הום in Erregung setzen

  • Version: 1.0.1
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, הום (Version 1.0.1; 2024; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/5696/2024-07-30/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    HWM "in Erregung setzen": bhe.; piyyut.; vgl. a. המם

    Formen:

    qal pf.cons. 3.m.sg. + sf.3.m.pl.

    : ו]הומם 4Q45 frg. 7-10,3 (für וְהָמָם Dtn 7,23; s. Qimron 2018, § B 11)

    hif. imp. m.sg. + ו

    : וההם Sir 38,17 (Ms.B 8v,6)

    Semantik:


    1. : המר בכי וההם מספד "mach bitterlich das Weinen und errege große Klage" Sir 38,17 (Ms.B 8v,6; בכי וההם Var. a.Rd. für בני והתם "... mein Sohn, und vollende ..."), vgl. aaram. בכוני והום אתהמו "sie beweinten mich und erregten sich sehr" KAI 226,5-6