אונס Zwang, Gewalttat

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, אונס (Version 1.0.0; 2022; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/1620/2022-10-14/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    qutl, Wz. אנס, "Zwang, Gewalttat": aramLW (vgl. ), mhe.

    Formen:

    sg.abs.

    : אונם Sir 41,10 (Ms.B 11r,2) (so statt herkömmlich אונם zu lesen?); + ב: באונס 20,4 (Ms.B 3r,12); + מן: מאונם 41,10 (Ms.B 11r,2) (so statt herkömmlich מאונם zu lesen?)

    Semantik:


    1. : כן עושה באונס משפט כן נאמן לן עם בתולה "so wie einer, der Recht als Gewalttat (a.Rd. בגזל "als Raub") übt, so ist einer, den man als vertrauenswürdig erachtet, (aber) der die Nacht mit einer Jungfrau verbringt" Sir 20,4 (Ms.B 3r,12), im Sinne einer unrechten Ausnutzung eines formalen Rechts oder eines Vertrauens, wobei mit באונס hier wahrsch. die Bedeutung "vergewaltigen" von אנס mit anklingt; mögl. 2-mal in Sir 41,10 (Ms.B 11r,2) a.Rd. anstelle des durchgängig in der Literatur angenommenen און‎ I zu lesen: מאונם א׳ אונם "(ein jedes) aus Gewalttat (kehrt) zu Gewalttat (zurück)"