מלבש Kleid

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Annette Steudel, Mirjam Bokhorst und Bronson Brown-deVost

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Steudel, Annette / Bokhorst, Mirjam / Brown-deVost, Bronson, מלבש (Version 1.0.0; 2025-08-25; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/3342/2025-08-25/de_DE/index.html).

    [Erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text and Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper (bis 2025).]

    Sprachgeschichte:

    maqtūl, Wz. לבש‎ I (mas. מַלְבּוּשׁ; vok.p ma- u. mi-) od. maqtal (so kan. ma-al-ba-ši [pl.; EA 369,9], akk. nalbašu [‹ /malbašu/] u. arab./Geʿez malbas; für qhe. def. Orthographie vgl. allg. Qimron 2018, A 2.1.1 u. bes. 2.1.6), "Gewand": bhe.; vereinz. mhe.1; mhe.2; piyyut.

    Formen:

    pl.cs. + sf. 3.f.sg. + ו

    : ומלבשיה[ 4Q184 frg. 1,4

    Semantik:


    1. : neben כנף‎ II "Gewandbausch", i.Bz.a. die weibliche Gegenfigur zur Weisheit 4Q184 frg. 1,4 רוב פשעים בכנפיה... ומלבשיה[ "eine Menge an Sünden in ihren Gewandbäuschen ... und ihre Kleider" (i.u.K.)