Sprachgeschichte:qatl (?), Wz. ZRB "überfließen" (bhe. זרב), etwa "Abfluss", "Überlauf" (vgl. piyyut. i.S.v. "Fluss", "Kanal"), od. "Mulde" (mögl. mhe.1 זרב, vok.b zarab u. ziråb, i.Bz.a. Schuhe mKil 9,7; Yeivin 1985, 818), vgl. DJD III, 245–6 Formen:det. + ב: בזרב 3Q15 9,8Semantik:A) Bodensenke o.Ä.: i.Zshg. von Schatzverstecken in der Kupferrolle בזרב חפור אמ!ו!ת שש עסר!ה "in der Bodensenke grabe sechzehn Ellen" 3Q15 9,8