהוה אבינו אתה ואנחנו חמר ואתה יוצרנו ומעשה ידיכה כולנו
  • (1Q8 27,32) ועתה] (1Q8 27,33) [יהוה אבינו אתה א]נחנו֯[ ה]חמר וא֯[תה יצרנו ומעשה ידך כלנו
  • (Jes 64,7) וְעַתָּ֥ה יְהוָ֖ה אָבִ֣ינוּ אָ֑תָּה אֲנַ֤חְנוּ הַחֹ֙מֶר֙ וְאַתָּ֣ה יֹצְרֵ֔נוּ וּמַעֲשֵׂ֥ה יָדְךָ֖ כֻּלָּֽנוּ׃
4[א]ל תקצף יה֯[וה עד מאד ואל לעד תזכר עון הן הבט נא עמך כלנו ערי קדשך]
  • (1QIsaa 51,22) אל תקצופ יהוה (1QIsaa 51,23) עד מואדה ואל לעת תזכור עוון הנה הבט נה עמכה כולנו ערי קודשכה
  • (1Q8 27,33) אל תקצף יהוה עד] (1Q8 27,34) [מאד ואל לעד תזכר ע]ון הן הבט נא [עמך כלנו -- ]
  • (Jes 64,8) אַל־ תִּקְצֹ֤ף יְהוָה֙ עַד־ מְאֹ֔ד וְאַל־ לָעַ֖ד תִּזְכֹּ֣ר עָוֺ֑ן הֵ֥ן הַבֶּט־ נָ֖א עַמְּךָ֥ כֻלָּֽנוּ׃ (Jes 64,9) עָרֵ֥י קָדְשְׁךָ֖
5[הי]ו מדבר צ[יון מדבר היתה ירושלם שממה בית קדשנו ותפארתנו אשר]
  • (1QIsaa 51,23) היו מדבר (1QIsaa 51,24) ציון כמדבר הייתה ירושלימ שוממה בית קודשנו ותפארתנו אשר
  • (Jes 64,9) הָי֣וּ מִדְבָּ֑ר צִיּוֹן֙ מִדְבָּ֣ר הָיָ֔תָה יְרוּשָׁלַ֖͏ִם שְׁמָמָֽה׃ (Jes 64,10) בֵּ֧ית קָדְשֵׁ֣נוּ וְתִפְאַרְתֵּ֗נוּ אֲשֶׁ֤ר
6[ה]ללוך אבת[ינו היה לשרפת אש וכל מחמדינו היה לחרבה העל אלה]
  • (4Q179 frg. 1 i,5) ]היה לשרפת אש והפכה [--]
  • (1QIsaa 51,24) הללוכה אבותינו (1QIsaa 51,25) היו לשרפת אש וכול מחמודינו היו לחורבה העל אלה
  • (Jes 64,10) הִֽלְל֙וּךָ֙ אֲבֹתֵ֔ינוּ הָיָ֖ה לִשְׂרֵ֣פַת אֵ֑שׁ וְכָל־ מַחֲמַדֵּ֖ינוּ הָיָ֥ה לְחָרְבָּֽה׃ (Jes 64,11) הַעַל־ אֵ֥לֶּה
7ת֯תאפק יה[וה תחשה ותעננו עד מאד ]
  • (1QIsaa 51,25) תתאפק יהוה תחשה ותעננו (1QIsaa 51,26) עד מואדה
  • (Jes 64,11) תִתְאַפַּ֖ק יְהוָ֑ה תֶּחֱשֶׁ֥ה וּתְעַנֵּ֖נוּ עַד־ מְאֹֽד׃ ס
8[נד]ר֯שתי ל[לוא שאלו נמצאתי ללא בקשני אמרתי הנני הנני אל גוי]
  • (1QIsaa 51,27) נדרשתי ללוא שאלוני נמציתי ללוא בקשוני אמרתי הנני הנני אל גוי
  • (Jes 65,1) נִדְרַ֙שְׁתִּי֙ לְל֣וֹא שָׁאָ֔לוּ נִמְצֵ֖אתִי לְלֹ֣א בִקְשֻׁ֑נִי אָמַ֙רְתִּי֙ הִנֵּ֣נִי הִנֵּ֔נִי אֶל־ גּ֖וֹי
9[לא ]ק֯ורא֯[ בשמי -- ]
frg. 42
1[ויצאו וראו בפגרי האנשים הפשעים בי כי תולעתם ל]א ת֯מות ואשם ל֯[א תכבה]
  • (1QIsaa 54,16) ו֯יצא֯ו (1QIsaa 54,17) וראו בפגרי האנשים הפושעים ביא כיא תולעתם לוא תמות ו֯א[ש]ה֯מ֯ה (1QIsaa 54,18) לוא תכבה
  • (1Q8 28,36) אמר יהוה ויצאו וראו בפגרי ה]אנ֯שים [הפשעים בי] (1Q8 28,37) כ֯י֯ ת֯ו֯[לעתם לא תמות ואשם לא תכבה
  • (4Q57 frg. 48,8) ויצאו ו]ר֯או בפגרי[ האנשים הפשעים בי כי] (4Q57 frg. 48,9) [תולעתם לא תמות וא]שם לו֯א[ תכבה
  • (Jes 66,24) וְיָצְא֣וּ וְרָא֔וּ בְּפִגְרֵי֙ הָאֲנָשִׁ֔ים הַפֹּשְׁעִ֖ים בִּ֑י כִּ֣י תוֹלַעְתָּ֞ם לֹ֣א תָמ֗וּת וְאִשָּׁם֙ לֹ֣א תִכְבֶּ֔ה
2[והיו דרא]ו֯ן לכל בשר
frg. 43
1-- ]○○הם
2-- ]ר֯יה
3--
4-- ]חתי
frg. 44
1-- ]○ם פ֯נ֯י֯[ -- ]
2-- ]כל○שם --
frg. 45
1-- ]○ה֯[ -- ]
2-- ]○תך[ -- ]
3-- ]○י○[ -- ]
4-- ]○○[ -- ]
frg. 46
1-- ]קנה
frg. 47
1-- ]○ם
frg. 48
1 (Add PAM-43.398-9,1) [-- ובשלו]ם֯[ --]
2 (Add PAM-43.398-9,2) [-- ]כף תחת ה[נעצוץ --]
3 (Add PAM-43.398-9,3) [-- ]עולם לא[ --]
4 (Add PAM-43.398-9,4) [-- ק[ר֯וב[ה --]