ישחק Isaak

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, ישחק (Version 1.0.0; 2024; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/271/2024-04-29/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Formen:

    meist mit ש/ס

    : ישחק 4Q180 frg. 1,5, יסחק 4Q225 frg. 2 i,9; + ב: בישחק 4Q225 frg. 2 i,10; + ו: וישחק 4Q225 frg. 2 ii,12; + ל: לישחק 4Q185 frg. 1-2 ii,4; CD 3,3; + ל + ו: ]ולישחק 4Q505 frg. 124,6; qb. vereinz. a. ישחק 4Q13 frg. 3 ii+5-6 i,5 für יִצְחָק Ex 3,15, meist jedoch = 𝔐

    seltener mit צ

    : יצחק 4Q379 frg. 17,4; Sir 51,12k (Ms.B 21r,4); + ל: ליצחק Sir 44,22 (Ms.B 14r,9)

    Semantik:

    Alles zeigen


      1. : 4Q388a frg. 7 ii,2 הברית אשר כ[רתי ע]ם אברהם ועם יצחק[ ועם יעקוב "den Bund, den ich geschlossen habe mit Abraham und mit Isaak und mit Jakob" (par. 4Q389 frg. 8 ii,89); וימסור לישחק וליעקב וישמרו ויכתבו אוהבים לאל ובעלי ברית לעולם "und er überlieferte dem Isaak und dem Jakob, und sie bewahrten und wurden eingeschrieben als Freunde Gottes und Besitzer des Bundes für immer" CD 3,34; ימי אברהם וישחק ויעקוב ולו[י "die Lebenszeit Abrahams und Isaaks und Jakobs und Levis" 4Q225 frg. 2 ii,12 (par. 4Q226 frg. 7,5); Wiedergabe von Gen 25,19 [י]שחק בן אברהם "Isaak, der Sohn Abrahams" 4Q364 frg. 1a-b,2 (𝔐 יִצְחָק); Sir 44,22 (Ms.B 14r,9) וגם ליצחק הקים בן "und auch für Isaak ließ er einen Sohn erstehen"; als Gründergestalten 4Q379 frg. 17,4 אברהם יצחק ויעקב ומשה "Abraham, Isaak und Jakob(;) und Mose" (i.u.K.); 4Q393 frg. 4,5 אלו]הי אברהם ישחק[ ויעקוב "der Gott Abrahams, Isaaks und Jakobs" (i.u.K.); 4Q505 frg. 124,6 ]ולישחק וליע[קוב "und für Isaak und für Jakob" (i.u.K.); im Gebet 4Q508 frg. 3,3 ליצ]חק וליעקוב אמנתכ[ה "dem Isaak und dem Jakob deine Treue" (L. אמנתכ[ה sehr unsich.; viell. eher von אמנה‎ I "deine Abmachung" od. l. אמנתה[ von אמן‎ I; i.u.K.); i. weisheitl. K. 4Q185 frg. 1-2 ii,4 י]עקב ונתיבה חקק לישחק "... Jakob, einen Pfad hat er für Isaak festgesetzt"

      2. : ויקרא את שמו יסחק ויבוא שר המ[ש]טמה [אל אל]והים וישטים את אברהם בישחק ויאמר [א]לוהים [אל אבר]הם קח את בנכה את ישחק "und er (scil. Abraham) nannte ihn Isaak; und es kam der Fürst der Anfeindung zu Gott und feindete Abraham an wegen Isaak; da sagte Gott zu Abraham: 'Nimm deinen Sohn, den Isaak ...'" frg. 2 i,911; ויאמר ישחק אל אברהם "da sagte Isaak zu Abraham" frg. 2 ii,2; אמר ישחק אל אביו "Isaak sagte zu seinem Vater" frg. 2 ii,4

      3. : i.Zshg. einer Periodisierung d. Geschichte 4Q180 frg. 1,5 הוליד ישחק "er zeugt/Zeugung/Geburt Isaak(s)" (i.u.K.); ישחק[ 4Q181 frg. 2,1 (i.u.K.); Wiedergabe Gen 35,28 ויהיו י]מי ישחק מאת שנה "und die Lebenszeit Isaaks betrug hundert ... Jahre" 4Q364 frg. 8 i,2 (𝔐 יִצְחָק); 6Q18 frg. 2,7 בן ישחק "der Sohn Isaaks" (i.u.K.); 4Q234 frg. 1sideways,1 ישחק (i.u.K.)

      4. : Sir 51,12k (Ms.B 21r,4) הודו לצור יצחק כי לעולם חסדו "preist den Fels Isaaks, denn in Ewigkeit ist seine Güte"