| 1 | וידב[ר יהוה אל משה ]לאמר קדש לי כל בכור פטר כל | 
|  | (1Q13 frg. 28-29,1) [קדש לי כל בכור פטר ]כ[ל (4Q18 frg. 2,4) ]ש לי כ[ --] (4Q37 10,7) וידבר יהוה אל ]מושה ל[אמור ]ק֯ד֯ש֯ ל֯[י]  (4Q37 10,8) [כל בכור פטר כל (4Q128 frg. 1,51) מצרים על צבאותמה וידבר יהוה אל מ[ושה לאמור קדש לי כול ]››בכור פטר כול‹‹ (4Q130 frg. 1,1) וידבר יהו[ה אל משה לאמור קדש לי כל בכור פטר כל (4Q132 frg. 1a+2,1) [וי]דב[ר] יה[ו]ה א֯[ל] מ֯ש[ה לאמר קדש לי כ]ל֯ ב[כור פטר כל …  (4Q136 frg. 1,10) וידבר יהוה אל מושה ל֯[אמור קדש לי כל בכור פטר]  (4Q136 frg. 1,11) [כל …  (4Q140 frg. 1,7) וידבר יהוה א֯ל֯  (4Q140 frg. 1,8) [משה לאמר קדש לי כל בכור פטר כו]ל (4Q145 frg. 1R,1) [ו]י֯דבר [י]ה֯ו֯ה אל משה לאמר קדש לי כ֯ל֯ [בכור פטר כל (4Q154 frg. 1,1) [וי]דב֯ר֯ יהוה אל[ משה לאמר קדש לי כל בכור פטר כל] (XQ1 1,7) מצרים על צבאותם וידבר יהוה אל משה לאמור  (XQ1 1,8) קדש לי כל בכור פטר כל (Mur. 4 frg. 1,1) וידבר  (Mur. 4 frg. 1,2) יהוה אל  (Mur. 4 frg. 1,3) משה  (Mur. 4 frg. 1,4) לאמר קדש  (Mur. 4 frg. 1,5) לי כל בכור פטר  (Mur. 4 frg. 1,6) כל (XHev/Se 5 frg. 1,1) וידבר יהוה אל משה לאמר קדש לי כל בכ֯ו֯ר֯ …  (XHev/Se 5 frg. 1,2) ››פטר כל (34Se1 frg. 1,1) [וידבר יהוה אל משה לאמר קדש] לי כל בכור פטר כל (Ex 13,1) וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־ מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃  (Ex 13,2) קַדֶּשׁ־ לִ֨י כָל־ בְּכ֜וֹר פֶּ֤טֶר כָּל־ (Ex SP 13,1) וידבר יהוה אל משה לאמר  (Ex SP 13,2) קדש לי כל בכור פטר כל 
 |  | 
| 2 | רחם בבנ[י ישראל בא]דם ובבהמה לי הוא ויאמר | 
|  | (1Q13 frg. 28-29,1) ]ר֯חם[ בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא ויאמר (4Q16 frg. 1,1) [ויאמר (4Q37 10,8) רחם בבני ישראל בא]דם [ובבהמה לי הוא ]  (4Q37 10,9) [ויאמר (4Q128 frg. 1,52) ר֯חם֯ [ב]ב֯נ֯[י י]שראל באדם ובבהמה לי הואה֯ ויואמר (4Q130 frg. 1,1) רחם בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא ויאמר] (4Q132 frg. 1a+2,1) רחם בבני]  (4Q132 frg. 1a+2,2) [ישראל באדם ובבהמ]ה֯ לי֯ ה[וא -- ] (4Q136 frg. 1,11) רחם בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא ויאמר (4Q140 frg. 1,8) ר֯חם בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא  (4Q140 frg. 1,9) [ויאמר (4Q145 frg. 1R,1) רחם בבני ]  (4Q145 frg. 1R,2) ראל באד֯ם֯ ובבהמה לי הוא ויאמר (4Q154 frg. 1,2) רחם֯ בבנ֯י ישראל באד֯[ם ובבהמה לי הוא ויאמר] (XQ1 1,8) רחם בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא ויאמר (Mur. 4 frg. 1,6) רחם בבני  (Mur. 4 frg. 1,7) ישראל באדם  (Mur. 4 frg. 1,8) ובבהמה לי הוא  (Mur. 4 frg. 1,9) ויאמר (XHev/Se 5 frg. 1,1) בבני ישראל באדם ובה בהם לי הוא ויאמר …  (XHev/Se 5 frg. 1,2) רחם‹‹ … (34Se1 frg. 1,1) רחם בבני ישראל באדם ובבהמה  (34Se1 frg. 1,2) [לי הוא ויאמר (Ex 13,2) רֶ֙חֶם֙ בִּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בָּאָדָ֖ם וּבַבְּהֵמָ֑ה לִ֖י הֽוּא׃  (Ex 13,3) וַיֹּ֨אמֶר (Ex SP 13,2) רחם בבני ישראל באדם ובבהמה לי הוא  (Ex SP 13,3) ויאמר 
 |  | 
| 3 | משה אל העם[ זכור את ]היום הזה אשר יצאתם ממצרים | 
|  | (1Q13 frg. 28-29,1) משה]  (1Q13 frg. 28-29,2) [אל העם זכור את היו]ם הזה אש[ר ]יצאתם [ממצרים (4Q16 frg. 1,1) מ]שה אל העם זכור א[ת היום הזה]  (4Q16 frg. 1,2) [אשר י]צא֯תם מארץ מצרים (4Q22 11,19) [אל העם זכור ]את הי֯[ום הזה אשר יצאתם ממצרים] (4Q37 10,9) משה אל העם זכ]ו֯ר֯ [את היום הזה אשר יצאתם בו מארץ מצרים] (4Q128 frg. 1,52) מושה אל העם זכו֯[ר את היום הזה אשר יצאתם]  (4Q128 frg. 1,53) מ֯א֯רץ מ֯צרים (4Q130 frg. 1,2) משה[ אל העם זכור את היום הזה אשר יצאתם ממצרים (4Q136 frg. 1,11) מ]ו֯שה אל העם זכור את היום הזה אשר יצאתם בו○ ››מ֯ארץ֯‹‹ מצרים (4Q140 frg. 1,9) משה אל העם זכור את היום הז]ה אש[ר] יצאתמה בוה מארץ  (4Q140 frg. 1,10) [מצרים (4Q145 frg. 1R,2) משה א֯[ל העם זכור את היום הזה]  (4Q145 frg. 1R,3) אשר יצאת֯ם ממצרים (4Q154 frg. 1,3) משה אל ה֯[ע]ם זכ֯ו֯ר֯[ את היום הזה אשר יצאתם]  (4Q154 frg. 1,4) ממצר֯י֯ם֯ (XQ1 1,8) משה  (XQ1 1,9) אל העם זכור את היום הזה אשר יצאתם ממצרים (Mur. 4 frg. 1,9) משה אל העם  (Mur. 4 frg. 1,10) זכור את היום הזה  (Mur. 4 frg. 1,11) אשר יצאתם  (Mur. 4 frg. 1,12) ממצרים (XHev/Se 5 frg. 1,1) משה אל העם זכר את היום הז֯ה אשר יצאתם ממצרים (34Se1 frg. 1,2) משה א]ל העם זכור את היום הזה אשר יצאתם ממצרים (Ex 13,3) מֹשֶׁ֜ה אֶל־ הָעָ֗ם זָכ֞וֹר אֶת־ הַיּ֤וֹם הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֨ר יְצָאתֶ֤ם מִמִּצְרַ֙יִם֙ (Ex SP 13,3) משה אל העם זכרו את היום הזה אשר יצאתם בו מארץ מצרים 
 |  | 
| 4 | [מ]בית עבדים כי[ בחזק יד ]הוציא יהוה אתכם מזה ולא | 
|  | (1Q13 frg. 28-29,2) מבית עבדים כי בחזק יד הוציא יהוה]  (1Q13 frg. 28-29,3) [אתכם מזה ו]לא (4Q16 frg. 1,2) כי בח֯[זק יד]  (4Q16 frg. 1,3) [הוציא יהוה ]אתכם מזה ו֯לא (4Q22 11,20) [מבית עבדים כי בחזק] יד הו֯[ציא יהוה אתכם מזה]  (4Q22 11,21) [ולא (4Q37 10,10) [מבית עבדים כי בחו]ז֯ק [יד ]ה֯ו֯[ציא יהוה אתכם מזה ולא] (4Q128 frg. 1,53) [מבי]ת עבדים כי בחוזק יד הוציא י֯[ה]וה אתכמה מ[זה ולא (4Q130 frg. 1,2) מבית עבדים כי בחזק יד הוציא יהוה אתכם מזה]  (4Q130 frg. 1,3) ולא (4Q136 frg. 1,11) מבית֯[ עבדים כי בחזק יד הוציא יהוה אתכם]  (4Q136 frg. 1,12) [מזה ולא (4Q140 frg. 1,10) מבית עבדים כי בחזק יד הוצ]י֯א יה[ו]ה אתכמה מז֯ה ולוא (4Q145 frg. 1R,3) מבית עבדים כ֯י בחוז֯[ק יד הוציא יהוה אתכם]  (4Q145 frg. 1R,4) מז[ה] ולא (4Q154 frg. 1,4) מ֯ב֯י֯ת עבד֯[ים כי בחזק יד הוציא יהוה אתכם]  (4Q154 frg. 1,5) [מזה] ו֯ל[א (XQ1 1,9) מבית עבדים כי בחזק  (XQ1 1,10) יד הוציא יהוה אתכם מזה ולא (Mur. 4 frg. 1,12) מבית עבדים  (Mur. 4 frg. 1,13) כי בחזק יד הוציא  (Mur. 4 frg. 1,14) יהוה אתכם מזה ולא (XHev/Se 5 frg. 1,1) מבית עבדים כי בחזק יד הוציא יהוה אתכם מזה ולא (34Se1 frg. 1,2) מבית  (34Se1 frg. 1,3) [עבדים כי בחזק יד הו]ציא יהוה אתכם מזה ולא (Ex 13,3) מִבֵּ֣ית עֲבָדִ֔ים כִּ֚י בְּחֹ֣זֶק יָ֔ד הוֹצִ֧יא יְהֹוָ֛ה אֶתְכֶ֖ם מִזֶּ֑ה וְלֹ֥א (Ex SP 13,3) מבית עבדים כי בחזק יד הוציא יהוה אתכם מזה ולא 
