Sprachgeschichte:maqtal, Wz. →גור I, "Nachbar": vereinz. mögl. mhe.2b (bShab 149b, od. zu →מגור I)Formen:pl.cs.: מגוֹרי Sir 16,8 (Ms.A 6v,11)Semantik:A) Nachbar: Sir 16,8 (Ms.A 6v,10–11) ולא ע חמל על מגוֹרי לוט המתעברים בגאותם "und er schonte nicht die Nachbarn Lots, die sorglos waren (od.: "die sich ereiferten") in ihrem Stolz"