Sprachgeschichte:qatl, wahrsch. Wz. ḪRŠ "binden" (akk.) › "magisch binden" › "beschwören, verhexen" u. "Magie treiben" (vgl. aram.; äth.): bhe.Formen:pl.abs. + ל: לחרשים 1QIsaa 40,3 (für לֶחֳדָשִׁים Jes 47,13)Semantik:A) Zauberei: 1QIsaa 40,2–3 חוברי שמים והחוזים בכוכבים מודעים לחרשים מאשר יבוא עליהמה "die, die den Himmel beschwören und in die Sterne schauen, die für Zaubereien kundtun von dem, was über sie kommen wird" für הברו שָׁמַיִם הַחֹזִים בַּכּוֹכָבִים מוֹדִיעִם לֶחֳדָשִׁים מֵאֲשֶׁר יָבֹאוּ עָלָיִךְ Jes 47,13 (Qere הֹבְרֵי)