 |  | 
| 5 | [יאכל ח]מ[ץ ה]יום[ א]ת[ם יצאים ]בחדש האביב והיה כי יביאך | 
|  | (1Q13 frg. 28-29,3) יא[כ]ל חמץ -- (4Q16 frg. 1,3) יאכל[ חמץ ]  (4Q16 frg. 1,4) [היום אתם יצ]א֯ים בחדש ה֯א֯ב֯י֯[ב והיה]  (4Q16 frg. 1,5) [כי יביא]ך[ (4Q22 11,21) יאכל חמץ היום אתם ]י֯וציאי֯[ם בחדש האביב ]  (4Q22 11,22) [והיה כי יביאך (4Q37 10,11) [יאכל חמץ היו]ם֯ א֯[תמ]ה [יוצאים בחודש ה]אביב [והיה]  (4Q37 10,12) [כי יביאך (4Q128 frg. 1,53) יאכל חמץ היום אתם]  (4Q128 frg. 1,54) י֯וצאים [בחוד]ש האביב והיה כי יביא֯כ֯[ה (4Q130 frg. 1,3) יא[כל חמץ היום אתם יצאים ב]חודש [האביב והיה כי יביאך (4Q136 frg. 1,12) יאכל חמץ היום אתם יצאים ב]ח֯דש האביב [ו]היה כי יביאך (4Q140 frg. 1,10) יאכל חמ֯ץ  (4Q140 frg. 1,11) [היום אתם יצאים בחדש האב]יב והיה כי יביאכה (4Q145 frg. 1R,4) יאכ֯[ל ח]מ֯ץ היום א֯תם יצאים בח֯[ד]ש ה֯[אביב והיה כי יביאך] (4Q154 frg. 1,5) י]א֯[כל] חמץ הי֯[ום אתם יצאים בחדש האביב ] (XQ1 1,10) יאכל חמץ היום אתם יצאים בחדש האביב והיה כי  (XQ1 1,11) יביאך (Mur. 4 frg. 1,15) יאכל חמץ היום  (Mur. 4 frg. 1,16) אתם יצאים בחדש  (Mur. 4 frg. 1,17) האביב והיה כי יביאך (XHev/Se 5 frg. 1,1) יאכל חמץ היום אתם  (XHev/Se 5 frg. 1,2) יציאים בחדש האביב ››פטר כל רחם‹‹ והיה כי יביאך (34Se1 frg. 1,3) יאכל חמץ היום אתם יצאים  (34Se1 frg. 1,4) [בחדש האביב והיה כי] יביאך (Ex 13,3) יֵאָכֵ֖ל חָמֵֽץ׃  (Ex 13,4) הַיּ֖וֹם אַתֶּ֣ם יֹצְאִ֑ים בְּחֹ֖דֶשׁ הָאָבִֽיב׃  (Ex 13,5) וְהָיָ֣ה כִֽי־ יְבִֽיאֲךָ֣ (Ex SP 13,3) יאכל חמץ  (Ex SP 13,[4]) היום ואתם יוצאים בחדש האביב *  (Ex SP 13,5) והיה כי יביאך 
 |  | 
| 6 | [יהוה אל ארץ הכנעני ו]החתי והאמרי והחוי והיבו[ס]י | 
|  | (4Q16 frg. 1,5) יהו]ה אלוהיך אל אר[ץ ]הכ֯[נעני]  (4Q16 frg. 1,6) ה֯חתי החוי האמרי היבוסי (4Q22 11,22) יהוה אל ארץ] הכנעני וה֯[חתי והאמרי]  (4Q22 11,23) [והחוי והיבוסי (4Q37 10,12) יהוה אלוהיכ]ה֯ אל ה֯[ארץ הכנעני] החתי וה֯[אמורי והפרזי]  (4Q37 10,13) [החוי והיבוסי והג]ר֯גשי (4Q128 frg. 1,54) יהוה אל ארץ הכנעני והחתי]  (4Q128 frg. 1,55) האמו֯[רי הפרזי ]ה֯ח֯וי היבוסי הגרג֯[שי (4Q130 frg. 1,3) יהוה] א֯ל֯ הא֯[ר]ץ֯ הכנע[ני ו]ה֯חתי והאמרי  (4Q130 frg. 1,4) [והחוי ו]ה֯יב[וסי (4Q136 frg. 1,12) יהוה אל ארץ הכנעני ה֯ח֯ת֯[י והאמרי והחוי והיבוסי (4Q140 frg. 1,11) יהוה אלוהיכה  (4Q140 frg. 1,12) [אל ארץ הכנעני והח]ת֯י הא֯מ֯ו֯[ר]י֯ ה֯פרזי והחוי היבוסי הגרגשי (4Q145 frg. 1R,5) יהו֯ה אלהיך אל ארץ֯ הכנעני החתי האמרי [והחוי -- ]  (4Q145 frg. 1R,6) והיבסי (XQ1 1,11) יהוה אל ארץ הכנעני והחתי והאמרי והחוי והיבוסי (Mur. 4 frg. 1,18) יהוה אל ארץ הכנעני  (Mur. 4 frg. 1,19) והחתי והאמרי והחוי  (Mur. 4 frg. 1,20) והיבוסי (XHev/Se 5 frg. 1,2) יהוה אל ארץ הכנעני והחתי והאמרי והחוי והיבוסי (34Se1 frg. 1,4) יהוה אל ארץ הכנעני והחתי והאמרי והחוי  (34Se1 frg. 1,5) [והיבוסי (Ex 13,5) יְהוָ֡ה אֶל־ אֶ֣רֶץ הַֽ֠כְּנַעֲנִי וְהַחִתִּ֨י וְהָאֱמֹרִ֜י וְהַחִוִּ֣י וְהַיְבוּסִ֗י (Ex SP 13,5) יהוה אלהיך אל ארץ הכנעני החתי והאמרי והפרזי והגרגשי והחוי והיבוסי 
 |  | 
| 7 | [אשר נשבע לאבתיך לת]ת לך ארץ זבת חלב ודבש[ ו]עבד[ת א]ת | 
|  | (4Q16 frg. 1,6) כאשר[ נשבע]  (4Q16 frg. 1,7) לאבותיך לתת לך ארץ זבת חלב֯ וד֯[בש]  (4Q16 frg. 1,8) [ו]ע֯בד[ת]ה֯ את (4Q22 11,23) ]אשר[ נש]בע ל[אבתיך לתת לך ארץ זבת]  (4Q22 11,24) [חלב ודבש ועבדת את (4Q37 10,13) כאש[ר נשבע לאבו]תיכה לת[ת ]ל֯ה֯[ם ולזרעם]  (4Q37 10,14) -- ו]ע֯בדתה את (4Q128 frg. 1,55) אשר נשבע לאבתיך לתת לך ארץ זבת]  (4Q128 frg. 1,56) [חלב ודבש ועב]דתה את (4Q130 frg. 1,4) אשר נשבע לאבות]ך לתת לך א[ר]ץ֯ [ז]בת חילב [ודבש ועב]דתה את (4Q132 frg. 3-4,1) ארץ זבת חלב ודבש ו]עבדת֯[ את (4Q136 frg. 1,12) אשר נשבע לאבתיך לתת]  (4Q136 frg. 1,13) [לך ארץ זב]ת֯ חלב וד[ב]ש ועבדת את (4Q140 frg. 1,12) כאשר  (4Q140 frg. 1,13) [נשבע לאבותיכה ]ל֯תת לכה ארץ זבת חלב ודבש ועבדתה את (4Q145 frg. 1R,6) אשר נשבע לאבותיך לתת לך ארץ זב֯[ת חלב ודבש ועבדת את] (XQ1 1,11) אשר נשבע לאבתיך  (XQ1 1,12) לתת לך ארצ זבת חלב ודבש ועבדת את (Mur. 4 frg. 1,20) אשר נשבע  (Mur. 4 frg. 1,21) לאבתיך לתת לך ארץ  (Mur. 4 frg. 1,22) זבת חלב ודבש  (Mur. 4 frg. 1,23) ועבדת את (XHev/Se 5 frg. 1,2) אשר נשבע לאבותך לתת לך ארץ זבת חלב ודבש ועבדת את (34Se1 frg. 1,5) אשר נשבע ל]אבתיך לתת לך ארץ זבת חלב ודבש ועבדת את (Ex 13,5) אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֤ע לַאֲבֹתֶ֙יךָ֙ לָ֣תֶת לָ֔ךְ אֶ֛רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָ֑שׁ וְעָבַדְתָּ֛ אֶת־ (Ex SP 13,5) אשר נשבע לאבתיך לתת לך ארץ זבת חלב ודבש ועבדת את 
 |  | 
| 8 | [הע]בדה הזאות בחדש ה[ז]ה שבעת | 
|  | (4Q16 frg. 1,8) העבדה הזא֯ת ב֯חדש[ הזה ] (4Q22 11,24) ]העבודה [הזאת בחדש הזה ש]בעת (4Q37 10,14) [העבודה הזא]ת בחו֯ד֯[ש ]ה֯זה -- (4Q128 frg. 1,56) העבודה ה֯[זואת בחדש הזה שבעת (4Q130 frg. 1,4) העבודה הזא֯[ת] בחודש הזה  (4Q130 frg. 1,5) שבעת (4Q132 frg. 3-4,1) העבדה הזאת בחדש הזה ש]שת֯ (4Q136 frg. 1,13) העבודה הזאת [ב]ח֯דש הזה ששת (4Q140 frg. 1,13) העבודה הזואת  (4Q140 frg. 1,14) [בחודש הזה ש]שת (4Q145 frg. 1R,7) [ה]ע֯ב֯דה הזאת֯ [בח]דש הזה ששת (XQ1 1,12) העבודה הזאת בחדש הזה שבעת (Mur. 4 frg. 1,23) העבדה  (Mur. 4 frg. 1,24) הזאת בחדש הזה שבעת (XHev/Se 5 frg. 1,2) העבדה הזת בחדש הזה שבעת (34Se1 frg. 1,6) [העבדה הזאת בחדש הזה שבעת (Ex 13,5) הָעֲבֹדָ֥ה הַזֹּ֖את בַּחֹ֥דֶשׁ הַזֶּֽה׃  (Ex 13,6) שִׁבְעַ֥ת (Ex SP 13,5) העבדה הזאת בחדש הזה  (Ex SP 13,6) ששת 
 |  | 
| 9 | [ימי]ם תאכל מצת וביום השבי[ע]י חג ליהוה | 
