משטוח Platz des Ausbreitens, Trockenplatz

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Annette Steudel, Mirjam Bokhorst und Bronson Brown-deVost

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Steudel, Annette / Bokhorst, Mirjam / Brown-deVost, Bronson, משטוח (Version 1.0.0; 2026-02-11; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/3329/2026-02-11/de_DE/index.html).

    [Erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text and Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper (bis 2025).]

    Sprachgeschichte:

    maqtul, Wz. שטח (BL, § 69x; mas. מִשְׁטוֹחַ, מִשְׁטַח [cs.; BL, § 18d]; vok.b mæšṭoḥ), Ort, an dem man etwas ausbreitet (z.B. um Fischernetze u.Ä. zu trocknen): vereinz. bhe.; vereinz. mhe.1; vereinz. mhe.2b; vereinz. piyyut.; Vok. maqtal a. mögl., vgl. jtaram. mašṭaḥ (𝔗J 2 Kön 18,17)

    Formen:

    sg.det.

    : המשטח 3Q15 7,11

    Semantik:


    1. : i.K. von Schatzverstecken i. d. Kupferrolle 3Q15 7,1112 בדוק תחת פנת המשטח המזרחית חפור אמות שבע "in Dok unter der östlichen Ecke des Trockenplatzes grabe sieben Ellen"