טרף‎ IV frisch gepflückt

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, טרף‎ IV (Version 1.0.0; 2023; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/2916/2023-05-17/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    qatal, Wz. ṬRP (u/a) "neu, frisch erhalten worden sein" (arab., vgl. IV. Stamm "etwas als etwas Neues geben"; mas. טָרָף; she. ṭå̄rəf), eig. "neu, frisch erworben", i.Bz.a. Pflanzenteile "frisch (gepflückt)" › "(frisches) Blatt" (meist; vgl. a. aram.): vereinz. bhe., mhe.1 u. mhe.2p; selten mhe.2b; piyyut.

    Formen:

    sg.abs.

    : טרף 4Q252 1,16

    Semantik:


    1. : i. bibl. Paraphrase 4Q252 1,16 ועלי זית טרף בפיה "und das frische Blatt eines Ölbaums war in ihrem Schnabel" (Gen 8,11 𝔐 עֲלֵה־ u. עלי [ʿāli] für ועלי)