Sprachgeschichte:nominalisiertes f. zu hif. inf. von →נשג, "Erreichen": nur Sir 14,13 (Ms.A 6r,3), s.a. →השגה Formen:sg.cs. + ו: והשיגת Sir 14,13 (Ms.A 6r,3) Semantik:A) Erreichen: mit →יד "das Erreichen der Hand" i.S.v. "das, was man aufbringen kann" (vgl. allg.he. →נשג + →יד) i. Sir 14,13 (Ms.A 6r,2–3) בטרם תמות היטב לאוהב והשיגת ידך תן לו "erweise einem Freund eine Wohltat, bevor du stirbst, und was du aufbringen kannst, gib ihm"