: Sir34,5 (Ms.B3v,8)רודףחרוץלאינקהואוהבמחירבוישגה "einer, der Gold nachjagt, bleibt nicht schuldlos, und wer Geld liebt, wird sich durch es versündigen" (vgl.זהב "Gold" ||פנינים "Korallen" in der folgenden Zeile; a.Rd.⇤חריץ⇥ "Gold" für Haupttext חרוץ, zur alternativen Deutung von ⇤חריץ⇥ als "Tunichtgut" s.→חריץ I)