|  | (4Q22 11,24) י[מ]י֯ם [תאכל]  (4Q22 11,25) [מצת וביום ה]שביעי[ חג ליהוה (4Q128 frg. 1,56) ימים תאכל מצת]  (4Q128 frg. 1,57) [וביום השבי]עי חג ליהוה[ (4Q130 frg. 1,5) ימים ת֯[אכל מצות וביום ה]שביעי חג ליהוה (4Q132 frg. 3-4,1) י֯[מים]  (4Q132 frg. 3-4,2) [תאכל מצת וביום השביעי ח]ג֯ ל[י]ה֯ו[ה (4Q136 frg. 1,13) ימ֯[ים תאכל מצת וביום השביעי חג ליהוה (4Q140 frg. 1,14) ימים תואכלו מצואת וביום השבעי חג ליהוה (4Q145 frg. 1R,7) ימים ת[אכל מצות וביום השביעי חג]  (4Q145 frg. 1R,8) ליהוה (XQ1 1,12) ימים  (XQ1 1,13) תאכל מצות וביום השביעי חג ליהוה (Mur. 4 frg. 1,25) ימים תאכל מצת  (Mur. 4 frg. 1,26) וביום השביעי חג ליהוה (XHev/Se 5 frg. 1,2) ימים  (XHev/Se 5 frg. 1,3) תאכל מצת וביום השבעי חג ליהוה (34Se1 frg. 1,6) ימים תאכל מצת וביום השביעי חג ]  (34Se1 frg. 1,7) [ליהוה (Ex 13,6) יָמִ֖ים תֹּאכַ֣ל מַצֹּ֑ת וּבַיּוֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔י חַ֖ג לַיהוָֽה׃ (Ex SP 13,6) ימים תאכל מצות וביום השביעי חג ליהוה 
 |  | 
| 10 | מצ֯ו֯[ת יא]כל א[ת ש]בעת הימים ולא יראה | 
|  | (1Q13 frg. 30-31,1) [שבעת הימים ולא יראה (4Q22 11,25) מצות יאכל] את שבעת[ הימים]  (4Q22 11,26) [ולא יראה (4Q128 frg. 1,57) מצות יאכל את שבעת הימים ולא]  (4Q128 frg. 1,58) [יראה (4Q130 frg. 1,5) מצות י[אכל את] שבעת הימים ולא יר[א] (4Q132 frg. 3-4,2) מצות יאכל את שבעת הימים ולא ]י֯רא֯[ה] (4Q136 frg. 1,13) מצות]  (4Q136 frg. 1,14) [יאכל את שבעת הימים ולא יר]אה (4Q140 frg. 1,14) מצואת  (4Q140 frg. 1,15) [תואכלו א]ת שבעת הימים ולוא יראה (4Q145 frg. 1R,8) מצות י֯א֯כל את שבעת הימים ולא֯ [יראה (XQ1 1,13) מצות יאכל את שבעת הימים ולא  (XQ1 1,14) יראה (Mur. 4 frg. 1,27) מצות יאכל את שבעת  (Mur. 4 frg. 1,28) הימים ולא יראה (XHev/Se 5 frg. 1,3) מצות יאכל את שבעת הימים ולא ירארה (34Se1 frg. 1,7) מצות יאכל את שב]עת הימים ולא יראה (Ex 13,7) מַצּוֹת֙ יֵֽאָכֵ֔ל אֵ֖ת שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֑ים וְלֹֽא־ יֵרָאֶ֨ה (Ex SP 13,[7]) מצות יאכל את שבעת הימים לא יראה 
 |  | 
| 11 | [לך חמץ ו]לא ירא[ה ]לך שא[ר בכ]ל גבל[ך ו]הגד[ת] | 
|  | (1Q13 frg. 30-31,1) ]לך חמ[ץ ול]א[ יראה לך] שאר בכ[ל גבלך והגדת לבנך ביום]  (1Q13 frg. 57,1) -- ]לגבלב○[ -- ] (4Q22 11,26) לך חמץ ולא יראה לך שאר בכל גבלך ]○○○[ -- ] (4Q128 frg. 1,58) ]ל[כ]ה חמץ ול֯[וא יראה לך שאר בכל גבלך ] (4Q130 frg. 1,5) לך חמץ ולא  (4Q130 frg. 1,6) ירא לך שאר ב[כול גבלך והגדת (4Q136 frg. 1,14) לך חמץ ולא יראה לך שאר [ב]כ֯ל גבולך והגדת (4Q140 frg. 1,15) לכה חמץ ולוא יראה לכה שואר  (4Q140 frg. 1,16) [בכול ]ג֯בולכה והגדתה (4Q145 frg. 1R,8) לך חמץ ולא יראה לך]  (4Q145 frg. 1R,9) שאר  (4Q145 frg. 1 V,10) בכול גבולך והגדת (8Q3 frg. 1-11 i,11) שא[ר בכ]ל גבל[ך ו]הגד[ת] (XQ1 1,14) לך חמצ ולא יראה לך שאר בכל גבולך והגדת (Mur. 4 frg. 1,28) לך חמץ  (Mur. 4 frg. 1,29) ולא יראה לך שאר בכל  (Mur. 4 frg. 1,30) גבלך והגדת (XHev/Se 5 frg. 1,3) לך חמץ ולא יראה שאר בכל גבלך והגדת (34Se1 frg. 1,7) לך חמץ ולא יראה  (34Se1 frg. 1,8) [לך שאר בכל גבלך והג]דת (Ex 13,7) לְךָ֜ חָמֵ֗ץ וְלֹֽא־ יֵרָאֶ֥ה לְךָ֛ שְׂאֹ֖ר בְּכָל־ גְּבֻלֶֽךָ׃  (Ex 13,8) וְהִגַּדְתָּ֣ (Ex SP 13,[7]) לך חמץ ולא יראה לך שאר בכל גבולך  (Ex SP 13,8) והגדת 
 |  | 
| 12 | [לבנך ביום ה]ה[וא לאמר ב]עבו[ר זה עשה יהוה לי] | 
|  | (1Q13 frg. 30-31,1) לבנך ביום]  (1Q13 frg. 30-31,2) [ההוא לאמר בעבור זה ע]שה יהוה [לי (4Q130 frg. 1,6) לב]נך ביום ההו֯א לאמור ב֯[עבור זה] עשה יהוה לי (4Q132 frg. 1b+5-6,3) בעבור זה ]עש[ה יהוה לי (4Q136 frg. 1,14) ל֯[בנך ביום ההוא לאמר בעבור]  (4Q136 frg. 1,15) [זה עשה יהוה לי (4Q140 frg. 1,16) לבנכה ביום ההואה לאמור בעבור זה עשה לי יהוה (4Q145 frg. 1 V,10) לבנך  (4Q145 frg. 1 V,11) ביום ההוא לא֯מ֯ו֯ר ב֯עבור  (4Q145 frg. 1 V,12) זה עשה י֯ה֯ו֯ה לי (XQ1 1,14) ל[ב]נך ביום ההוא  (XQ1 1,15) לאמר בעבור זה עשה יהוה לי (Mur. 4 frg. 1,30) לבנך  (Mur. 4 frg. 1,31) ביום ההוא לאמר בעבור  (Mur. 4 frg. 1,32) זה עשה יהוה לי (XHev/Se 5 frg. 1,3) לבנך ביום ההוא בעבור זה עשה יהוה לי (34Se1 frg. 1,8) לבנך ביו[ם הה]ו֯א לאמר בעבור זה עשה  (34Se1 frg. 1,9) [יהוה לי (Ex 13,8) לְבִנְךָ֔ בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא לֵאמֹ֑ר בַּעֲב֣וּר זֶ֗ה עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ לִ֔י (Ex SP 13,8) לבנך ביום ההוא לאמר בעבור זה עשה יהוה לי 
 |  | 
| 13 | [בצאתי ממצרי]ם והי[ה לך לאות על ידך] | 
|  | (1Q13 frg. 30-31,2) בצא]תי ממצר[ים והיה לך לאות על ידך (4Q130 frg. 1,6) בצ֯א֯[תי] מ֯מצרים  (4Q130 frg. 1,7) והיה לך לאות על יד[י]ך (4Q132 frg. 1b+5-6,3) בצאתי ממצרים והיה]  (4Q132 frg. 1b+5-6,4) [לך לאות על יד]יך (4Q136 frg. 1,15) בצאתי ממצרים והיה לך לאות ע]ל ידיך (4Q140 frg. 1,17) ב֯צאתי ממצרים והיה לכה לאות על ידיכה (4Q145 frg. 1 V,12) בצאתי מא››רץ  (4Q145 frg. 1 V,13) צרי֯ם֯ ו֯ה֯יה לך לא[ו]ת על  (4Q145 frg. 1 V,14) יך (XQ1 1,15) בצאתי ממצרים והיה לך לאות על ידיך (Mur. 4 frg. 1,32) בצאתי  (Mur. 4 frg. 1,33) ממצרים והיה לך לאות על  (Mur. 4 frg. 1,34) ידך (XHev/Se 5 frg. 1,3) בצאתי ממצרים והיה לך לאות על י֯ד֯י֯ך֯ (34Se1 frg. 1,9) בצאתי ממצרים וה]יה ל[ך לאות ]על ידך (Ex 13,8) בְּצֵאתִ֖י מִמִּצְרָֽיִם׃  (Ex 13,9) וְהָיָה֩ לְךָ֨ לְא֜וֹת עַל־ יָדְךָ֗ (Ex SP 13,8) בצאתי ממצרים  (Ex SP 13,9) והיו לך לאות על ידיך 
 |  | 
| 14 | [ולזכרון ]בין עיניך למען תהי[ה תורת] | 
