אבדון Unterwelt, Totenreich

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, אבדון (Version 1.0.0; 2022; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/796/2022-10-14/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    qatal + Lokalendung ān (vgl. Brockelmann [1908], § 216), Wz. אבד (mas. אֲבַדֹּון, vgl. Αβαδδων als Bez. eines Engels d. Unterwelt Apk 9,11), "Ort des Verderbens" › "Totenreich, Unterwelt" (durchweg sg., pl. nur qhe. [Milḥ.]): bhe. (a. Hi 31,12, vgl. HAL; DBH), mhe.; › qaram. (אבדון)

    Formen:

    sg.abs.

    : אבדון 1QHa 11,20 (Suk. 3,19); + ו: ואבדון 4Q418 frg. 177,2; + ל: לאבדון 1QHa 11,33 (Suk. 3,32)

    pl.abs.

    : אבדונים 4Q491 frg. 8-10 i,15 (vgl. אבן‎ I)

    cs. + ב

    : באבדוני 1QM 18,17 (Puech 1993, 476.483; trad. באבדוני = sg.cs. + sf. 3.m.sg.), באבדוני 4Q491 frg. 8-10 i,15 (vgl. אבדו)

    Semantik:

    Alles zeigen



        1. : ומשאול אבדון העליתני לרום עולם "und aus der Scheol der Unterwelt hast du mich heraufgebracht zur ewigen Höhe" 1QHa 11,2021 (Suk. 3,1920)

        2. : במחשכי אבדונים באבדוני שאול "in den finsteren Stellen der Unterwelten, den Unterwelten der Scheol" 4Q491 frg. 8-10 i,15; באבדוני ת־ "in den finsteren Unterwelten" 1QM 18,17 (Puech 1993, 476.483; Eshel/Eshel 2000 et al. באבדוני)

      1. : innerhalb einer Aufzählung ואבדון והמים "und das Totenreich und die Wasser" 4Q504 frg. 1-2R vii,8; mit ל: ויבקעו לאבדון נחלי בליעל "und es brechen durch zum Totenreich die Ströme des Verderbens" 1QHa 11,33 (Suk. 3,32)

      2. : ואבדון אשר בקצהו לוא[ "und die Unterwelt, an deren Rand kein ..." 4Q418 frg. 177,2; אבדון[ PAM 43.686 frg. 72,1