מוסרה Band

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, מוסרה (Version 1.0.0; 2025; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/3654/2025-03-11/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    maqtil, Wz. אסר‎ I (mas. מֹוסֵרָ[ה]), "Band", "Fessel": he. (a. m.)

    Formen:

    pl.cs. + sf. 3.f.sg. + ו

    : ומוסרתיה Sir 6,30 (Ms.A 2r,28)

    + sf. 2.m.sg. + ו

    : ומסרותיך 4Q72 frg. 34 i-35,6 (= וּמוֹסְרוֹתֶיךָ Jer 30,8)

    + sf. 3.m.pl. + ו

    : ]מוס{ד}רות[ימו 11Q7 frg. 1-2,2 (Dittogr., = מוֹסְרוֹתֵימוֹ Ps 2,3)

    + sf. 2.m.pl. + ו

    : מוסרותיכם 1QIsaa 22,29 (für מוֹסְרֵיכֶם Jes 28,22)

    Semantik:


    1. : || על‎ II Sir 6,30 (Ms.A 2r,2829) עלי זהב עולה ומוסרתיה פתיל תכלת "Joche von Gold sind ihr Joch und ihre Stricke sind eine Purpurschnur" (od. cj. עד!י זהב "Goldschmuck ist ...")