יבול Ertrag

  • Version: 1.0.0
  • AutorenHerausgeber©Zitieren
  • Autoren


    Ingo Kottsieper und Annette Steudel

    Herausgeber


    Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper

    Copyright


    ©2022 DFG-Projekt 465277421 Qumran-Digital: Text und Lexikon CC-BY-SA 4.0

    Zitieren


    Kottsieper, Ingo / Steudel, Annette, יבול (Version 1.0.0; 2023; https://lexicon.qumran-digital.org/articles/2686/2023-05-17/de_DE/index.html) erstellt im Rahmen des Projekts Qumran-Digital: Text und Lexikon unter Leitung von Reinhard Kratz, Annette Steudel und Ingo Kottsieper.

    Sprachgeschichte:

    qatūl, Wz. יבל‎ I (mas. יְבוּל; she. yēbol), das, was gebracht wird, he. i.Bz.a. Boden od. Pflanzen › "Ertrag": bhe.; piyyut.; vereinz. sp. Midraschim

    Formen:

    sg.abs.

    : יבול Sir 43,21 (Ms.B 13r,6)

    cs.

    : ebd. durch die nachträgliche Erg. zu יבול הרים

    + sf. 3.f.sg.

    : יבולה 4Q502 frg. 6-10,6, יבלה XHev/Se 5 frg. 2,1 (= יְבוּלָהּ Dtn 11,17)

    Semantik:


    1. : ואדמתנו וכול יבולה "und unser Erdreich und all sein Ertrag" 4Q502 frg. 6-10,6; mit הר‎ I pl. || zu נוה‎ III u. צמח‎ II pl. Sir 43,21 (Ms.B 13r,6) יבול הרים כחרב ישיק ונוה וצור צמחים כלהבה "den Ertrag der Berge versengt er wie eine Glut und die sprossende Weide wie eine Flamme"