Sprachgeschichte:sek. Nisbenbildung von →אויל in subst. Bed. "Tor" i.S.v. "einer, der zu den Toren gehört, töricht": bhe. (Sach 11,15.17 [cj.])Formen:m.sg.abs.: אוילי 4Q299 frg. 6 ii,3 (weniger wahrsch. pl.cs. zu →אויל [DJD XX] oder als איילו zu →איל III [Study Edition, 658])Semantik:A) Tor, töricht: neben →כסה mögl. i. Anspiel. auf Prov 12,16 אוילי כסה "ein Tor; es verbirgt ..." 4Q299 frg. 6 ii,3 (i.u.K.; L.u., da eine Unterscheidung zwischen י und ו nicht mögl. ist)