גואל Verunreinigung

  • Version: 1.1.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Überarbeitet von Annette Steudel, Mirjam Bokhorst und Bronson Brown-deVost

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette. Überarbeitet von Steudel, Annette / Bokhorst, Mirjam / Brown-deVost, Bronson, גואל (Version 1.1.0; 2025-11-11; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/2889/2025-11-11/de_DE/index.html).

    [Erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text and Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper (bis 2025).]

    Sprachgeschichte:

    qutl (› qutul), Wz. גאל‎ II (mas. pl.cs. גָּאֳלֵי Neh 13,29), "Verunreinigung": bhe. (s.o.); vereinz. piyyut.

    Formen:

    m.sg.abs.

    : גואל Sir 37,19 (Ms.B 7v,13; Ms.C 4v,4; i.u.K., od. zu גאל‎ I; od. l. mit Ms.D 1v,9 u. Rndb. zu Ms.B 7v,13 נואל)

    pl.abs. + ו

    : וגאולים 1QS 3,2

    cs. + ל

    : לגאולי CD 12,16

    Semantik:

    Alles zeigen

    1. : halakh. CD 12,1516 וכל העצים והאבנים והעפר אשר יגואלו בטמאת האדם לגאולי שמן בהם "und alle Holzstücke und Steine und Erde, die verunreinigt werden durch die Unreinheit des Menschen hinsichtlich öliger Verunreinigungen an ihnen" (vgl. Flav.Jos.Bell. 2,123); von dem, d. sich dem Bund verweigert 1QS 3,23 וגאולים בשובתו "und Verunreinigungen sind in seinem Umkehren"

    2. : Sir 37,19 (Ms.B 7v,13; Ms.C 4v,24) גואל (od. zu גאל‎ I od. גאל‎ II), wahrsch. Schreibf. für נואל "töricht", vgl. Ms.D 1v,9 u. Rndb. zu Ms.B