אתנם Dirnenlohn

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, אתנם (Version 1.0.0; 2022; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/4076/2022-10-14/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    hap.leg. mit unklarer Etym.: (a) NF zum LW אתנן mit [m] › [n] in Analogie zum [n]/[m]-Wechsel bei -[ōn/m] (Brockelmann [1908], § 219c) od. dissimilatorisch [nan] › [nam] od. hyperkorrekte Form (vgl. Kutscher 1974, 61); (b) NF mit Mimation (vgl. Kutscher 1965, 23–24) für das bhe. hap.leg. אֶתְנָה (Hos 2,14, sek. verkürzt ‹ אתנן [?]), für das der Beleg steht; (c) Schreibfehler für אֶתְנָה (kaum für אתנני, so Strugnell 1970, 201)

    Formen:

    sg.abs.

    : אתנם 4Q166 2,18 (= אֶתְנָה Hos 2,14)

    Semantik:


    1. : Zit. von Hos 2,14 im Pescher אתנם הם לי "Dirnenlohn sind sie mir" 4Q166 2,18 (s.o.)