גחלת rot glühend sein, glühende Kohle

  • Version: 1.1.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, גחלת (Version 1.1.0; 2023; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/373/2023-12-08/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    qatil-t (= ptz. f., pl. m., teilweise mit f. Rektion; mas. גַּחֶלֶת, pl. גֶּחָלִים, she. pl. gå̄ʾēlěm), Wz. *GḤL (a/i) "rot glühend sein" (vgl. amhar., säth.; Leslau 1979b, 271), "glühende Kohle": he.

    Formen:

    sg.abs.

    : גחלת Sir 11,32 (Ms.A 4v,25)

    pl.abs.

    : גחלים 4Q385 frg. 6,12

    cs.

    : גחלי 4Q264a frg. 2-3,2; + כ: כגחלי 4Q385 frg. 6,12

    Semantik:

    Alles zeigen


      1. : bildl. von einem Nörgler od. Verleumder (רגן‎ I ptz. nif.) Sir 11,32 (Ms.A 4v,2425) מִנצוץ ירבה גחלת "ausgehend von einem Funken vermehrt er glühende Kohle" od. cj. ת!רבה גחלת "vermehrt sich glühende Kohle" (vgl. Smend 1906b, 112–3)

      2. : i.K. des Sabbats אל יער איש] גחלי אש "nicht soll jemand Feuerkohlen anfachen" 4Q264a frg. 2-3,2 (Erg. mit par. 4Q421 frg. 13+2+8,5); i.A.v. Ez 1,13 והיה בתוך גחלים חיות כגחלי אש[ "und in der Mitte der Kohlen waren lebende Wesen wie Feuerkohlen" 4Q385 frg. 6,12