Sprachgeschichte:aramaisierende NF zu →גאוה (‹ [ē] ‹ [aʾ]; mas. גֵּוָה; vgl. Sec. γηουαθω für בְּגַאֲוָתוֹ Ps 46,4): bhe.; vereinz. mhe.2p (Naveh/Shaked 1993, A24,7)Formen:sg.abs.: גוה 1QS 4,9Semantik:A) Stolz: i.K. einer Auflistung neg. Eigenschaften des רוח עולה ("Geist des Unrechts") 1QS 4,9 רשע ושקר גוה ורום לבב "Frevel und Lüge, Stolz und Hochmut des Sinns", par. 1Q29(a) frg. 13,3 (vgl. Tigchelaar 2004, 543)