|  | (1Q13 frg. 30-31,2) ולזכרון]  (1Q13 frg. 30-31,3) [בין עיניך למען תהיה ת]ורת (4Q129 frg. 1 Va,1) למען ת֯ה֯י֯ה תורת (4Q130 frg. 1,7) ו[לזכרון בין עיניך] למען תהי[ה תו]רת (4Q132 frg. 1b+5-6,4) ולזכ[רון] בין [עיניך למען] תה֯[יה תורת (4Q136 frg. 1,15) ולזכרון בי[ן עיניך] למען תהיה תור[ת (4Q140 frg. 1,17) ולזכרון בין עיניכה למען תהיה  (4Q140 frg. 1,18) [תו]ר֯ת (4Q145 frg. 1 V,14) [ולז]כ֯רון בין ע֯י֯ניך למע֯ן֯  (4Q145 frg. 1 V,15) תהיה תורת (XQ1 1,16) ולזכרון בין עיניך למען תהיה תורת (Mur. 4 frg. 1,34) ולזכ֯רון בין עיניך  (Mur. 4 frg. 1,35) למען תהיה תורת (XHev/Se 5 frg. 1,4) ולאזכרון בין עיניך למען תהיה תרות (34Se1 frg. 1,9) ולזכרון בין עיניך  (34Se1 frg. 1,10) [למען תהיה תורת (Ex 13,9) וּלְזִכָּרוֹן֙ בֵּ֣ין עֵינֶ֔יךָ לְמַ֗עַן תִּהְיֶ֛ה תּוֹרַ֥ת (Ex SP 13,9) ולזכרון בין עיניך למען תהיה תורת 
 |  | 
| 15 | [יהוה בפיך כי ב]יד חזקה הוצאך יהו[ה ממצרים ] | 
|  | (1Q13 frg. 30-31,3) י֯[הוה בפיך כ]י ביד חז[קה הוצאך יהוה ממצרים ] (4Q129 frg. 1 Va,1) יהוה בפיכה כי ביד חזקה הוצי[אכה יהוה ממצרים (4Q130 frg. 1,7) יהוה בפ[יך] כ֯י֯ בחוזק יד הצאנו יהוה ממצרים (4Q132 frg. 1b+5-6,4) יהוה בפיך כי ביד חזקה] (4Q136 frg. 1,15) יהוה בפיך כי ביד]  (4Q136 frg. 1,16) [חזקה הוצאך יהוה ממצרים (4Q140 frg. 1,18) יהוה בפיכה כי ביד חזקה הוציאכה יהוה ממצרים (4Q145 frg. 1 V,15) יהוה בפיך כ֯י֯  (4Q145 frg. 1 V,16) ביד חזקה הציאך יהו[ה]  (4Q145 frg. 1 V,17) ממצרים (XQ1 1,16) יהוה בפיך כי ב[יד] חזקה הוציאך  (XQ1 1,17) יהוה ממצרים (Mur. 4 frg. 1,36) יהוה בפיך כי ביד  (Mur. 4 frg. 1,37) חזקה הוצאך יהוה  (Mur. 4 frg. 1,38) ממצרים (XHev/Se 5 frg. 1,4) יהוה בפיך כי ביד חזקה הציאך יהוה ממצרים (34Se1 frg. 1,10) יהוה ב]פיך כי ביד ח֯ז֯קה הוצאך יהוה ממצרים (Ex 13,9) יְהוָ֖ה בְּפִ֑יךָ כִּ֚י בְּיָ֣ד חֲזָקָ֔ה הוֹצִֽאֲךָ֥ יְהֹוָ֖ה מִמִּצְרָֽיִם׃ (Ex SP 13,9) יהוה בפיך כי ביד חזקה הוציאך יהוה ממצרים 
 |  | 
| 16 | [ושמרת את החקה ה]זאת למועדה מי[מים ימימה ] | 
|  | (4Q129 frg. 1 Va,1) ושמרתה את החקה הזאת]  (4Q129 frg. 1 Va,2) למוע֯[ד]ו מימים יו֯מימוה (4Q130 frg. 1,8) ושמרת את החוקה הזא[ת למועדה מימים] ימימה (4Q136 frg. 1,16) ושמרת את החקה הזאת למועדה ]מיומים י[ומימה] (4Q140 frg. 1,18) ושמרתה את  (4Q140 frg. 1,19) [ה]ח֯וקה הזואת למועדוה מ[יומי]ם יומימוה (4Q145 frg. 1 V,17) ו[ש]מ֯רת את  (4Q145 frg. 1 V,18) [החק]ה֯ הזאת  (4Q145 frg. 1 V,19) למעדוה מימים יומימה (XQ1 1,17) ושמרת את החקה הזאת למועדה מימים ימימה (Mur. 4 frg. 1,38) ושמרת א֯ת  (Mur. 4 frg. 1,39) החקה הזאת למועדה  (Mur. 4 frg. 1,40) מימים ימימה (XHev/Se 5 frg. 1,4) ושמרת את החקה הזת למועדה מימים ימימה (34Se1 frg. 1,11) [ושמרת את החקה הזאת למו]עדה מימים ימימה (Ex 13,10) וְשָׁמַרְתָּ֛ אֶת־ הַחֻקָּ֥ה הַזֹּ֖את לְמוֹעֲדָ֑הּ מִיָּמִ֖ים יָמִֽימָה׃ ס (Ex SP 13,10) ושמרת את החקה הזאת למועדה מימים ימימה * 
 |  | 
| 17 | והיה כ[י יבאך יהוה אל אר]ץ הכנעני כאשר נשב[ע לך ולאבתיך ונתנה לך ] | 
|  | (4Q129 frg. 1 Va,2) והיה כי יביאכה[ יהוה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך]  (4Q129 frg. 1 Va,3) ולאבותיכה ונתנה לכה (4Q130 frg. 1,8) והיה כי יבאך יהוה על הארץ הכנעני  (4Q130 frg. 1,9) כאשר נשבע לך ולאבו֯[תך ונתנה לך (4Q133 frg. 1,1) [והיה] כ֯י יביאכה יה[וה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך ו]לאבתיך ונתנ֯[ה] לך (4Q134 frg. 1,27) והיה כי יביאך יהוה אלהיך אל ארץ הכנעני כאשר נשבע ל֯[ך]  (4Q134 frg. 1,28) ולאבות[י]ך ונת֯נ֯ה ל֯ך֯ (4Q155 frg. 1,1) והיה כי יביאך יהוה אל ארץ הכנעני כ  (4Q155 frg. 1,2) שרנשבע לך ולאבתיך ונתנה לך (XQ3 1,29) כל אשר לרעך והיה כי יביאך  (XQ3 1,30) יהוה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך ולאבתיך ונתנה לך (Mur. 4 frg. 1,42) והיה כי יבאך יהוה אל  (Mur. 4 frg. 1,43) ארץ הכנעני כאשר  (Mur. 4 frg. 1,44) נשבע לך ולאבתיך  (Mur. 4 frg. 1,45) ונתנה לך (XHev/Se 5 frg. 1,4) והיה כי יבאך יהוה אל ארץ הכנעני כאשר נשבע֯ לך  (XHev/Se 5 frg. 1,5) ולאבותך ונתנה לך (34Se1 frg. 2,1) [והיה כי יבאך יהוה אל א]רץ הכנעני כאשר  (34Se1 frg. 2,2) [נשבע לך ולאבתיך ונתנה לך (Ex 13,11) וְהָיָ֞ה כִּֽי־ יְבִֽאֲךָ֤ יְהוָה֙ אֶל־ אֶ֣רֶץ הַֽכְּנַעֲנִ֔י כַּאֲשֶׁ֛ר נִשְׁבַּ֥ע לְךָ֖ וְלַֽאֲבֹתֶ֑יךָ וּנְתָנָ֖הּ לָֽךְ׃ (Ex SP 13,11) והיה כי יביאך יהוה אלהיך אל ארץ הכנעני כאשר נשבע לך ולאבתיך ונתנה לך 
 |  | 
| 18 | [והעבר]ת כל פטר[ ר]חם[ בבהמת]ך֯ אשר יהיה לך הזכרים ל[יהוה וכל פטר חמר תפדה בשה ואם לא תפדה] | 
|  | (4Q22 11,32) [בהמה]  (4Q22 11,33) [אשר יהיה לך הזכרים ליהוה וכל פטר חמר ]ת֯פדה בשה [ואם] (4Q129 frg. 1 Va,3) והעבר○››ת‹‹ה כול פטר רחם[ ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה לך הזכרים]  (4Q129 frg. 1 Va,4) ליהוה וכול פטר חמור תפ֯ד ה בשה ואם לו֯[א תפדה(4Q130 frg. 1,9) וה]ע֯ברת כול פטר רחם ליהוה וכול פטר שגר בבהמ֯[ה אשר]  (4Q130 frg. 1,10) יהיה לך הז֯כרים ליהוה[ וכול פטר חמ]ר֯ תפדה בשה אם לא תפדנו (4Q133 frg. 1,1) והעברת  (4Q133 frg. 1,2) [כל פט]ר֯ רחם ליה֯ו[ה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה] לך ה֯[ז]כרים [ליהוה]  (4Q133 frg. 1,3) [וכל פ]טר חמור ת[פ]ד֯ה [בשה] ו֯אם [לא] תפדה (4Q134 frg. 1,28) וה֯עברת כול פטר רחם ליהוה [וכו]ל֯  (4Q134 frg. 1,29) ר שגר ב֯בהמה אשר יהיה לך הזכרים ליהוה (4Q155 frg. 1,2) והעברת  (4Q155 frg. 1,3) כל פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר ב  (4Q155 frg. 1,4) בהמהאשר יהיה לך הזכרים ליהוה  (4Q155 frg. 1,5) וכל פט֯ר חמור תפדה בשה ו֯אם  (4Q155 frg. 1,6) לא ת[פ]דנו (XQ3 1,30) והעברת כל  (XQ3 1,31) פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה לך הזכרים ליהוה וכל  (XQ3 1,32) פטר חמר [ת]פדה בשה ואם לא תפדה (Mur. 4 frg. 1,45) והעברת  (Mur. 4 frg. 1,46) כל פטר רחם ליהוה  (Mur. 4 frg. 1,48) בהמה אשר יהיה  (Mur. 4 frg. 1,49) לך הזכרים ליהוה  (Mur. 4 frg. 1,50) וכל פטר חמר תפדה  (Mur. 4 frg. 1,51) בשה ואם לא תפדה (XHev/Se 5 frg. 1,5) והעברת כל פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה הזכרים ליהוה וכל פטר חמר תפדה בשה ואם לא תפדה (34Se1 frg. 2,2) והעבר]ת כל פטר רחם ליהוה  (34Se1 frg. 2,3) [וכל פטר שגר בהמה אשר יהיה לך ה]זכרים ליהוה וכל  (34Se1 frg. 2,4) [פטר חמר תפדה בשה ואם לא תפדה (Ex 13,12) וְהַעֲבַרְתָּ֥ כָל־ פֶּֽטֶר־ רֶ֖חֶם לַֽיהֹוָ֑ה וְכָל־ פֶּ֣טֶר ׀ שֶׁ֣גֶר בְּהֵמָ֗ה אֲשֶׁ֨ר יִהְיֶ֥ה לְךָ֛ הַזְּכָרִ֖ים לַיהוָֽה׃  (Ex 13,13) וְכָל־ פֶּ֤טֶר חֲמֹר֙ תִּפְדֶּ֣ה בְשֶׂ֔ה וְאִם־ לֹ֥א תִפְדֶּ֖ה (Ex SP 13,12) והעברת כל פטר רחם ליהוה וכל פטר שגר בהמה אשר יהיו לך הזכרים ליהוה  (Ex SP 13,13) וכל פטר חמור תפדה בשה ואם לא תפדנו 
