מחיגה Verwirrung

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Annette Steudel, Mirjam Bokhorst und Bronson Brown-deVost

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Steudel, Annette / Bokhorst, Mirjam / Brown-deVost, Bronson, מחיגה (Version 1.0.0; 2025-11-11; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/3946/2025-11-11/de_DE/index.html).

    [Erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text and Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper (bis 2025).]

    Sprachgeschichte:

    maqtil-at, Wz. ḤWG, "etwas, das jmd. einen Kreis machen lässt" › "in kreisende Bewegung versetzend" › "Verwirrung" (vgl. Bar-Asher 2014, 187–195)

    Formen:

    sg.abs. + ו

    : ומחיג[ה 4Q374 frg. 2 ii,6

    Semantik:


    1. : 4Q374 frg. 2 ii,67 ומחיג[ה ]לפרעה עב[ --] [י]תמוגגו ויתנועעו לבם וימסו קרבי[ה]ם "und Verwirrung für den Pharao ... sie verzagen und es wankt ihr Herz und es zerfließen ihre Eingeweide"