PrNnīb/nayab "(Hasen-)Zahn" (jaram.nīb, syr.nī/āb, arab.nāb), akk.najabtu "Rippe" od. ein Knorpel am Ende einer Rippe (SED I, No. 203): vereinz.piyyut.u.mahe.; vgl. aber a.mhe.2bניב שפתים als t.t. für einen Teil der Lippe (trad. Oberlippe)
A) (großer) Zahn als Bez. eines flachen Goldstückes in der Form eines großen länglichen Zahnes, das als Unterlage für einen Rubinschmuckstein dient und mit diesem ein Schmuckstück bildet
: כומזאודםעלניבזהב "ein Schmuckstein von Rubin auf einem Gold-'Zahn'" Sir35,5 (Ms.B5r,6), vgl. dafür a.Rd.⊢נוב⊣i.S.v. "(Schmuck-)Anhänger" (?; →נוב II) u.⊢זיר⊣ "Ring" od. "Einfassung" sowie par.Ms.F1r,18טסזהוב "goldene Platte" (eig. "eine Platte in der Art einer Goldmünze")