 |  | 
| 19 | [וערפתו ]וכל בכור אדם בבניך תפדה והיה כי ישאלך בנך[ מחר לאמר מה זאת ואמרת אליו] | 
|  | (4Q129 frg. 1 Va,4) וערפתו וכל בכור אדם בבניך תפדה והיה]  (4Q129 frg. 1 Va,5) כי ישאלכה בנכה מחר לאמור מה זואת ואמרתה֯[ אליו (4Q130 frg. 1,10) וערפתו וכול בכור אדם בבניך  (4Q130 frg. 1,11) תפדה והיה כי ישא[לך בנך מחר] לאמור מה זאת ואמרת לו כי (4Q133 frg. 1,3) ו֯ער[פ]תו וכל בכור אדם֯ [בבניך]  (4Q133 frg. 1,4) [תפ]דה והי[ה כי יש]אלך֯ בנך מח֯[ר ל]אמר מה [ז]את ואמרת אליו (4Q135 frg. 1,13) כי (4Q155 frg. 1,6) וערפתו וכל בכור אדם  (4Q155 frg. 1,7) בבניך תפדה [והי]ה כי ישאלך בנך  (4Q155 frg. 1,8) מחר לאמר מה֯ זאת ואמרת אליו (XQ3 1,32) וערפתו וכל בכור אדם בבניך תפדה  (XQ3 1,33) והיה כי ישאלך בנך מחר לאמר מה זאת ואמרת אליו (Mur. 4 frg. 1,52) וערפתו וכל בכור  (Mur. 4 frg. 1,53) אדם בבניך תפדה  (Mur. 4 frg. 1,54) והיה כי ישאלך  (Mur. 4 frg. 1,55) בנך מחר לאמר  (Mur. 4 frg. 1,56) מה זאת ואמרת  (Mur. 4 frg. 1,57) אליו (XHev/Se 5 frg. 1,5) וערפתו וכל בכור אדם בבנך תפדה ויהיה כי  (XHev/Se 5 frg. 1,6) ישאלך בנך מחר לאמר מא זת ואמרת א֯ל֯י֯ו֯ (34Se1 frg. 2,4) ו]ערפתו וכל בכור  (34Se1 frg. 2,5) [אדם בבניך תפדה והיה כי ישאלך ]בנך מחר לאמר  (34Se1 frg. 2,6) [מה זאת ואמרת אליו (Ex 13,13) וַעֲרַפְתּ֑וֹ וְכֹ֨ל בְּכ֥וֹר אָדָ֛ם בְּבָנֶ֖יךָ תִּפְדֶּֽה׃  (Ex 13,14) וְהָיָ֞ה כִּֽי־ יִשְׁאָלְךָ֥ בִנְךָ֛ מָחָ֖ר לֵאמֹ֣ר מַה־ זֹּ֑את וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֔יו (Ex SP 13,13) וערפתו וכל בכור אדם בבניך תפדה  (Ex SP 13,14) והיה כי ישאלך בנך מחר לאמר מה זאת ואמרת אליו 
 |  | 
| 20 | [בחזק יד ]הוציאנו יהוה ממצרי[ם מב]ית עבדים ויהי כי הקשה פר[עה לשלחנו ויהרג יהוה] | 
|  | (4Q15 frg. 1,1) [כי ]ה֯קשה פר֯ע֯ה לשלחנו ויהרג יהוה (4Q129 frg. 1 Va,5) בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים]  (4Q129 frg. 1 Va,6) מבית עבד֯ים ויהי כי הקשה פרעוה לשלחנו וי֯ה֯[רוג יהוה (4Q130 frg. 1,11) בחוזק יד הצאנו יהוה  (4Q130 frg. 1,12) ממצרים מבית עבדים ויה[י כי ה]קשה פרעה לשלחנו ויהרוג יהוה (4Q133 frg. 1,5) בח[זק יד הו]צי֯[אנו י]הוה מ[מצ]רים [מבית] עבדים  (4Q133 frg. 1,6) ויהי כ[י הקשה פר]ע֯ה֯ [לשל]חנו וי[הרג י]הו[ה] (4Q135 frg. 1,13) בחזק יד הוציאנו יהוה ממצר››ים‹‹  (4Q135 frg. 1,14) מצריםמבית עבדים ויהי כי  (4Q135 frg. 1,15) הקשה פרעה לשלחנו ויהרג  (4Q135 frg. 1,16) יהוה(4Q155 frg. 1,9) [בחז]ק י֯ד֯ ה֯[וצי]אנו יהוה ממצרי[ם מ]  (4Q155 frg. 1,10) [ביתע]בדים [ויה]י כי הקשה פרעה לש֯[לחנו]  (4Q155 frg. 1,11) [ויהר]ג֯ יהו֯[ה (XQ3 1,33) בחזק יד הוציאנו  (XQ3 1,34) יהוה ממצרים מבית עבדים ויהי כי הקשה פרעה לשלחנו ויהרג  (XQ3 1,35) יהוה (Mur. 4 frg. 1,57) בחזק יד  (Mur. 4 frg. 1,58) הוציאנו יהוה  (Mur. 4 frg. 1,59) ממצרים מבית  (Mur. 4 frg. 1,60) עבדים ויהי כי  (Mur. 4 frg. 1,61) הקשה פרעה  (Mur. 4 frg. 1,62) לשלחנו ויהרג  (Mur. 4 frg. 1,63) יהוה (XHev/Se 5 frg. 1,6) ב֯ח֯ז֯ק֯ י֯ד֯ ה֯ו֯צ֯י֯א֯נ֯ו֯ יהוה ממצרים ויהי כי הקשה פרעה לשלחנו ויהרג יהוה (34Se1 frg. 2,6) בחזק יד הו]ציאנו יהוה ממצרים  (34Se1 frg. 2,7) [מבית עבדים ויהי כי הקשה פרע]ה לשלחנו ויהרג יהוה (Ex 13,14) בְּחֹ֣זֶק יָ֗ד הוֹצִיאָ֧נוּ יְהוָ֛ה מִמִּצְרַ֖יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִֽים׃  (Ex 13,15) וַיְהִ֗י כִּֽי־ הִקְשָׁ֣ה פַרְעֹה֮ לְשַׁלְּחֵנוּ֒ וַיַּהֲרֹ֨ג יְהֹוָ֤ה (Ex SP 13,14) בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים מבית עבדים  (Ex SP 13,15) ויהי כי הקשה פרעה לשלחנו ויהרג יהוה 
 |  | 
| 21 | [כל בכור בא]רץ מצרים מבכר אד[ם ועד ]בכור בהמה על כן אני זבח ליה[וה כל פטר רחם הזכרים] | 
|  | (1Q13 frg. 44,2) ]כן ואניז֯[ -- ] (4Q15 frg. 1,1) כל[ בכור בארץ מצרים מבכר אדם ועד בכור בהמה על כן]  (4Q15 frg. 1,2) [א]נ֯כי זבח ל[יה]וה כל פטר רחם הזכרים[ (4Q129 frg. 1 Va,6) כל בכור בארץ מצרים מבכר אדם]  (4Q129 frg. 1 Va,7) ועד ב[כור] בה֯מה על כן אנוכי זו֯בח ליהוה וכול פט֯[ר רחם הזכרים] (4Q130 frg. 1,12) כול בכו[ר] בארץ  (4Q130 frg. 1,13) מצרים מבכור אדם עד בכ[ור בה]מ֯ה על כן אנכי זובח ליהוה וכול פטר רחם הזכרים (4Q133 frg. 1,6) כ֯ל  (4Q133 frg. 1,7) בכור [בארץ מצרי]ם֯ מב[כור אד]ם֯ ו֯[עד בכו]ר ב֯ה֯[מה] ע֯ל כ֯ן  (4Q133 frg. 1,8) [אני זוב]ח֯ לי[הוה] כל פ[טר ר]חם [הזכרי]ם֯ (4Q135 frg. 1,16) כול בכור בארץ מצרים מ  (4Q135 frg. 1,17) כוראדם ועד בכור בהמ֯[ה על כן זובח]  (4Q135 frg. 1,18) אני֯ ליהוה וכול פטר רחם֯ [הזכרים ו ] (4Q155 frg. 1,11) כל ב]כ֯ור בארץ מצרים מבכ[ר אדם]  (4Q155 frg. 1,12) [ועד בכור ב]המה על כן אני זובח ל[יהוה כל פטר]  (4Q155 frg. 1,13) [רחם הזכרי]ם …  (8Q3 frg. 1-11 i,21) אני זבח … (XQ3 1,35) כל בכור בארץ מצרים מבכר אדם ועד בכור בהמה על כן אני זבח ליהוה  (XQ3 1,36) כל פטר רחם הזכרים (Mur. 4 frg. 1,63) כל בכור בארץ  (Mur. 4 frg. 1,64) מצרים מבכר אדם  (Mur. 4 frg. 1,65) ועד בכור בהמה  (Mur. 4 frg. 1,66) על כן אני זבח  (Mur. 4 frg. 1,67) ליהוה כל פטר  (Mur. 4 frg. 1,68) רחם הזכרים (XHev/Se 5 frg. 1,6) כל בכור בארץ מצרים מבכר אדם עד בכר בהמה על כן אני זבח ליהוה  (XHev/Se 5 frg. 1,7) כל פטר רחם הזכרים (34Se1 frg. 2,8) [כל בכור בארץ מצרים מבכר א]דם ועד בכור בהמה  (34Se1 frg. 2,9) [על כן אני זבח ליהוה כל פטר ]רחם הזכרים (Ex 13,15) כָּל־ בְּכוֹר֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מִבְּכֹ֥ר אָדָ֖ם וְעַד־ בְּכ֣וֹר בְּהֵמָ֑ה עַל־ כֵּן֩ אֲנִ֨י זֹבֵ֜חַ לַֽיהוָ֗ה כָּל־ פֶּ֤טֶר רֶ֙חֶם֙ הַזְּכָרִ֔ים (Ex SP 13,15) כל בכור בארץ מצרים מבכור אדם עד בכור בהמה על כן אני זבח ליהוה כל פטר רחם הזכרים 
