חמס‎ I gewalttätig behandeln

  • Version: 1.0.1
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, חמס‎ I (Version 1.0.1; 2023; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/2894/2023-05-17/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    ḪMS (vgl. akk. ḫamsu, ḫimsatu, u. mögl. in äg. Schreibung ḫi-ma4-ṯi2, Hoch 1984, Nr. 335) od. ḤMS (= arab. ḥamisa "streng, hart, fanatisch sein"?), "gewalttätig behandeln", "vergewaltigen", "schädigen": bhe.; selten mhe.1; mhe.2p; vereinz. mhe.2b; piyyut.

    Formen:

    qal impf. 3.m.pl.

    : יחמסו 4Q390 frg. 2 i,10

    ptz. m.sg.abs. + ו

    : וחומס Sir 11,30 (Ms.A 4v,22)

    Semantik:

    Alles zeigen

    1. : כוהניהם יחמסו "ihre Priester werden gewalttätig handeln" 4Q390 frg. 2 i,10 (i.u.K.); ptz. משחית כחומ[ס "ein Verderber(,) wie ein Gewalttätiger" 4Q525 frg. 26,3 (L.u.; i.u.K.) u. וחומס כן בוצע בא ומשים ריב לכל [טו]בתם "und (wie) ein Gewalttätiger, so kommt ein Habsüchtiger und bringt Streit über all ihren Wohlstand" Sir 11,30 (Ms.A 4v,22)

    2. : 4Q443 frg. 1,7 ]וחמס אתה

    Ableitungen:

    חמס‎ II