Sprachgeschichte:Etym. unklar, mögl. äg. LW ḏdf.t "Uräusschlange" (als Symbol zwischen den Augen; Grimme 1938, 149–50; mas. pl. טֹ[ו]טָפֹת; she. ṭå̄ṭå̄fot; mhe. sg. טֹוטֶפֶת), "(Kopf-)Phylakterien", mhe. sg. a. allg. "Kopf-/Stirnschmuck": he.Formen:sg. st. unkl.: טט[פת] Sir 36,3 (Ms.B 5v,18; L.u.)pl.abs. + ל: לטוטפות 4Q30 frg. 16,2 (= לְטוֹטָפֹת Dtn 11,18); + ל + ו: [ול]טטפות 4Q15 frg. 1,3 (für וּלְטוֹטָפֹת Ex 13,16)Semantik:A) Phylakterion, nur unsicher belegt: Sir 36,3 (Ms.B 5v,18) איש נבון יבין דבר ותורתו טט[פת] ק[○○] "jemand, der einsichtsvoll ist, wird auf das Wort achtgeben und seine (scil. Gottes) Tora als Phylakterion ..." (Smend 1906a; L. sehr unsicher)