 |  | 
| 22 | [וכל בכו]ר בני אפדה והיה לא[ות על י]דכה ולטוטפת בין עיניך כ[י בחז]ק יד ה[וציאנו] | 
|  | (1Q13 frg. 44,3) בחז]קיד֯[ -- ] (4Q15 frg. 1,2) וכל בכור בני אפדה והיה לאות על ידכה]  (4Q15 frg. 1,3) [ול]טטפות בין עיניך כי בחזק יד֯[ הוציאנו (4Q129 frg. 1 Vb,1) והיה לכה לאות על ידיכה ולט֯וט֯פת בין עי[ניכה כי בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים ]  (4Q129 frg. 1 Va,8) וכול בכור אדם בבני אפדה (4Q130 frg. 1,14) וכול בכור אדם בבני אפדה [והיה ל]ך֯ לאות֯ ע֯ל ידיך ולט֯ו֯טפת בין עינך כי בחזק יד  (4Q130 frg. 1,15) הצאנו (4Q133 frg. 1,9) [וכל בכור בני אפד]ה ו֯[הי]ו֯ לאו[ת על ידיך]  (4Q133 frg. 1,10) [ולטוטפת בין עיני]ך֯ [כי ב]ח֯זק [יד]  (4Q133 frg. 1,11) [הוצ]יאנו֯ (4Q135 frg. 1,19) לבכור בני אפדה והיה֯ [לאות על ]  (4Q135 frg. 1,20) דיך ולטוטפת בין ע֯[יניך] (4Q155 frg. 1,13) וכל בכור בני אפ֯ד֯[ה והיה לאות על]  (4Q155 frg. 1,14) [ידיך ולטו]טפת בין עיניך כ֯[י בחזק יד הוציאנו …  (8Q3 frg. 1-11 i,22) בחז]ק יד ה[וציאנו] (XQ3 1,36) וכל בכור בני אפדה והיה לאות על ידכה ולט[ו]טפת  (XQ3 1,37) בין עיניך כי בחזק יד הוציאנו (Mur. 4 frg. 1,68) וכל  (Mur. 4 frg. 1,69) בכור בני אפדה  (Mur. 4 frg. 1,70) והיה לאות על  (Mur. 4 frg. 1,71) ידכה ולטוטפת בין  (Mur. 4 frg. 1,72) עיניך כי בחזק יד  (Mur. 4 frg. 1,73) הוציאנו (XHev/Se 5 frg. 1,7) וכל בכור בני אפדה [ו]ה֯יה לאו֯ת על י֯ד֯כ֯ה ולטוטפת בין עיניך כי בחזק יד הציאנו (34Se1 frg. 2,9) וכל בכור  (34Se1 frg. 2,10) [בני אפדה והיה לאות על ידכ]ה֯ ולטוטפת בין עיניך  (34Se1 frg. 2,11) [כי בחזק יד הוציאנו (Ex 13,15) וְכָל־ בְּכ֥וֹר בָּנַ֖י אֶפְדֶּֽה׃  (Ex 13,16) וְהָיָ֤ה לְאוֹת֙ עַל־ יָ֣דְכָ֔ה וּלְטוֹטָפֹ֖ת בֵּ֣ין עֵינֶ֑יךָ כִּ֚י בְּחֹ֣זֶק יָ֔ד הוֹצִיאָ֥נוּ (Ex SP 13,15) וכל בכור אדם בבני אפדה  (Ex SP 13,16) והיו לך לאות על ידיך ולטטפות בין עיניך כי בחזק יד הוציאך 
 |  | 
| 23 | [יהוה ]ממצרים | 
|  | (4Q15 frg. 1,3) יהוה ממצרים ] (4Q129 frg. 1 Vb,1) יהוה ממצרים ] (4Q130 frg. 1,15) יהוה ממצרים … (4Q133 frg. 1,11) [י]הוה מ֯[מצרים ] (4Q155 frg. 1,14) יהוה]  (4Q155 frg. 1,15) [ממצרים] (XQ3 1,37) יהוה ממצרים (Mur. 4 frg. 1,73) יהוה  (Mur. 4 frg. 1,74) ממצרים (XHev/Se 5 frg. 1,7) יהוה ממצרים (34Se1 frg. 2,11) יהוה מ]מ֯צרים (Ex 13,16) יְהוָ֖ה מִמִּצְרָֽיִם׃ ס (Ex SP 13,16) יהוה ממצרים * 
 |  | 
| 24 | והיה אם שמע תשמע[ו אל מצו]תי אשר | 
|  | (4Q30 frg. 12-15,8) [והיה אם] שמוע תש֯מ֯[עו אל מצותי אשר (4Q37 8,13) וה[יה אם שמע תשמעו אל מצותי אשר (4Q38 frg. 2,13) והיה אם[ שמע תשמעו אל מצותי אשר] …  (4Q128 frg. 1,37) והיה אם שמע תשמעו אל מצותי]  (4Q128 frg. 1,38) א֯ש֯[ר] (4Q130 frg. 1,19) והיה א֯[ם שמע] ת֯שמעו א֯[ל מ]צאותי אשר (4Q131 frg. 1c+2R,1) [אל מצותי אשר (4Q136 frg. 1,1) [אשר (4Q144 frg. 1R,6) והיה אם שמע תשמעו אל מצותי ]א֯שר (8Q4 frg. 1,32) ו֯ה֯[יה אם שמע תשמ]עו אל מצותי אשר (Mur. 4 frg. 1,76) והיה אם שמע תשמעו  (Mur. 4 frg. 1,77) אל מצותי אשר (XHev/Se 5 frg. 1,10) אם שמע תשמעו אל מצותי אשר (Dtn 11,13) וְהָיָ֗ה אִם־ שָׁמֹ֤עַ תִּשְׁמְעוּ֙ אֶל־ מִצְוֺתַ֔י אֲשֶׁ֧ר (Dtn SP 11,13) והיה אם שמע תשמעו אל מצותי אשר 
 |  | 
| 25 | אנכי מצוה אתכם ה[יום לאה]בה את יהוה | 
|  | (4Q30 frg. 12-15,8) אנכי מצוה אתכם]  (4Q30 frg. 12-15,9) [היום לאהבה … (4Q37 8,13) אנכי מצוה]  (4Q37 8,14) [אתכמה ]היום [לאהבה את יהוה (4Q128 frg. 1,38) א֯נוכי מצוה אתכמה היום ל[אהבה את יהוה (4Q130 frg. 1,19) אנכי  (4Q130 frg. 1,20) מצוה אתכם היום לאהבה את יהוה (4Q131 frg. 1c+2R,1) אנכי ]מצוה  (4Q131 frg. 1c+2R,2) [אתכם] ה֯יום ל֯[אהבה א]ת יהוה (4Q136 frg. 1,1) אנכי מצוה אתכם היום לאהבה] א֯ת יהוה (4Q144 frg. 1R,6) א֯נ֯וכי ○○○[ה אתכם היום לאהבה את יהוה (8Q4 frg. 1,32) אנכי מצוה אתכם היום  (8Q4 frg. 1,33) [לאה]בה את יהוה (Mur. 4 frg. 1,78) אנכי מצוה אתכם  (Mur. 4 frg. 1,79) היום לאהבה את  (Mur. 4 frg. 1,80) יהוה (XHev/Se 5 frg. 1,10) אנוכי מצוה  (XHev/Se 5 frg. 1,11) אתכם היום֯ ל֯א֯הבה את יהוה (Dtn 11,13) אָנֹכִ֛י מְצַוֶּ֥ה אֶתְכֶ֖ם הַיּ֑וֹם לְאַהֲבָ֞ה אֶת־ יְהוָ֤ה (Dtn SP 11,13) אנכי מצוה אתכם היום לאהבה את יהוה 
 |  | 
| 26 | אלהיכם ולעבדו בכל לבבכם ובכל נפשכם | 
|  | (4Q30 frg. 12-15,9) ולעבדו בכל לבבכם ובכל נפשכם ] (4Q37 8,14) אלהיכם ולעבדו בכל לבבכם] (4Q128 frg. 1,38) אלהיכם ולעוב]דו בכול [לבבכם ובכל נפשכם (4Q130 frg. 1,20) אלהיכם ולעב[ד]ו בכול לבבכם ובכול נ[פשכ]ם (4Q131 frg. 1c+2R,3) [אלהיכם ו]לע֯[ב]ד֯ו֯ בכ֯ל֯ לב֯ב[כם] (4Q136 frg. 1,1) אלהיכם ולעב֯[דו בכל לבבכם ובכל נפשכם (4Q144 frg. 1R,6) אלהיכם ולעבדו בכל לבבכם ובכל נפשכם] (8Q4 frg. 1,33) אלה֯[י]כ֯ם ולעבדו בכל לבבכם ובכל נפשכם (Mur. 4 frg. 1,80) אלהיכם  (Mur. 4 frg. 1,81) ולעבדו בכל לבבכם  (Mur. 4 frg. 1,82) ובכל נפשכם (XHev/Se 5 frg. 1,11) אלהיכם ולעבדו בכל לבבך○ (Dtn 11,13) אֱלֹֽהֵיכֶם֙ וּלְעָבְד֔וֹ בְּכָל־ לְבַבְכֶ֖ם וּבְכָל־ נַפְשְׁכֶֽם׃ (Dtn SP 11,13) אלהיכם לעבדו בכל לבבכם ובכל נפשכם 
 |  | 
| 27 | ונתתי מטר ארצכם בעתו יורה ומלקוש וא››ספת‹‹ | 
|  | (4Q128 frg. 1,38) ונתתי מטר ארצכם]  (4Q128 frg. 1,39) בעת[ו] י֯ורה ומלקוש ואספתה (4Q130 frg. 1,21) ונתתי מטר ארצכם בעתו ירה֯ ו֯מ֯לקוש ואספת את (4Q131 frg. 2 V,1) [בעתו יורה ו]מל֯ק֯ו֯[ש ואספת (4Q136 frg. 1,1) ונתתי מטר ארצכם בעתו יורה]  (4Q136 frg. 1,2) [ומלקוש ואספת (8Q4 frg. 1,33) ונתן מטר ארצכם  (8Q4 frg. 1,34) [בעתו יור]ה ומ֯לקוש ואספת (Mur. 4 frg. 1,82) ונתתי  (Mur. 4 frg. 1,83) מטר ארצכם בעתו  (Mur. 4 frg. 1,84) י֯ורה ומלקוש ואספת (XHev/Se 5 frg. 1,11) ונתתי מטר  (XHev/Se 5 frg. 1,12) ארצכם בעתו ויורה ומלקוש ואספת (Dtn 11,14) וְנָתַתִּ֧י מְטַֽר־ אַרְצְכֶ֛ם בְּעִתּ֖וֹ יוֹרֶ֣ה וּמַלְק֑וֹשׁ וְאָסַפְתָּ֣ (Dtn SP 11,14) ונתן מטר ארצך בעתו יורא ומלקוש ואספת 
