Sprachgeschichte:maqtal, Wz. *ʿQW, NF *ʿWQ, "ab-/zurückhalten" (vgl. arab. ʿāqa; mas. מַעֲקֶה; she. må̄qqå), "Geländer": vereinz. bhe. (Dtn 22,8); mhe.; piyyut.Formen:sg.abs.: מעקה 11QTa 65,6 Semantik:A) Geländer: i.K. des Hausbaus 11QTa 65,6–7 ועשיתה מעקה לגגו ולוא תשום דמים בביתכה כי יפול הנופל ממנו "und du sollst ein Geländer für sein Dach machen, damit du nicht Blutschuld in dein Haus bringst, wenn einer herunterfällt von ihm" (Dtn 22,8 לְגַגֶּךָ für לגגו)