Sprachgeschichte:qatl, Wz. →כסל I (mas. כֶּסֶל), Torheit: vereinz. sp. bhe. (Qoh 7,25); piyyut.Formen:sg.cs. + sf. 2.m.pl.: ]כסלכמה 4Q300 frg. 1a ii-b,2 (i.u.K., od. zu →כסל II) Semantik:A) Torheit: mögl. 4Q300 frg. 1a ii-b,2 ]כסלכמה כי חתום מכם[ ס]תם החזון "..., eure Torheit, denn das Verborgene der Vision war vor euch (scil. falschen Sehern) versiegelt" (i.u.K.; od. zu →כסל II)