Sprachgeschichte:t.t. /la/ibin-(a)t/ mit unklarer Etym. (kaum von →לבן I; mas. לְבֵנָה; she. libna; Hier. lebena), "Ziegel" › ziegelförmige "Platte" (auch aus anderen Materialien als Lehm), "Fliese": he.Formen:pl.cs.: לבני[ 11Q17 4,5 (i.u.K.); + ל: ללבני 4Q405 frg. 19,6 Semantik:Alles zeigenA) Fliese o.Ä. (vgl. Ex 24,10), in den ShirShabb i.K. d. Beschreib. des himml. Heiligtums A.I) mit →כבוד I: 4Q405 frg. 19,5–6 צורות אלוהים מחוקקי סביב ללבני [כ]בודם "Formen von Göttlichen ringsum eingeritzt auf den Fliesen ihrer Herrlichkeit" (i.u.K.); [לל]בני כבודם "auf den Fliesen ihrer Herrlichkeit" 11Q17 4,5 (s.a. A.II)A.II) mit →מעשה: mögl. 11Q17 4,4 []מעשי לב[ני "Werke aus Fliesen", vgl. [לל]בני כבודם Z. 5 (s. A.I)