יאל IIsich etw. vornehmen; etw. in Angriff nehmen
Sprachgeschichte:
NF zu →אול* II, "etwas an den Anfang setzen" › "sich vornehmen" › "in Angriff nehmen", "beginnen": bhe.; piyyut.; mhe. erstarrt als conj.הואיל ו "da", "weil" (vgl.Bacher 1899/1905, I 37–38)
A.III) L.תואל4Q528frg. 1,4 nicht möglich, da zwischen ת und א Platz für zwei oder einen sehr breiten Buchstaben ist, l. eher תגאל (vgl.Study Edition; die Lesung ישראלdgg. [Qimron 2014, 236] ist zu lang); 4Q185frg. 1-2 ii,13 statt יאל lies רגל