בריאVersion: 1.0.0AutorenHerausgeber©Zitieren

Autoren


Ingo Kottsieper und Annette Steudel

Herausgeber


Reinhard Kratz, Annette Steudel, und Ingo Kottsieper

Copyright


©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

Zitieren


Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, בריא (Version 1.0.0; 2022; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/2942/2022-10-14/de_DE/index.html) erstellt in Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

Sprachgeschichte:

qatīl, Wz. BRʾ "gesund, unversehrt, stark werden/sein" (vgl. jaram.; cparam.; mand. bria; arab.), "gesund, stark" › "gut genährt, stark" (vgl. bes. Dan 1,15; häufig von Vieh; mit מאוד "sehr gut genährt" auch i.S.v. "dick, fett" Ri 3,17): he., bhe. a. v. Speisen "nahrhaft, üppig", s.a. בראII

Formen:

m.sg.abs.

: ברי 1QpHab 6,5

f.pl.det.

: הבראות 4Q3 frg. 1 ii,14 (= הַבְּרִיאוֹת Gen 41,7)

Semantik:


  1. : im Zitat von Hab 1,16 || שמןII "fett" in 1QpHab 6,5 כיא בהם שמן חלקו ומאכלו ברי "denn durch sie ist seine Portion fett und seine Speise gehaltvoll geworden" (𝔐 Dittogr. בְּרִאָה mit folg. הַעַל für ברא); mögl. a. ]בריא[ 4Q223-224 frg. 43,4 (i.u.K.; od. v. בריאהI)

Ableitungen:

בראII