Sprachgeschichte:f. zu →גיל II (mas. גִּילָה), "Frohlocken", "Jubel": bhe.; mhe. (bes. liturg. u. Hekh.; s.a. →גיל II); piyyut. (dort a. pl.)Formen:pl.cs.: גילות 1QM 3,11Semantik:Alles zeigenA) FrohlockenA.I) sicher belegt nur pl. i.S.v. "Bejubelungen" o.Ä.: als Aufschrift einer Trompete im endzeitl. Krieg 1QM 3,11 גילות אל "Bejubelungen Gottes"; i.K. des himml. Lobpreises קול גילות רנה "Schall von jubelnden Bejubelungen" 4Q405 frg. 20 ii-22,13A.II) in unsicherer Zuordnung u. Form: 4Q521 frg. 2 iii,5 כל ישראל בגיל[ "ganz Israel mit Frohlocken/Bejubelungen" (od. zu →גיל II)