Sprachgeschichte:qall, Wz. *גפף "(aufragend) umschließen, überwölben" (vgl. →אגף), "das, was abschließend oder schirmend aufragt" › "Mauer, Umzäunung" (mhe.1; mhe.2p) › "Ufer" (unter Einfluss von aram. gā/ēp "Ufer, Küste", ↓גאף). Formen:sg.cs.: גפת Sir 40,16 (Ms.B 10r,7)pl.cs.: גפות Sir 40,16 (Ms.Mas 2,6)Semantik:A) Ufer: im Bild כקרמית על גפות נחל "wie Schwadengras an den Ufern eines Flusses" Sir 40,16 (Ms.Mas 2,6) par. Ms.B 10r,7 korrumpiert zu כקרדמות "wie Äxte ..."