יוצר Töpfer

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, יוצר (Version 1.0.0; 2023; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/6649/2023-05-17/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    qātil (= qal ptz.), Wz. יצר‎ I (mas. יֹ[ו]צֵר), als Berufsbezeichnung eines Handwerkers, d. etwas herstellt, insbes. "Töpfer": he.

    Formen:

    sg.abs.

    : יוצר Sir 27,5 (Ms.A 2r,23)

    cs. + sf. 3.m.sg.

    : ליוצריו 1QIsaa 23,27 (= לְיוֹצְרוֹ Jes 29,16; = Subj. zu הבין)

    det.

    : היוצר 1QIsaa 23,26 (= הַיֹּצֵר Jes 29,16)

    Semantik:

    Alles zeigen


      1. : mit כלי Sir 27,5 (Ms.A 2r,2324) כלי יוצר לבער כבשן וכמהו איש על חשבונו "Geschirr des Töpfers wird geprüft durch den Ofen, und wie dieser ist ein Mann hinsichtlich seines Planens" (zur Konjektur s. zu בחר‎ II u. בער‎ I); i.u.K. [-- ]יוצר לאחוז כרצון "... Töpfer, um (den Ton) abzukneifen/zu kneten/zu formen nach (seinem) Willen" Sir 36,13 (Ms.E 1r,22)

      2. : יוצר 4Q498 frg. 2,3 viell. "Töpfer" od. zu יצר‎ I