Sprachgeschichte:qatl, Wz. ṬPḤ ("ausbreiten"; mas. טֶפַח; she. ṭå̄fa), "Handbreite": he.Formen:du.abs. + ו: וטפחים Mas585 1,2pl.abs.: טפחים 1QM 5,13Semantik:Alles zeigenA) Handbreit, LängenmaßA.I) neben dem Längenmaß →אמה II (u. neben →אצבע u. →גודל I): 1QM 5,12–14 אורך הכידן אמה וחצי ורוחבו ארבע אצבעות והבטן ארבע גודלים וארבעה טפחים עד הבטן והבטן מרוגלת הנה והנה חמשה טפחים "die Länge des Schwertes beträgt anderthalb Ellen und ihre Breite vier Finger und die Scheide vier Daumen; und vier Handbreit sind es bis zur Scheide. Und die Scheide ist mit einem Befestigungsstrick versehen nach beiden Seiten hin fünf Handbreit lang"; ארבע אמות וטפחים ושתי אמות וטפחים "vier Ellen und zwei Handbreit und zwei Ellen und zwei Handbreit" Mas585 1,1–4 (i.u.K.)A.II) in unsicherem Kontext i. d. TR: ]טפחים "... Handbreit" 11Q20 frg. 31,2