 |  | 
| 28 | [ד]גנך ותירשך ויצהרך ונתתי עשב בשד››ך‹‹ | 
|  | (4Q128 frg. 1,39) ד֯[גנכה ותירושכה ויצהרכ]ה֯ ו֯נתן עשב בשד֯[כה (4Q130 frg. 1,21) דג֯[נך ו]תירשך ויצהרך ונתתי  (4Q130 frg. 1,22) עשב בשדך (4Q131 frg. 2 V,1) דגנך] (4Q136 frg. 1,2) דגנך ותירשך ויצהרך ונתתי ע]שב בשדיך (4Q144 frg. 1R,7) ונתתי עשב בשדך (8Q4 frg. 1,34) דגנך[ ו]תירשך וי֯צהרך ונתן עשב ב֯ש[דך] (Mur. 4 frg. 1,85) דגנך ותירש֯ך֯ ו֯י֯צהרך  (Mur. 4 frg. 1,86) ונתתי עשב בשדך (XHev/Se 5 frg. 1,12) ד֯גנך ותירשך ויצהרך ונתתי עשב בשדך (Dtn 11,14) דְגָנֶ֔ךָ וְתִֽירֹשְׁךָ֖ וְיִצְהָרֶֽךָ׃  (Dtn 11,15) וְנָתַתִּ֛י עֵ֥שֶׂב בְּשָׂדְךָ֖ (Dtn SP 11,14) דגינך תירשך ויצהרך  (Dtn SP 11,15) ונתן עשב בשדך 
 |  | 
| 29 | לבהמתך ואכלת ושבעת השמרו לכם פן יפ››תה‹‹ | 
|  | (4Q128 frg. 1,39) לבהמתך ואכלת ושבעת השמרו]  (4Q128 frg. 1,40) לכמ֯ה֯ פן יפתה (4Q130 frg. 1,22) לבהמ֯ת֯ך֯ [ואכ]ל[ת] ושבעת השמרו לכם פן [י]פתה (4Q136 frg. 1,2) לבהמתך ואכל[ת ושבעת השמרו לכם פן יפתה (4Q144 frg. 1R,7) לבהמתך ואכלת ושבעת]ה השמרו לכמה פ֯ן֯ יפ֯תה (8Q4 frg. 1,34) ל[ב]המתך  (8Q4 frg. 1,35) [ואכלת ושבעת השמרו לכם פן יפתה (Mur. 4 frg. 1,87) לבהמתך ו֯אכלת ושבעת  (Mur. 4 frg. 1,88) השמרו לכם פן יפתה (XHev/Se 5 frg. 1,13) לבהמתך ואכלת ושבעת השמרו לכם פן יפתה (Dtn 11,15) לִבְהֶמְתֶּ֑ךָ וְאָכַלְתָּ֖ וְשָׂבָֽעְתָּ׃  (Dtn 11,16) הִשָּֽׁמְר֣וּ לָכֶ֔ם פֶּ֥ן יִפְתֶּ֖ה (Dtn SP 11,15) לבהמתך ואכלת ושבעת  (Dtn SP 11,16) השמרו לכם פן יפתה 
 |  | 
| 30 | [לבב]כם וסרתם ועבדתם אלהים אחרי››ם‹‹ | 
|  | (4Q128 frg. 1,40) לבבכמה וסרת[מה ועבדתם אלהים אחרים (4Q130 frg. 1,22) לבבכם וסרתם ועבדת֯ם֯  (4Q130 frg. 1,23) אלהים אחרים (4Q131 frg. 1a,1) [לבבכם וסרתם ועבדת]ם֯ אלהים[ אחרים] (4Q136 frg. 1,2) לבבכם וסרתם ועבדתם]  (4Q136 frg. 1,3) [אלהים אחרים (4Q144 frg. 1R,7) לב֯בכ[מה וסרתם ועבדתם אלהים אחרים (8Q4 frg. 1,35) ]לבבכם וס[רתם ועבד]תם אלוים אחרים (Mur. 4 frg. 1,89) לבבכם וסרתם ועבדתם  (Mur. 4 frg. 1,90) אלהים אחרים (XHev/Se 5 frg. 1,13) לבבכם  (XHev/Se 5 frg. 1,14) ושרתם ועבדתם אלהים אחרים (Dtn 11,16) לְבַבְכֶ֑ם וְסַרְתֶּ֗ם וַעֲבַדְתֶּם֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים (Dtn SP 11,16) לבבכם וסרתם ועבדתם אלהים אחרים 
 |  | 
| 31 | [והש]תחוי[תם ]להם וחרה אף יהוה בכם ועצר | 
|  | (4Q128 frg. 1,40) וה]שתחויתמה לה֯מ֯ה֯ וח֯[רה אף יהוה בכם ועצר] (4Q130 frg. 1,23) וה֯[שתחוית]ם֯ להם וחרה אף יהוה בכם ועצר (4Q131 frg. 1a,2) [והשתחויתם לה]ם֯ וחרה֯[ אף יהוה]  (4Q131 frg. 1a,3) [בכם ועצר (4Q136 frg. 1,3) והשתחויתם להם וחרה אף יהוה ב]כם ועצר (4Q144 frg. 1R,7) והשתחויתם להם וחרה אף יהוה בכם ועצר (4Q153 frg. 1,1) וחרה אף יהוה בכם]  (4Q153 frg. 1,2) [ועצר (8Q4 frg. 1,36) [והשתחויתם להם וחרה אף יהוה בכם ועצר (Mur. 4 frg. 1,91) והשתחויתם להם וחרה  (Mur. 4 frg. 1,92) אף יהוה בכם ועצר (XHev/Se 5 frg. 1,14) והשתחויתם  (XHev/Se 5 frg. 1,15) להם וחרה אף יהוה בכם ועצר (Dtn 11,16) וְהִשְׁתַּחֲוִיתֶ֖ם לָהֶֽם׃  (Dtn 11,17) וְחָרָ֨ה אַף־ יְהוָ֜ה בָּכֶ֗ם וְעָצַ֤ר (Dtn SP 11,16) והשתחויתם להם  (Dtn SP 11,17) וחרה אף יהוה בכם ועצר 
 |  | 
| 32 | [את ה]שמים ו[ל]א יהיה מטר[ וה]אדמה לא ת››תן‹‹ | 
|  | (1Q13 frg. 36,1) ]השמוהב○[ -- ] (4Q128 frg. 1,41) [א]ת֯ השמים ולוא יהיה מ[טר והאדמה לא תתן (4Q130 frg. 1,23) את השמים  (4Q130 frg. 1,24) ולא יהיה מטר והא֯[ד]מה [לא תת]ן (4Q131 frg. 1a,3) את הש]מים ול֯[א יהיה מטר] (4Q136 frg. 1,3) את השמים ולא יה֯[יה מטר והאדמה לא תתן (4Q144 frg. 1R,7) את השמים ולא יהיה מטר]  (4Q144 frg. 1R,8) [והאדמה לא תתן (4Q153 frg. 1,2) את השמים ולא יהיה מטר והאדמה לא תתן (8Q3 frg. 1-11 i,32) ה]שמים ו[ל]א … (8Q4 frg. 1,36) ]את השמים ולא יהיה מט[ר]  (8Q4 frg. 1,37) [והאדמה לא תתן (Mur. 4 frg. 1,92) את  (Mur. 4 frg. 1,93) השמים ולא יהיה מטר  (Mur. 4 frg. 1,94) והאדמה לא תתן (XHev/Se 5 frg. 1,15) את  (XHev/Se 5 frg. 2,1) השמים ולא יהיה מטר וה֯אד֯מה לא תתן (Dtn 11,17) אֶת־ הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְלֹֽא־ יִהְיֶ֣ה מָטָ֔ר וְהָ֣אֲדָמָ֔ה לֹ֥א תִתֵּ֖ן (Dtn SP 11,17) את השמים ולא יהיה מטר והאדמה לא תתן 
 |  | 
| 33 | [את ]יב[ולה ואבדתם ]מהר[ה מעל ]הארץ הטבה אשר יהוה נתן לכם ושמתם את | 
|  | (4Q30 frg. 16,1) ושמתם את (4Q128 frg. 1,41) את יבולה ואב]דתמה מ֯הר מע֯ל ה֯א֯[רץ הטבה אשר יהוה נתן לכם ושמתם]  (4Q128 frg. 1,42) [את (4Q130 frg. 1,24) את יבולה ואבדתם מהר מעל הארץ הטובה  (4Q130 frg. 1,25) אשר יהוה נותן ל[כם ושמתם את] (4Q136 frg. 1,3) את יבולה ואבדתם מהרה]  (4Q136 frg. 1,4) [מעל הארץ הטבה אשר יהוה נתן לכם ושמתם את (4Q144 frg. 1R,8) את יבולה ואבדתם מהרה מעל הארץ הטבה אשר יהוה נתן ]לכמה ושמתמה את (4Q153 frg. 1,2) את י]בולה [ואבדתם מהרה מעל הארץ]  (4Q153 frg. 1,3) [הטבה אשר יהוה נתן לכם ושמתם את (8Q4 frg. 1,37) את יבולה ואבדתם מ]ה֯ר֯ מעל הארץ הטובה אשר יהוה  (8Q4 frg. 1,38) נת֯[ן לכם ושמתם את (Mur. 4 frg. 1,94) את  (Mur. 4 frg. 1,95) יבולה ואבדתם מהרה מעל  (Mur. 4 frg. 1,96) הארץ הטבה אשר יהוה  (Mur. 4 frg. 1,97) נתן לכם ושמתם את (XHev/Se 5 frg. 2,1) את יבלה ואבדתם מהרה מעל ה֯א֯ר֯ץ֯  (XHev/Se 5 frg. 2,2) הטובה אשר יהוה נתן לכם ושמ֯ת֯ם֯ [את] (Dtn 11,17) אֶת־ יְבוּלָ֑הּ וַאֲבַדְתֶּ֣ם מְהֵרָ֗ה מֵעַל֙ הָאָ֣רֶץ הַטֹּבָ֔ה אֲשֶׁ֥ר יְהוָ֖ה נֹתֵ֥ן לָכֶֽם׃  (Dtn 11,18) וְשַׂמְתֶּם֙ אֶת־ (Dtn SP 11,17) את יבולה ואבדתם מהר מעל הארץ הטובה אשר יהוה נתן לכם  (Dtn SP 11,18) ושמתם את 
 |  | 
| 34 | [דברי אלה על לבב]כם ועל נפ[שכם ]וקשרתם אתם לאות על ידכם והיו לטוטפת ב[ין] | 
