Sprachgeschichte:BṢR "verringern" (vgl. aram. ↓בצר): bhe. (Ps 76,13 "den Geist verringern" i.S.v. "demütigen")Formen:qal impf. 2.m.sg. + ו: ותבצור 1QM 18,14 (od. zu →בצר I)Semantik:A) qal verringern: in unsicherem Kontext u. unsicherer Bedeutung, mögl. i.Bz.a. Gegner im endzeitl. Krieg mit folgendem →מן I 1QM 18,14 ותבצור ממ־־[ --] "und du wirst verringern von ..." (od. zu →בצר I)Ableitungen:בצורת