חמר‎ II (junger) Wein

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, חמר‎ II (Version 1.0.0; 2022; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/743/2022-10-14/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    qatl, Wz. חמר‎ I (mas. חָמֶר paus.; she. ʿå̄mår) › qutl (vereinz. mhe.2p u. syr.; [a] › [u] vor Labial, vgl. Kutscher 1974, 375.496), "Gärendes, Vergorenes" › "(junger) Wein": vereinz. bhe. (Dtn 32,14) u. mhe.2b (חומר vereinz. mhe.2p); sp. piyyut.; die schwache he. Bezeugung spricht für aram. Einfluss

    Formen:

    sg.abs.

    : חמר Sir 34,30 (Ms.F 1r,9), חוםר 1QIsaa 21,10 (für חֶמֶד Jes 27,2); + ב: בחמר Sir 37,27 (Ms.B 8r,1)

    Semantik:

    Alles zeigen


      1. : מרבה חמר לכסיל נוקש "ein Übermaß an Wein legt einem Toren eine Falle" Sir 34,30 (Ms.F 1r,9; par. Ms.B 4v,15 L.u. sowie מוקש für נוקש); בני בחמר נס נפשך "mein Sohn, beim Wein stelle dich selbst auf die Probe" Sir 37,27 (Ms.D 1v,16; par. Ms.B 8r,1 בחייך "... in deinem Leben stell dich auf die Probe", aber בחמר a.Rd.)

      2. : כרם חוםר "Weinberg von Wein" 1QIsaa 21,10 als Verlesung für כֶּרֶם חֶמֶד "prachtvoller Weinberg" Jes 27,2