|  | (1Q13 frg. 36,2) ]קשוא֯○○[ -- ] (4Q30 frg. 16,1) דבר]י֯ אלה ע[ל לבבכם ועל נפשכם וקשרתם]  (4Q30 frg. 16,2) [אתם לאות על ידכם והי]ו֯ לטוטפות בין (4Q128 frg. 1,42) דברי אלה על לבבכמה ועל] נפשכמה וק[שרתמה אותמה לאות על ידיכמה והיו לטו]ט֯פ֯ת בין (4Q130 frg. 1,25) ד֯ברי אלה על לבבכם ועל נפשכם וקשרתם  (4Q130 frg. 1,26) אותם לאות על יד[יכם והיו לט]וטפת בן (4Q136 frg. 1,4) דב]רי אלה על לבבכם ועל נפשכ[ם וקשרתם אתם לאות על ידכם והיו לטוטפת]  (4Q136 frg. 1,5) [בין (4Q143 frg. 1 V,1) [נפשכם וקשרתם אתם לאו]ת על יד[כם]  (4Q143 frg. 1 V,2) [והיו לטוט]פ֯[ת ב]י֯[ן (4Q144 frg. 1R,8) ד֯ב֯רי אל֯[ה על לבבכם ועל נפשכם וקשרתם אתם לאות על ידכם והיו לטוטפת בין (4Q153 frg. 1,3) ד]ברי אלה[ על לבבכם ועל נפשכם וקשרתם]  (4Q153 frg. 1,4) [אתם לאות על ידכם והיו לטוטפת בין (8Q4 frg. 1,38) דברי אלה ]על לבבכם ועל נפשכם וקשרתם אותם  (8Q4 frg. 1,39) לאו[ת על ידכם והיו לטוטפת בי]ן (Mur. 4 frg. 1,97) דברי  (Mur. 4 frg. 1,98) אלה על לבבכם ועל נפשכם  (Mur. 4 frg. 1,99) וקשרתם אתם לאות על  (Mur. 4 frg. 1,100) ידכם והיו לטו֯ט֯פ֯ת֯  (Mur. 4 frg. 1,101) בין (XHev/Se 5 frg. 2,2) דבר֯י אלה על לבבכם ועל נפשכם  (XHev/Se 5 frg. 2,3) וקשרתם אתם לאות ע֯ל ידכם והי֯ו֯ [לטוטפת ב]ין (Dtn 11,18) דְּבָרַ֣י אֵ֔לֶּה עַל־ לְבַבְכֶ֖ם וְעַֽל־ נַפְשְׁכֶ֑ם וּקְשַׁרְתֶּ֨ם אֹתָ֤ם לְאוֹת֙ עַל־ יֶדְכֶ֔ם וְהָי֥וּ לְטוֹטָפֹ֖ת בֵּ֥ין (Dtn SP 11,18) דברי אלה על לבבכם ועל נפשכם וקשרתם אתם לאות על ידיכם והיו לטטפות בין 
 |  | 
| 35 | [עיניכם ולמדתם ]אתם את בניכם לדבר בם בשבתך בביתך ובלכתך בדרך ובשכבך | 
|  | (4Q30 frg. 16,2) עיניכ֯[ם -- ] (4Q128 frg. 1,42) עיניכמה  (4Q128 frg. 1,43) [ולמדתם אתם את בנ]י֯כמה לדבר במה בשבתכ[ה בביתך ובלכתך בדרך ובשכבך (4Q130 frg. 1,26) עי֯[נכם] ולמדתם אותם את בנכם לדבר  (4Q130 frg. 1,27) בם בשבתך ב[בית ובלכת]ך֯ בדרך ובש[כבך] (4Q131 frg. 3,1) ול]מדת[ם אתם את בניכם]  (4Q131 frg. 3,2) [לדבר בם בשב]תך [בביתך ו]בלכת[ך בדרך] (4Q136 frg. 1,5) עיניכם ולמדתם אתם את בניכם לדבר בם בשבתך בבי]ת֯ ובלכתך בדרך ובש[כבך (4Q143 frg. 1 V,2) עי]ניכם ו[ ]  (4Q143 frg. 1 V,3) [דתםאותם את ]ב֯ניכם לדבר בם ב֯[ ]  (4Q143 frg. 1 V,4) [בתכהבבית ובלכ]תכה בדרך וב (4Q144 frg. 1R,8) עיניכם] (4Q146 frg. 1,1) [בביתך וב]  (4Q146 frg. 1,2) [לכת]ך֯[ב ]  (4Q146 frg. 1,3) [רךו]בש֯[כבך ו] (4Q153 frg. 1,4) ]ע֯ינ֯יכם -- (8Q4 frg. 1,39) עיניכ[ם ]ולמ֯ד֯תם אותם [א]ת בניכם לד[בר]  (8Q4 frg. 1,40) בם ב[שב]תך בביתך [ו]ב[ל]כתך ב֯דרך ובש[כבך (Mur. 4 frg. 1,101) עיניכם  (Mur. 4 frg. 1,102) ולמדתם אתם  (Mur. 4 frg. 1,103) את בניכם לדבר  (Mur. 4 frg. 1,104) בם בשבתך בביתך  (Mur. 4 frg. 1,105) ובלכתך בדרך  (Mur. 4 frg. 1,106) ובשכבך (XHev/Se 5 frg. 2,3) עיניך ולמדתם אתם את בניכ֯ם֯ לדבר  (XHev/Se 5 frg. 2,4) בם בשבתך בביתך ובלכ֯[תך בדרך ובשכבך] (Dtn 11,18) עֵינֵיכֶֽם׃  (Dtn 11,19) וְלִמַּדְתֶּ֥ם אֹתָ֛ם אֶת־ בְּנֵיכֶ֖ם לְדַבֵּ֣ר בָּ֑ם בְּשִׁבְתְּךָ֤ בְּבֵיתֶ֙ךָ֙ וּבְלֶכְתְּךָ֣ בַדֶּ֔רֶךְ וּֽבְשָׁכְבְּךָ֖ (Dtn SP 11,18) עיניכם  (Dtn SP 11,19) ולמדתם אתם את בניכם לדבר בם בשבתך בבית בלכתך בדרך בשכבך 
 |  | 
| 36 | [ובקומך וכתב]תם על מזוזות ביתך ובשעריך למען ירבו ימיכם וימי בניכם על האד[מה] | 
|  | (4Q37 9,10) למען ירבו ימיכם וימי בניכם על האדמה (4Q128 frg. 1,43) ובקו]מ֯כה  (4Q128 frg. 1,44) [וכתבתם על מזוזות ביתכ]ה ובשעריכה למען ירבו ימ֯[יכמה וימי בניכם על האדמה (4Q130 frg. 1,27) ובקמך וכתבתם על מזוזות בתך  (4Q130 frg. 1,28) ובשע[ריך למען ירבו ימיכם] ו֯ימי בנכם [על הא]דמה (4Q136 frg. 1,5) ובקומך וכתבתם על מזוזות ביתך]  (4Q136 frg. 1,6) [ובשעריך למען ירבו ימיכם וימי בניכם על האדמה (4Q143 frg. 1 V,5) [כהובקומכה ]וכתבתם על  (4Q143 frg. 1 V,6) [זות בי]ת››י‹‹כה וב(4Q146 frg. 1,4) [בקו]מך[וכת]בתם  (4Q146 frg. 1,5) ע֯ל מזוזות  (4Q146 frg. 1,7) ו֯בשעריך  (4Q146 frg. 1,8) למען ירבו ›ימיכם‹  (4Q146 frg. 1,9) וימי בניכם  (4Q146 frg. 1,10) על האדמה (8Q4 frg. 1,40) ו]בקומך ו[כתבתם על מזוזות]  (8Q4 frg. 1,41) בתיך [ובש]עריך ל[מען ]ירבו ימי[כם ו]י֯מי בניכם על האדמה (Mur. 4 frg. 1,106) ובקומך  (Mur. 4 frg. 1,107) וכתבתם על מזוזות  (Mur. 4 frg. 1,108) ביתך ובשעריך  (Mur. 4 frg. 1,109) למען ירבו ימיכם וימי  (Mur. 4 frg. 1,110) בניכם על האדמה (XHev/Se 5 frg. 2,4) ובקומך וכתבתם על מזוזת ביתך  (XHev/Se 5 frg. 2,5) ובשעריך למען ירבו֯ י֯מ֯י[כם] וימי בנ֯יכם על האדמה (Dtn 11,19) וּבְקוּמֶֽךָ׃  (Dtn 11,20) וּכְתַבְתָּ֛ם עַל־ מְזוּז֥וֹת בֵּיתֶ֖ךָ וּבִשְׁעָרֶֽיךָ׃  (Dtn 11,21) לְמַ֨עַן יִרְבּ֤וּ יְמֵיכֶם֙ וִימֵ֣י בְנֵיכֶ֔ם עַ֚ל הָֽאֲדָמָ֔ה (Dtn SP 11,19) ובקומך  (Dtn SP 11,20) וכתבתם על מזזות בתיך ובשעריך  (Dtn SP 11,21) למען ירבון ימיכם וימי בניכם על האדמה 
 |  | 
| 37 | [אשר נשבע י]הוה לאבתיכם ל[תת ]להם כימי השמים על הארץ | 
|  | (4Q37 9,10) אשר נשבע]  (4Q37 9,11) יהוה֯[ לאבותיכם לתת להם כימי השמים על הארץ ] (4Q128 frg. 1,44) אשר נ]שבע יהוה  (4Q128 frg. 1,45) [לא]ב֯[ותיכמה לתת אותה לה]מה כימי השמים מעל האר֯[ץ … (4Q130 frg. 1,28) אשר נשבע יה[וה] לאבותכם  (4Q130 frg. 1,29) לתת לה֯ם֯ [כימי השמים ע]ל הארץ (4Q131 frg. 1b+2R,1) [לתת להם כימי ה]שמי[ם ע]ל הארץ (4Q136 frg. 1,6) אשר נשבע יהוה ל]אבותיכם לתת להם כימי השמים על [הארץ … (4Q146 frg. 1,11) אשר נשבע  (4Q146 frg. 1,12) יהוה ל  (4Q146 frg. 1,13) ת֯יכםלתת  (4Q146 frg. 1,14) [לה]ם כ  (4Q146 frg. 1,15) [ימיהשמ]י֯ם֯  (4Q146 frg. 1,16) [על הארץ] (8Q4 frg. 1,41) א֯ש֯ר נ֯[שבע]  (8Q4 frg. 1,42) יהוה לא[בתיכם לתת להם כימי ]ה֯שמים על הארץ֯ [--] (Mur. 4 frg. 1,111) אשר נשבע יהוה  (Mur. 4 frg. 1,112) לאבתיכם לתת להם כימ֯[י]  (Mur. 4 frg. 1,113) השמים על הארץ (XHev/Se 5 frg. 2,5) אשר נשבע יהוה  (XHev/Se 5 frg. 2,6) לאב֯ותכם לתת להם֯ כימי השמים על הארץ (Dtn 11,21) אֲשֶׁ֨ר נִשְׁבַּ֧ע יְהוָ֛ה לַאֲבֹתֵיכֶ֖ם לָתֵ֣ת לָהֶ֑ם כִּימֵ֥י הַשָּׁמַ֖יִם עַל־ הָאָֽרֶץ׃ ס (Dtn SP 11,21) אשר נשבע יהוה לאבותיכם לתת להם כימי השמים על הארץ * 
 |  |